Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
cok0l

Light of Altair

Рекомендованные сообщения

Странно что не на латыни. -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят вышла полная версия этой игры уже давольно давно... но не смог найти никакой инфы по поводу русификатора... может кто помочь с эти делом... говорят игра интересна, но на забугорном играть не так интересно) что далать? выручайте)

да ладно ребят ап) тут даж стрит файтер актуален где переводить в принципе нечего... а тут вроде интересная веСЧ а никто даж не отвечает -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот русификатор http://alturl.com/ivq5

Распаковываем в папку с игрой и запускаем patch.bat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Grom писал:
Вот русификатор http://alturl.com/ivq5

Распаковываем в папку с игрой и запускаем patch.bat

Показать больше  

чтото нихрена не понял, скачал, сделал все как надо так перед запуском игра у меня какой то ключ просит, что за нае..ки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Айон писал:
чтото нихрена не понял, скачал, сделал все как надо так перед запуском игра у меня какой то ключ просит, что за нае..ки?
Показать больше  

такая самая фигня

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мда, русик бесполезный, ключ можно найти, но с этим русиком можно будет поиграть только до 5го уровня

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k
      OFF

      Метки: Ролевая игра, Глубокий сюжет, Пиксельная графика, 2D, Для одного игрока Платформы: PC SW Разработчик: Mortis Ghost Издатель: Fangamer Дата выхода: 15 августа 2025 года Отзывы Steam: 1016 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Stamir
      The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста.
      Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1)
      ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах.

      Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения).
      Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).
       В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:
       
      • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод.
      И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).
       
      Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive
      --------------------------------------------------------------
      Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше.
      Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.
      Мелкие обновления (скачиваются отдельно):
      Другая вариация русского шрифта кидать по пути “The Legend of Heroes Trails of Cold Steel II\data\fonts” (Решена проблема с отображением символа “ÿ” место пробелов, но отсутствуют кавычки («») по этому табуляция отображаются место них. Спасибо ivdos за предоставление. Выбирайте какой вам вариант более подходит).
      Скриншоты игры с русификатором:


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×