Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

26 minutes ago, BarSeLey said:

Стим версия игры. При установке русификатора нечаянно выбрал не "текст", а "текст+озвучка". Т.к. по моему мнению озвучка для этой игры не нужна вовсе я решил её удалить. 
Что предпринимал: 1) Переустанавливал игру
                                      2) Удалял сохранения в папке стима
                                      3)Деинсталлировал русификатор  
                                      4) Проверял целостность кэша игры

Как вы уже поняли, ничего не получилось. Как избавиться от озвучки игры Plants vs Zombies?

Блин, там какая-то хиртость была. При первом запуске игра распаковывает часть файлов, и соответственно русские файлы заменяют содержимое.

Найти только что-то не могу.

 

P.S. Господи, что это за скин движка? На 24 фулшд дюйма влезают 3 коротеньких сообщения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, а подскажите как работают шрифты в игре? По какому принципу подбираются координаты?

Пример:

10ee5c281d9ac1151c2c16c98aaae42d.png

Скрытый текст

 

Define CharList
 ( 'A', 'B', 'C', 'D', 'E', 'F', 'G', 'H', 'I', 'J', 'K', 'L', 'M', 'N', 'O', 'P',
   'Q', 'R', 'S', 'T', 'U', 'V', 'W', 'X', 'Y', 'Z', 'a', 'b', 'c', 'd', 'e', 'f',
   'g', 'h', 'i', 'j', 'k', 'l', 'm', 'n', 'o', 'p', 'q', 'r', 's', 't', 'u', 'v',
   'w', 'x', 'y', 'z', '0', '1', '2', '3', '4', '5', '6', '7', '8', '9', '~', '`',
   '!', '@', '#', '$', '%', '^', '&', '*', '(', ')', '-', '_', '=', '+', '[', '{',
   ']', '}', ';', ':', "'", '"', ',', '<', '.', '>', '/', '?', 'А', 'Б', 'В', 'Г',
   'Д', 'Е', 'Ё', 'Ж', 'З', 'И', 'Й', 'К', 'Л', 'М', 'Н', 'О', 'П', 'Р', 'С', 'Т',
   'У', 'Ф', 'Х', 'Ц', 'Ч', 'Ш', 'Щ', 'Ъ', 'Ы', 'Ь', 'Э', 'Ю', 'Я', 'а', 'б', 'в',
   'г', 'д', 'е', 'ё', 'ж', 'з', 'и', 'й', 'к', 'л', 'м', 'н', 'о', 'п', 'р', 'с',
   'т', 'у', 'ф', 'х', 'ц', 'ч', 'ш', 'щ', 'ъ', 'ы', 'ь', 'э', 'ю', 'я');

Define WidthList
 (  12,  12,  13,  10,  11,  11,  14,  12,   7,  11,  13,  12,  13,  11,  12,  11,
    12,  13,  11,  14,  11,  12,  14,  10,   9,  11,   9,   9,   7,   9,   8,  11,
     9,  10,   5,   8,  11,   5,  12,  10,   9,   8,   9,   9,   8,   9,   9,   8,
    10,   8,   9,   9,   9,   4,  10,  10,   9,  10,  10,  10,  10,  10,  10,   4,
     5,  13,  14,  11,  14,   8,   9,  11,   8,   8,   9,  11,  10,  10,   8,  10,
     8,  10,   6,   6,   4,   7,   6,  10,   6,  10,   6,   8,  12,  12,  12,  11,
    15,  11,  12,  21,  10,  11,  11,  13,  12,  13,  12,  12,  13,  11,  13,  14,
     9,  16,  10,  12,  12,  16,  17,  13,  15,  11,  13,  18,  13,   9,   9,   9,
     8,   9,   8,   8,  16,   9,   9,   9,  11,   8,  11,   9,   9,  10,   8,   7,
    12,   9,  14,   8,   9,   9,  13,  14,  11,  13,   9,   7,  14,  10);

Define RectList
 ( (   0,  0, 12, 23), (  13,  0, 12, 23), (  26,  0, 13, 23), (  40,  0, 10, 23),
   (  51,  0, 12, 23), (  64,  0, 11, 23), (  76,  0, 13, 23), (  90,  0, 12, 23),
   ( 103,  0,  4, 23), ( 108,  0, 11, 23), ( 120,  0, 13, 23), ( 134,  0, 12, 23),
   ( 147,  0, 13, 23), ( 161,  0, 10, 23), ( 172,  0, 12, 23), ( 185,  0, 11, 23),
   ( 197,  0, 12, 23), ( 210,  0, 13, 23), ( 224,  0, 10, 23), ( 235,  0, 13, 23),
   ( 249,  0, 11, 23), ( 261,  0, 12, 23), ( 274,  0, 14, 23), ( 289,  0, 10, 23),
   ( 300,  0,  9, 23), ( 310,  0, 11, 23), ( 322,  0, 10, 23), ( 333,  0,  9, 23),
   ( 343,  0,  7, 23), ( 351,  0,  8, 23), ( 360,  0,  8, 23), ( 369,  0, 11, 23),
   ( 381,  0,  9, 23), ( 391,  0, 10, 23), ( 402,  0,  4, 23), ( 407,  0,  8, 23),
   ( 416,  0, 10, 23), ( 427,  0,  4, 23), ( 432,  0, 12, 23), ( 445,  0, 10, 23),
   ( 456,  0,  9, 23), ( 466,  0,  8, 23), ( 475,  0,  8, 23), ( 484,  0,  9, 23),
   ( 494,  0,  9, 23), ( 504,  0,  9, 23), ( 514,  0,  9, 23), ( 524,  0,  8, 23),
   ( 533,  0, 10, 23), ( 544,  0,  8, 23), ( 553,  0,  9, 23), ( 563,  0,  9, 23),
   ( 573,  0,  9, 23), ( 583,  0,  4, 23), ( 588,  0,  9, 23), ( 598,  0, 10, 23),
   ( 609,  0,  9, 23), ( 619,  0, 10, 23), ( 630,  0,  9, 23), ( 640,  0, 10, 23),
   ( 651,  0, 10, 23), ( 662,  0,  9, 23), ( 672,  0,  9, 23), ( 682,  0,  5, 23),
   ( 688,  0,  4, 23), ( 693,  0, 12, 23), ( 706,  0, 14, 23), ( 721,  0, 14, 23),
   ( 736,  0, 12, 23), ( 749,  0, 12, 23), ( 762,  0,  7, 23), ( 770,  0, 10, 23),
   ( 781,  0,  5, 23), ( 787,  0,  6, 23), ( 794,  0,  9, 23), ( 804,  0,  9, 23),
   ( 814,  0,  9, 23), ( 824,  0,  8, 23), ( 833,  0,  7, 23), ( 841,  0,  7, 23),
   ( 849,  0,  8, 23), ( 858,  0,  7, 23), ( 866,  0,  4, 23), ( 871,  0,  4, 23),
   ( 876,  0,  3, 23), ( 880,  0,  7, 23), ( 888,  0,  4, 23), ( 893,  0,  9, 23),
   ( 903,  0,  3, 23), ( 907,  0,  9, 23), ( 917,  0,  7, 23), ( 925,  0,  7, 23),
   ( 933,  0, 12, 23), ( 946,  0, 12, 23), ( 959,  0, 12, 23), ( 972,  0, 11, 23),
   ( 984,  0, 15, 23), (1000,  0, 12, 23), (1013,  0, 12, 23), (1026,  0, 21, 23),
   (1048,  0, 10, 23), (1059,  0, 11, 23), (1071,  0, 11, 23), (1083,  0, 13, 23),
   (1097,  0, 12, 23), (1110,  0, 13, 23), (1124,  0, 12, 23), (1137,  0, 12, 23),
   (1150,  0, 12, 23), (1163,  0, 11, 23), (1175,  0, 13, 23), (1189,  0, 13, 23),
   (1203,  0,  9, 23), (1213,  0, 16, 23), (1230,  0, 10, 23), (1241,  0, 12, 23),
   (1254,  0, 11, 23), (1266,  0, 15, 23), (1282,  0, 17, 23), (1300,  0, 12, 23),
   (1313,  0, 14, 23), (1328,  0, 11, 23), (1340,  0, 13, 23), (1354,  0, 18, 23),
   (1373,  0, 13, 23), (1387,  0, 10, 23), (1398,  0,  9, 23), (1408,  0,  9, 23),
   (1418,  0,  8, 23), (1427,  0,  9, 23), (1437,  0,  8, 23), (1446,  0,  8, 23),
   (1455,  0, 16, 23), (1472,  0,  9, 23), (1482,  0,  9, 23), (1492,  0,  9, 23),
   (1502,  0, 10, 23), (1513,  0,  8, 23), (1522,  0, 10, 23), (1533,  0,  9, 23),
   (1543,  0,  9, 23), (1553,  0, 10, 23), (1564,  0,  8, 23), (1573,  0,  7, 23),
   (1581,  0, 12, 23), (1594,  0,  9, 23), (1604,  0, 14, 23), (1619,  0,  8, 23),
   (1628,  0,  9, 23), (1638,  0,  8, 23), (1647,  0, 13, 23), (1661,  0, 14, 23),
   (1676,  0, 11, 23), (1688,  0, 13, 23), (1702,  0,  9, 23), (1712,  0,  7, 23),
   (1720,  0, 14, 23), (1735,  0,  9, 23));

Define OffsetList
 ( ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 1, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 1, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 1, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 1, 0), (-1, 0),
   ( 1, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), (-2, 0), ( 2, 0), (-2, 0), ( 1, 0), ( 0, 0),
   ( 2, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 1, 0), ( 0, 0), ( 1, 0), ( 1, 0), ( 2, 0),
   (-1, 0), ( 1, 0), ( 1, 0), ( 1, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 1, 0), ( 1, 0),
   ( 1, 0), ( 1, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),  ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 2, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 1, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 1, 0), ( 0, 0), ( 0, 0),
   ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0), ( 0, 0));

CreateLayer               Main;
LayerSetImage             Main 'BrianneTod16';
LayerSetAscent            Main 19;
LayerSetCharWidths        Main CharList WidthList;
LayerSetCharWidths        Main (' ') (5);
LayerSetImageMap          Main CharList RectList;
LayerSetCharOffsets       Main CharList OffsetList;
LayerSetAscentPadding     Main 0;
LayerSetLineSpacingOffset Main 0;
LayerSetPointSize         Main 16;

SetDefaultPointSize  16;

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Embos, что значит по какому принципу? По порядку =) Или тебе интересно, что значат все эти циферки? Ну тут же все очевидно: WidthList — ширина символа, RectList — контур спрайта (x, y, ширина, высота), OffsetList — смещения символа по x и y соответственно.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.01.2018 в 05:45, Den Em сказал:

Блин, там какая-то хиртость была. При первом запуске игра распаковывает часть файлов, и соответственно русские файлы заменяют содержимое.

Найти только что-то не могу.

 

P.S. Господи, что это за скин движка? На 24 фулшд дюйма влезают 3 коротеньких сообщения.

День добрый! Есть продвижения по удалению озвучки из игры Plants vs Zombies?

Изменено пользователем spider76

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

День добрый! В саду Дзэн в русском переводе при продаже цветов пишет 3.0000 в оригинале 3.000. Это баг или это у Вас такой курс в игре!?)))

3bhGc.jpg3bhGd.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, spider76 сказал:

в русском переводе при продаже цветов пишет 3.0000 в оригинале 3.000.

Скорее всего, банальная опечатка в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На днях решил вспомнить старую добрую Plants vs. Zombies, а заодно приложить руку к её русификации: https://disk.yandex.ru/d/32U6fe7jKG_WQQ . За основу был взят перевод с этого сайта, версия 1.35. Устанавливается копированием с заменой в папку игры с распакованным и удалённым main.pak. Ещё раз: ресурсы из main.pak должны быть распакованы в корневую папку игры, а сам файл main.pak удалён, и только потом поверх этого устанавливается русификация.

Список изменений:

  • Добавлена возможность вводить кириллические имена
  • Добавлены и переведены readme и eula
  • Обновлена структура LawnStrings; теперь в альманахе снова отображаются краткие описания перед характеристиками
  • Исправлены шрифты, не поддерживавшие латинские буквы
  • Машинный перевод ZombatarTOS заменён на ручной
  • Исправлена графика на стыках главного меню с создателем Зомбатаров и списком достижений
  • Переведены надписи в титрах, не являющиеся словами песни
  • Допереведён контент страницы Лимбо
  • Исправлены замеченные несостыковки и огрехи в переводе (в том числе путём переиначивания на свой вкус; пожалуйста, не бейте за "грецкую стену" и "венерину зомбиловку" :-) )
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.03.2022 в 22:56, GlobbyBasovich сказал:

На днях решил вспомнить старую добрую Plants vs. Zombies, а заодно приложить руку к её русификации: https://disk.yandex.ru/d/32U6fe7jKG_WQQ . За основу был взят перевод с этого сайта, версия 1.35. Устанавливается копированием с заменой в папку игры с распакованным и удалённым main.pak. Ещё раз: ресурсы из main.pak должны быть распакованы в корневую папку игры, а сам файл main.pak удалён, и только потом поверх этого устанавливается русификация.

Список изменений:

  • Добавлена возможность вводить кириллические имена
  • Добавлены и переведены readme и eula
  • Обновлена структура LawnStrings; теперь в альманахе снова отображаются краткие описания перед характеристиками
  • Исправлены шрифты, не поддерживавшие латинские буквы
  • Машинный перевод ZombatarTOS заменён на ручной
  • Исправлена графика на стыках главного меню с создателем Зомбатаров и списком достижений
  • Переведены надписи в титрах, не являющиеся словами песни
  • Допереведён контент страницы Лимбо
  • Исправлены замеченные несостыковки и огрехи в переводе (в том числе путём переиначивания на свой вкус; пожалуйста, не бейте за "грецкую стену" и "венерину зомбиловку" :-) )

Вроде все работает и с запаковкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нормально всё работает вот только когда игру запускаешь вылезает ошибка  fatal error signature check failed on propheties/partner.xml но её закрываешь и дальше всё норм.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки русика версии 1.4 от 03.04.2022 прогресс сохранений слетает. В версии 1.35 такого не было. Ждать исправлений?? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил сегодня игру Plants vs Zombies в Steam и решил поставить русификатор, нашёл, скачал, но при запуске выдаёт это:

FATAL ERROR

Signature check failed on properties\partner.xml’

Как это исправить? А если нельзя то исправьте это!

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@FastCrazyBear , проблема в том, что вы купили игру в Steam. Любые сторонние модификации прямо запрещены лицензионным соглашением почти всех проприетарных игр, а потому неофициальные русификации испокон веку были привилегией пиратов :)

  • В замешательстве (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, GlobbyBasovich сказал:

@FastCrazyBear , проблема в том, что вы купили игру в Steam. Любые сторонние модификации прямо запрещены лицензионным соглашением почти всех проприетарных игр, а потому неофициальные русификации испокон веку были привилегией пиратов :)

Jackie-Chan-PNG-Picture.png

 

22 часа назад, FastCrazyBear сказал:

Купил сегодня игру Plants vs Zombies в Steam и решил поставить русификатор, нашёл, скачал, но при запуске выдаёт это:

FATAL ERROR

Signature check failed on properties\partner.xml’

Как это исправить? А если нельзя то исправьте это!

 

Попробуй старые сейвы удалить, и на сколько я помню игра кэш создает, вот его тоже попробуй удалить 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, GlobbyBasovich сказал:

а потому неофициальные русификации испокон веку были привилегией пиратов :)

Здрасьте, пожалуйста. И как я в Резидент ивел 2, Фолаут Нью Вегас, Даркест данжон и еще дофига игр с русской озвучкой играл? Да и просто с текстовыми переводами, скачанными с ЗоГ? Все игры куплены в стим, если что.

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Keep Driving

      Метки: Пиксельная графика, Атмосферная, Приключение, Менеджмент инвентаря, Ролевая игра Платформы: PC Разработчик: YCJY Издатель: YCJY Дата выхода: 6 февраля 2025 года
    • Автор: SerGEAnt
      Grimlord

      Метки: VR, Похожа на Dark Souls, Ролевой экшен, Сражения на мечах, Ролевая игра Платформы: PC OQ VIVE MXR INDEX Разработчик: MetalCat Studio Издатель: MetalCat Studio Дата выхода: 19 декабря 2024 года Отзывы Steam: 850 отзывов, 79% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • негативный окрас лишь в голове у воспринимающих. любое слово можно исказить эмоциями, произношением или просто тупостью либероты. Основа от этого оскорблением не становится.
    • Drones, The Human Condition Метки: Экшен, Инди, Аркада, Shoot 'em upoot 'em upShShoot 'em upoot 'em up Платформы: PC Разработчик: Blunt Games Издатель: ninjainatux Дата выхода: 2 декабря 2016  года Отзывы Steam: 342 отзывов, 38% положительных Готов сделать перевод игры, но мне не даёт YoYo Compiler (игра на Gamemaker), из-за чего UndertaleModTool здесь бесполезен. Ищу помощи в распаковке/запаковке, перевод и шрифты на мне.
    • Спасибо! В VR так мало игр на русском…
    • Обратитесь к людям, которые делают нейросетевые переводы, они самые заметные в этом разделе (Русификаторы). Их достаточно, выбирайте кого хотите.
    • Вы говорите верно, только вот wwise-unpacker при распаковке не даёт ничего. Я все файлы разместил в нужную папку и ничего не распаковано. Если смотреть эти файлы через DevX, то в них ничего нет. Мне кажется это из-за отсутствия расширения, но даже если поставить вручную .asset, то результат тот же. При этом, да, это wwise, но почему-то он без расширения.
    • Забавно, но DXHR как раз и задумывался как ремейк. Просто игра была анонсирована, потом задержана, потом переделана, и вышла в 2011 году вместо 2007, после полной “ревизии” (ха-ха!) уже вот в таком виде. Так что да, я тоже хочу полноценный ремейк, но я хочу чтобы ремейк был игрой бОльшей, чем оригинал, а в современных реалиях это, по-моему, невозможно. Потому что оригинал это приключение часов на 40 с кучей совершенно разных локаций. Разрабы ААААААААА-игр просто не потянут такое.   Нет, увы. Судя по тому, что я вижу в трейлере и на скриншотах в стиме, Aspyr это тупые криворукие говнокодеры, которые не могут… да ничего они не могут. Говорите, ремастеры Soul Reaver-ов были нормальные? Я не совсем согласен, ведь в целом Aspyr ничего не сделали, кроме абсолютно базовых вещей вроде апскейла текстур и нормального разрешения с фреймрейтом. Игры как были душной мутью, так и остались. Deus Ex — это ВООБЩЕ другая тема. Если вы не знали, то примерно до конца нулевых Deus Ex во всех списках, во всех чартах был лучшей игрой всех времён и народов и красовался на почётном первом месте. Позже, когда графоний в игорях попёр как на дрожжах, и издатели начали пропихивать свои тайтлы на первые места в любых списках - про игру забыли. Забыли все, кроме фанатов. А сейчас уже подросло поколение, которое не то что первую часть не знает, но даже и в DXHR не все играли.   Во-первых, у игры есть свой чёткий визуал, разрушить который можно очень легко, бездумно напихивая в игру модели, текстуры и технологии, которые не предназначены для данного уровня детализации. Вот у тебя стоит подробная моделька персонажа с 4К текстурами, а за ним — голое зелёное поле без признаков травы, сделанное одним полигоном и бурлестающее шейдерными эффектами из Unity или Unreal 5. Это выглядит как непрофессиональное говномодерское васянство. Вы не поверите, но это уже не первый раз, когда в Deus Ex пытаются впихнуть новые модели и текстуры. Первым был Project HDTP, и если посмотреть на кривые модельки оттуда то становится понятно, что просто так на коленке ретекстур не сделать, нужен нормальный художник, нормальный дизайнер. Хотя даже модельки из HDTP смотрятся лучше, чем то откровенное дерьмо, которое показывает Sony в трейлере. Кстати, HDTP вшит в Revision, если кто-то хочет поорать белугой от этих моделек то можете пойти и включить сами, они переключаются прямо во время игры. Справедливости ради, в HDTP много хороших моделей предметов окружения, ящиков всяких и прочего. Но персонажи — сразу отключить. Во-вторых, Deus Ex это игра как раз про персонажей, диалоги, внезапные сюжетные повороты. Везде ходят люди, каждый встречный хочет обязательно ввернуть интересную фразочку. И если какой-нибудь Soul Reaver или старые Ларки это в основном примитивные интерьеры, то в Deus Ex нужна тончайшая работа с образами персонажей. Отдельно надо сказать про озвучку, которая максимально меметична. Вообще не представляю каким богам нужно приносить жертвы, чтобы достигнуть такого уровня качества музыки, проработки звуков и диалогов в игре. Второй Уоррен Спектор ещё не родился, а первый сошёл с ума и сделал Underworld Ascendant. Хотя авторы Revision же впилили мод Lay D Denton с женским персонажем и озвучкой. До вершин оригинала она не добирается, но как вариант — вполне неплохо. Даже “lip smack” озвучен, чюваки знали что делали, но в целом на любителя.   Да, я отбитый фанат Deus Ex. Обычно я не рекомендую слушать фанатов какой-то игры, потому что они, как правило, принимают все новые идеи, всякие ремейки и ремастеры их любимых игор в штыки. Возможно, и меня слушать не стоит. Возможно, я неадекватен. Но вот на этот пи##ец из трейлера я просто смотреть не могу, это ужасно, кошмарно, отвратительно. Радует только то, что под видосом тысячи фанатов уже накидали разработчикам огромную панамищу членов. Потому что ничего другого они не заслуживают.   Многие уже сказали что игру следовало бы отдать Найтдайвам, я согласен, конечно. Системшок выглдяит и играется просто отлично, у меня посередине разработки были сомнения в качестве игры, но они, к счастью, не оправдались. К, сожалению, никто Найтдайвам игру отдавать не будет, японцы — мерзкие жадые корпоративные ублюдки, которые постоянно хотят всех заставить делать так, как им хочется, а им хочется только бабла, да побольше.   Всем кто был хоть как-то заинтересован этим “ремастером” я категорически советую пойти играть в Revision. Для одного только описания всего того, что в Revision сделано и доработано, мне понадобится сайт побольше. В ревижене тоже есть некоторые мелкие недочёты, но в целом это просто великолепный мод, который как раз и тянет на звание “ремастер”, а не то говно, которое пытается всучить нам Sony. 
    • все таки добавили первый эпизод) скоро второй будет https://www.playground.ru/batman_the_telltale_series/file/batman_the_telltale_series_episode_2_children_of_arkham_deti_arkhema_russifikator_zvuka-1794589  
    • было бы неплохо даже через нейронку — эта часть оптимизирована для микроволновок даже, только перевода не хватает
    • большущая благодарочка людям, что занялись этим, а так же отдельные благодарности машине на которой переводили, и нейросети что переводила
    • Поставил русификатор на стимовскую версию поверх Unknownproject's Patch. Всё нормально, кроме промптов кнопок в самой игре (в меню и инвентаре промпты есть). Поверх русификатора попробовал накатить SHHPatcher с иконками боксовых кнопок, но не сработало. Пока что на геймплее практически не отражается никак, кроме того что в диалоге видел старые промпты с цифрами 3 и 4 и боюсь за QTE, когда они появятся.   Не понял как загрузить скрины в новом интерфейсе.  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×