Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

TTL молчок?

да нет сегодня дэд отписался..вроде идет потихонечку

давайте народ, заждался уже)

все будет в лучшем виде :buba: ..работаем)

Изменено пользователем remix1991

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага, вот я вас и нашел! :)

Девид Блейн, ты чтоли? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Девид Блейн, ты чтоли? :D

Ах-ха-ха-ха! :D

В рот мне ноги!

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Девид Блейн, ты чтоли? :D

это тот парень про которого я тебе говорил) он работает с нами над переводом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за рус.

Скажите а русика для The Secret of Monkey Island: Special Edition нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за рус.

Скажите а русика для The Secret of Monkey Island: Special Edition нет?

этим русиком занимаются другие ребята...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

спасибо за перевод предыдущих 2ч серий! и сразу вопрос, вот вышла 3я серия,когда приблизительно можно ждать перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
спасибо за перевод предыдущих 2ч серий! и сразу вопрос, вот вышла 3я серия,когда приблизительно можно ждать перевода?

Это можно узнать тут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подправьте пожалуйста ссылочку на русификатор Tales of Monkey Island. Launch of the Screaming Narwhal. Не качает. Заранее благодарен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
стихов нет - проверено)))

Как же нет? Вторая глава начинается со стихотворения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как же нет? Вторая глава начинается со стихотворения.

сколько месяцев назад это было написано?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
сколько месяцев назад это было написано?)

Я здесь впервые, поэтому раньше указать на этот недочёт, увы, не мог.

Тем не менее, решил отметить этот момент - может, вспомните, когда будете делать новую версию перевода второй главы. Над её переводом действительно ещё надо поработать - многовато пока оплошностей.

Успехов в нелёгком труде переводчика. :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

насколько я знаю перевод постоянно обновляется и переделывается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
насколько я знаю перевод постоянно обновляется и переделывается

Это хорошо. Как говорится, "процесс - это жизнь, результат - это смерть". :) Я лишь хотел вам чуточку помочь.

И в данном случае я говорю конкретно о второй главе игры. На сайте значится версия перевода 1.0. Надеюсь, будет и следующая цифра.

На что, собственно, я хотел указать, так это на то, что в самом начале второй главы Леди Вуду читает следующие строки:

"What fates impose, that men must needs abide;

It boots not to resist both wind and tide".

Это стихи, которых, как вы когда-то сказали, в игре нет. :tongue:

Но, как видно, они всё же есть, и вот один из переводов этого двустишья:

"Мы терпим то, что нам дано судьбой -

Не развернуть ни ветер, ни прибой".

(пер. Lagger)

Далее в вашем переводе значится:

"А ещё Гайбраш Трипвуд каким-то образом сумел развернуть приливы судьбы..."

Хотя на самом деле Леди говорит:

"И всё же Гайбрашу Трипвуду удалось..."

Ну и т.д. и т.п.

Я понимаю, что хочется поскорее выпустить перевод, но, как известно, быстро хорошо не бывает. И тестированию стоит побольше внимания уделять. А то садишься поиграть в игру, как вдруг начинаешь ощущать себя тестером. :) (Я бы и не против, будь у меня побольше времени.)

Просто если вы пытаетесь уложиться в сжатые сроки, может быть, лучше давать тестерам ещё не законченный перевод. Тогда многие огрехи можно было бы выявить на ранней стадии. Ну и под "тестерами" я понимаю, конечно же, людей прилично знающих язык оригинала. Да пребудет с вами Сила! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a
    • Автор: mercury32244

      Год выпуска: 2018
      Жанр: Японский слешер, Ролевая игра
      Разработчик: Nihon Falcom

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Культовыми являются Бэтмены Бертона. А Джокер всего лишь успешный фильм. Успех которого, к слову, мне непонятен. Стражи галактики не такие уж и уникальные. Банальная история о сборе разношерстных персонажей в крутую команду героев. Снято хорошо, спору нет. Но на культовость не тянет. По крайней мере пока. Я сперва вообще про Бладрейн от Уве Болла подумал. 
    • Полагаю, он имел в виду бегущего по лезвию (блейд ранер). Впрочем, назвал он “кровавого” (блад) Райнера из, походу, атаки титанов. Так что кто его знает.
    • по поводу Джокера крайне сомнительное заявление… я что-то даже близко не чувствую культовости — зато чувствую вагон маркетинга, где заявляют, что это культовая картина с культовой ролью. а на самом деле культовым является только образ оригинального Джокера — прошедший через десятилетия. — кто-то путает кассовые хиты и просто хиты с культовыми картинами.
    • Даже если кем-то там и задумывалось и так, но без перегибов люди не были бы людьми. Именно потому разнообразие стало у них настолько часто становиться тем, что ты назвал “доминированием”. Например, в их фильмах так часто главные роли чуть ли не все стали отводиться людьми из определённых категорий, а для простых белых людей с нормальной ориентацией и без каких-либо иных отклонений стали отходить всё чаще всего лишь второстепенные роли что в фильмах ,что в играх и так далее. Да и требование о том, что сюжет просто обязан включать проблемы людей из категорий людей “разнообразия” стал всё чаще и чаще сводиться к тому, что сюжет стал становиться полностью о таких людях. По итогу, нормальное соотношение разлчнгых групп людей в том или ином творчестве (фильмах, играх, книгах и так далее) было сильно нарушено, именно это, на мой взгляд, и вызывает недоумение от перегибов и негативные эмоции от “повестки”. В том числе прописанные подобные требования стали значительно ограничивать авторские задумки. Например, стали появляться заведомо нелепые перлы типа разноцветных клонов одного и того же заведомо белокожего штурмовика в звёздных войнах (как один из наиболее известных примеров подобного явления). Люди из их краёв, если желают получать награды, потеряли возможность творить даже нормальные документальные фильмы без того, чтобы не перекрашивать исторических персон в другие тона кожи и добавлять заведомо отсутствующие черты у других исторических личностей. А потом кто-то удивляется тому, что историческая достоверность у них настолько сильно искажена. И это лишь малая часть проблем из их якобы “благих намерений” (желания, чтобы никто не был обделён, надо полагать, но обделяя для этого кто-то ещё) из которых, как известно, вымощена дорога в ад.
    • где, у кого? Продолжение, слышал, пробило дно, а что первая часть стала культовой — что-то новенькое. И про Стражи Галактики преувеличение, да, неплох на фоне многих супергеройских фильмов, но не более.
    • Вопрос, а почему это начали агрессивно продвигать не после отмены сегрегации в 1960-х, а только после того, как очередного негра застрелили полицейские и те негры устроили погромы?  Про Бонда это не ко мне. Бегущий по лезвию стал обретать культовый статус уже в 80-х, спустя лет 5 после выхода. Нечто Карпентера примерно тогда же. Какие культовые фильмы 10-леьтней давности вы можете назвать? Новую трилогию Звездных войн? Темную башню? Что-то культовости за ними не наблюдается. 
    •  Супер геройские фильмы почти всегда жвачка. Хотя вот к примеру Джокер 1 стал культовым.«Стражи Галактики по моему стали культовыми отчасти ибо были уникальны.
    • сомневаюсь, что условная Черная пантера или нынешние фильмы Диснея когда-нибудь станут культовыми. Разве что в специализированных заведениях.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×