Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

AztakaРусификатор (текст)

Собсно вышла игра Aztaka

В присутствует Англ. и Французский языки, весь перевод игры содержится в файле Languages.xml в корне директории

+ заметил что в игре отсутствуют настройки вообще, решил покопаться, и выяснил что все настройки хранятся в Aztaka.cfg было бы круто, если бы программист сделал какую-нибудь прожку для редактирования этих параметров, и ещё в игре есть быстрые клавиши они берутся из кодов клавиш в том же Aztaka.cfg вот скан клавиш http://dump.ru/file/2589829

Вот собсно начало, переведено меню и кнопки + сообщение о выходе, контейнеры, и сообщение о удалении :)

http://dump.ru/file/2617814

В игре идёт срез Русских букв, так что я проставлял alt+0160 пустой символ чтобы выровнять слова :)

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есь продвижение?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тупо промтом можно и за часа 3-5 перевести а не пару тройку дней в 3 человека.

а слабо самому сделать полный перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу сделать. Но это будет намного дольше чем сделают они. Тем более часть уже переведена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 V@mpire

вопрос не в переводе, а почему вылетает у них, и не вылетает, если перевести промтом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вылетать может или при случайном удалении части кода или при неправильном сохранении файла. И кто сказал что перевод с промтом не вылетает? Или уже кто-то промтом перевел?

Изменено пользователем V@mpire

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра переводиться промтом за пару часов. копипастом в транслейт ру. но смысла в тексте нет (мои познания английского далеки от совершенства). в полностью переведенном Languages.xml промтом проблем не обнаружено. код в xml удалить довольна сложно имхо. насчет не правильного сохранения не знаю. пользуюсь Bred3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я добро завидую вам переводчики. Спасибо еще раз, безусловно возьму ваш перевод после окончания

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
игра переводиться промтом за пару часов. копипастом в транслейт ру. но смысла в тексте нет (мои познания английского далеки от совершенства). в полностью переведенном Languages.xml промтом проблем не обнаружено. код в xml удалить довольна сложно имхо. насчет не правильного сохранения не знаю. пользуюсь Bred3.

Какой итоговый размер получился у файла Languages.xml?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С нетерпением жду русификатора от вас =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Hellraizer

поскольку текст был бессмысленным, я файлик удалил. если очень надо, могу опять в транслейт ру загнать =)

приблизительно 270467 байт

Изменено пользователем madiel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 Hellraizer

поскольку текст был бессмысленным, я файлик удалил. если очень надо, могу опять в транслейт ру загнать =)

Дело в том, что игра перестает запускаться, когда размер этого файла становится больше оригинального. По крайней мере другого объяснения этому пока нет. Закончим перевод текста и будем колдовать и шаманить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все еще могу попробывать сделать этот файл после руссификации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если не секрет, сколько у Вас объем? при сильном увеличении действительно вылетает. возможно уменьшить размер можно удалив содержание <translation language="French"> </translation>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если не секрет, сколько у Вас объем? при сильном увеличении действительно вылетает. возможно уменьшить размер можно удалив содержание <translation language="French"> </translation>

На текущий момент переведено чуть больше 2/3 текста. Размер файла 270 336 байт. Текст из французских тегов естественно удаляется. К сожалению, сами теги удалять нельзя. Возможно, есть какое-то ограничение на количество символов в каждой строке, не зря же они там переносы понаставили посреди предложений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

для каждой строчки есть ограничения (включая пробелы), причем часть текста он может и не отображать (но игра не вылетает)

например это при 26 символах в строчке (отображается четко только 25)

e71598928c70.jpg

а это при максимуме (35) символов, далее вылетает (отображается только 30.

511f0b731fb6.jpg

имхо текстуры шалят немного. заметил, что игра вылетает, только при обращении к тексту (например если не наводить мышь на кнопку с навыками, то играть можно без проблем). может это поможет Вам локализовать проблему, в какой момент происходит вылет, возможно тот текст и не вполне корректен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Horror Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Softstar Entertainment Дата выхода: 25 августа 2022 года
    • Автор: cthrine
      Не хочу заполнять тему с картинками и всяким таким. Вот просто сделал русификатор игры который никому не нужен
      https://fex.net/ru/s/pdzkbda
      Если кто-то будет играть, то напиши как перевод вам? 
      И кто ни будь перезалейте куда ни будь. А то я не знаю куда заливать.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×