Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Спасиб! теперь поиграю, ждал специально перевода.

А можно было ещё и титры (об авторах) перевести... но это уже совсем другая история... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод, довольно хорошим оказался.

Неплохо бы переименовать "Откройте сундук" на "Открыть сундук", "Поверните стик" на "Повернуть рычаг". Ну и исправить корень калд на колд в таких местах, как эти:

737f3c65ad3bt.jpg d467b34b2b12t.jpg

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От нечего делать, исправил конфиги в переводе, чтоб небыло глюков при смене языка. Вот залил: http://multi-up.com/114330 , может кому пригодится. В архиве исправленый русик, тоесть наличие оригинального необязательно. Инструкция - скопировать в папку с игрой с заменой файлов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасиб! теперь поиграю, ждал специально перевода.

А можно было ещё и титры (об авторах) перевести... но это уже совсем другая история... :)

ну может в след версии перевода..если он вообще будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за перевод, довольно хорошим оказался.

Неплохо бы переименовать "Откройте сундук" на "Открыть сундук", "Поверните стик" на "Повернуть рычаг". Ну и исправить корень калд на колд

Будет исправлено в следующей версии.

Продолжайте сообщать ляпы и опечатки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уху...закАлдованные предметы меня улыбнули, но это некритично =) Была ещё смена русского ИЗМЕНИТЬ на CHANGE при переключении управления на геймпад, но больше этого ни разу не видел =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикольно, а я даже и не замечал эту А, пока здесь не указали... В английский язык не вникал особо, а оказывается сюжетец-то презабавный, спасибо за перевод, все вполне на уровне! Игра конечно настоящая жемчужина наряду с Braid и Plants vs Zombies и тоже заслуживает такого адекватного перевода, исправьте уж по мелочи, а так все хорошо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, если б я начал играть в нее попозже, то еще бы поискал ошибки, а так что-то переигрывать не хочется.

А у сюжета финал порадовал))

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо русификатор работает отлично ставится идеально!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за исправленный русик!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

заранее сорри если не туда пишу. У меня проблема с этим русификатором. После его установки в игре пропадает весь текст. подскажите плз как избавится от этой проблемки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
заранее сорри если не туда пишу. У меня проблема с этим русификатором. После его установки в игре пропадает весь текст. подскажите плз как избавится от этой проблемки

Нескольким помогла перезагрузка компьютера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что за байда у меня, запускаю руссификатор, а там уже отмечена кнопка " я не принимаю условия соглашения" и ничего не убирается, я не могу продолжить дальше руссификацию, что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Airat_2015
      Children of Zodiarcs

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Инди, Карточный баттлер, Построение колоды Платформы: PC XONE PS4 SW MAC LIN Разработчик: Cardboard Utopia Издатель: Square Enix Дата выхода: 18 июля 2017 года Отзывы Steam: 344 отзывов, 69% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/70094

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты уже и перевод свой склепал, ток ui или больше?)
    • вот работа скрипта
    • Красавчик запарился) 
    • Если в hex редакторе открыть файл dat, то там первые 8 байт = кол-во всего блоков текста в файле следующие 8 байт = кол-во блоков с текстом следующие 8 байт = это я так понимаю тип файла, расширение Дальше идет блок длиной полученной из п. 1 + 11 байт. Так и не смог понять, но 1 байт соответсвует блоку, за исключением 11 байтов Дальше идет блок (кол-во п.1 * 16), состоящий по строчно из 16 байт, соответсвующий блоку с текстом.  первые 8 байт = это ID следующие 4 байта = это смещение от этой позиции на начало текста следующие 4 байта = это длина текста
    • Да скрипт хорошо работает.
      Кстати как ты вычислил ID? и разобрал таблицу. проводил реверс-инжиниринг? Распаковал mpk и посмотрел скрипты на lua ?) f.seek(0) count_full = struct.unpack('<I', f.read(4))[0] f.read(4) count_text = struct.unpack('<I', f.read(4))[0] f.read(12) code = f.read(count_full).hex() f.read(17) data_start = f.tell()  
    • Этот скрипт мой. Я перевел пару строк и запаковал. Игра прочитала отлично. Сейчас скрин прикреплю
    • Я имел ввиду не записки журнала, с ними легко справиться. А надписи на стенах, они имеют допмаску для объёмности.   Смотрел насчёт локализации. Разработчик обещал на релизе 8 языков, так же как в Turbo Overkill. Релиз состоялся, а языков нема. Отписался ему, посмотрим что ответит.    
    • Ну да, такие вещи как эта записка, по любому надо перерисовывать, а если их еще и много, разрабы игр любят записочек напихать побольше) Надеюсь оно не помешает
    • В общем начал я разбираться:
      Мне вот интересно Python-скрипт WWM_Extractor_Files_and_Texts.py, который недавно кидали, он рабочий? Кто делал скрипты на запаковку распаковку? Можете откликнуться?
      После метода pak_file в скрипте WWM_Extractor_Files_and_Texts.py файл запакованной локализации читается игрой, там все нормально? (После анализа, WWM_Extractor_Files_and_Texts.py реализует два разных формата архивов. Они не являются обратными операциями друг для друга. (Функции extract_file и pak_file.))
      Вообще есть рабочий скрипт?
      Просто от скрипта к скрипту разные реализации, есть кто может объяснить по заголовкам? Можешь пояснить по поводу запаковки распаковки? Точно все нормально сходится?
    • Выписки из журналов тоже в текстурах. Короче там только с текстурами в общем можно провозиться с неделю, если не больше. Да, но она ещё идёт с вторым файлом, маской дающей объём. )) Хз что получиться на выпуске.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×