Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Более литературный перевод это замечательно =) Кстати тока у меня такая проблема как ставлю русификатор пропадает уровень загрузке перка в левом нижнем углу у брони?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Noot

Да, это моя ошибка и пока я не знаю как ее исправить..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выкладываю новую "версию" перевода. Кое что доработал и кое что перевел.

Не стесняйтесь высказывать свои пожелания по-поводу перевода. Очень жду коментариев и исправлений. Продолжаю работать над переводом... :beta:

И ещё раз повторюсь: знание английского языка у меня ниже школьного уровня, так что сильно не бить.

Изменено пользователем *Fox*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

*Fox* спасибо. :good:

А в профиле во вкладке Achievements можно как нибудь исправить крякозябры? Скрин

Изменено пользователем satafactors

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
*Fox* спасибо. :good:

А в профиле во вкладке Achievements можно как нибудь исправить крякозябры? Скрин

Нет, тут я к сожалению бессилен... В изначальной английской версии теже "кракозябры".

Может быть кто-то из народных умельцев что-то сделает или же сами разрабы поправят. <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

*Fox* залей в другое место, а то не могу скачать, пожалуста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня стимовская версия Killing Floor и в ней Achievements показываються нормально(ваш русик ещё не ставил)

http://ipicture.ru/Gallery/Viewfull/19814823.html

Изменено пользователем BND

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перезалил: сюда. Не вижу коментариев, активнее тестируем... :censored:

у меня стимовская версия Killing Floor и в ней Achievements показываються нормально(ваш русик ещё не ставил)

http://pic.ipicture.ru/uploads/090610/3Jija2EEEW.png

И это по-вашему нормально??? Присмотритесь повнимательнее! :rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сорри изменил фотку не ту скопировал(одновременно смотрел с кракозябрами)

Перезалил: сюда. Не вижу коментариев, активнее тестируем... :censored:

И это по-вашему нормально??? Присмотритесь повнимательнее! :rtfm:

уже исправил не ту фотку выложил сначало

Изменено пользователем BND

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Fox может фразу Пребывающая волна которая появляется перед появлением зомби заменить на другую. В русификаторе который есть здесь на сайте переведено Следующая волна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Fox может фразу Пребывающая волна которая появляется перед появлением зомби заменить на другую. В русификаторе который есть здесь на сайте переведено Следующая волна.

Я уже думал над этим. Но, во-первых, не ПрЕбывающая, а ПРИБЫВАЮЩАЯ.

А во-вторых: а как будет звучать "Следующая волна" в самом начале игры, она же ведь первая? Да и стилистически это не совсем правильно...

Изменено пользователем *Fox*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я уже думал над этим. ...а как будет звучать "Следующая волна" в самом начале игры, она же ведь первая? Да и стилистически это не совсем правильно...

Как вариант можно сказать "Новая волна"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как вариант можно сказать "Новая волна"

Новым что-то можно назвать тогда, когда есть что-то старое.

Если на то пошло, то вообще "Приближается волна зомби."

Получаемая и информация верна, и звучит она корректно. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел баг. В описании перка Снайпер 2 левела поставлен перенос строки после "Deasert Eagle," благодаря чему не показывает остальные бонусы

Так же для достижения нужного следующего уровня Снайпера можно сократить "с использованием" на "из". А то текст не влезает. Либо еще шрифт уменьшить

Так же после установки патча 1.004 вместо "Новая волна" или "Для открытия нажмите E....." ну и все подобные надписи стали "~~~~~"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Аналогичная проблема, поставил обновление до последней версии и текст выглядит так:

0333fef559dbt.jpg

Перевод будет обновлен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: kapral28
      Dragon Quest Monsters: The Dark Prince

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Коллекционирование существ, Партийная ролевая игра, 3D Платформы: PC SW iOS An Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: DRAGON QUEST Дата выхода: 11 сентября 2024 года Отзывы: 518 отзывов, 76% положительных  
    • Автор: SerGEAnt
      Overlord: Escape from Nazarick

      Метки: Экшен, Метроидвания, Аниме, Протагонистка, Приключенческий экшен Платформы: PC SW Разработчик: ENGINES Издатель: SelectaPlay Дата выхода: 15 июня 2022 года Отзывы Steam: 501 отзывов, 65% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×