Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

danterus

Новички+
  • Публикации

    10
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О danterus

  • Звание
    Новичок

Интересности

  • Конфигурация компьютера
    qweqwe
  1. Dragon Nest

    спасибо дружище, помогло... конечн не совсем то, но легче стало менять!
  2. Dragon Nest

    Помогите найти программу чтобы заменяла отрываок текста из 1-ого файла во 2-ой если у мего одинаковый индификатор. суть в том что строки выглядят так 1ый <message mid="17"><![CDATA[ХП]]></message> 2ой <message mid="17"><![CDATA[HP]]></message> проблема в том что с патчами добавляются пропущенные строки предыдущего англофикатора. т.е. к примеру версия 33 1 2 3 4 5 6 7 22 23 24 25 26 версия 34 1 2 3 4 5 6 7 8 9 22 23 24 25 26 красные строки новые, синие старые и имеют одинаковый текст. в смою очередь затруднительно все такие переходы искать и менять в руссификаторе. может есть программа которая сможет мне помочь? подскажите!
  3. Borderlands (+ DLCs)

    а что нельзя добавить в русик субтитры к оригенальной игре?
  4. Prison Break: The Conspiracy

    просили не просто торрент с игрой а именной той у которой перевод русский) сам я пока такого не видел. Выложи все что необходимо для русификации и шрифты плз
  5. Grandia 2

    в любом случае вот русик http://repsru.ifolder.ru/16808671 да и я хз... вроде есть 1н момент там... 1-3 разговора но не много.... и дальше спокойный перевод... ид ваще норм не помню) в любом случае кому надо берите
  6. Grandia 2

    хз не читал все страницы... но знаю что от 7волка есть афигенный перевод... у самого есть игра на коме и на дисках все идеально проходится а перевод просто меговскй... лучше чем выходл на дримкасте.. так что чо вы паритесь не понятно)
  7. Tales of Monkey Island

    тема актуальна?
  8. Light of Altair

    неужели эта тема не актуальна???
  9. Light of Altair

    Ребят вышла полная версия этой игры уже давольно давно... но не смог найти никакой инфы по поводу русификатора... может кто помочь с эти делом... говорят игра интересна, но на забугорном играть не так интересно) что далать? выручайте) да ладно ребят ап) тут даж стрит файтер актуален где переводить в принципе нечего... а тут вроде интересная веСЧ а никто даж не отвечает -_-
  10. The Last Remnant

    Сегодня от знакомого продавца на рынке узнал что в ближайшие дни в продажу поступит эта игра на русском (титры) переведено говорил должны бытыть все. а не ток ролики... нет информации н у кого на счет этого(кто мог делать перевод и тд)
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×