Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Taty

Imperivm Civitas 3 / Imperium Civitas 3 / Grand Ages: Rome

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

To PirogNAX

Надо не нажимать, а нормально перевести, пусть 1С нажимает с голимыми переводами.

To All

Все оказалось очень просто:

1. ничего никуда не надо распаковывать!!!!

2. создаем в корне игры 2 папки - CurrentLanguage и Fonts

3. в папку CurrentLanguage кладем файл game.trans.lua с переводом (которого пока еще нет)

4. в папку Fonts кладем шрифты http://slil.ru/26615802, она должна иметь вид Fonts\win32\шрифты.

5. Все!!!

А никто не хочет попытаться сделать озвучку?!! :)

туплю...

з.ы. молодцы ребята, хорошее дело делаете)))

Изменено пользователем iapon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

могу выложить свой. но там переведено только меню, ну не рублю я в испанском!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
могу выложить свой. но там переведено только меню, ну не рублю я в испанском!!!

Я скачал тот что Тату выложил, но у меня тоже англ шрифт да и только, не получается русский сделать, есть решение?:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

iapon Потерпи, всё будет.

Нашел ошибки почему файл не встаёт, после поправки Русский запохал.

Изменено пользователем Taty

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я скачал тот что Тату выложил, но у меня тоже англ шрифт да и только, не получается русский сделать, есть решение?:

Этот не подходит, т.к.в нем слишком много ошибок в коде. Достаточно пропустить одну квадратную скобку и файл загублен.

И это как раз тот случай, когда из-за одной ошибки откидывает весь файл. Языковая таблица загружается в самом начале игры и вся полностью. Если что-то во время запуска игры не читается или ошибка, то автоматически переходит на английский.

И еще для тех, кто занимается переводом: не открывайте блокнотом game.trans.lua - всегда будет нечитаемо потом для игры. Проблема вероятно в разных символах Блокнота и других Редакторов.

Лучше воспользоваться WordPad например (в стандартных программах Винды).

У меня не получается пока с кириллицей.

Стоит Виста, которая упорно как Romul шрифт определяет, а не Trajan (это из тех, которые StanDan выложил). Буду разбираться дальше, Но в основном точный факт того, что правильная русификация файла game.trans.lua - ключ к русской версии игры.

Заранее спасибо тем, кто занимается переводом с испанского.

Изменено пользователем Lukast

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я сеичас в Ручную каждое предложение перевожу... времени убить приедться но я это сделаю...!

Lukast У меня тоже Виста, я использывал другие шрифты вот такие: http://slil.ru/26616643 у меня заработало с ними и когда файл переводить стал в ручную

Изменено пользователем Taty

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не получается исправить этот game.trans.lua так что буду ждать пока кто нить не переведёт сам. ибо испанский это красиво, но не для моего ума.))))))))))))))))))

Изменено пользователем iapon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые господа!

Сорри, забыл сказать о том, что игра использует только кодировку UTF-8, при любом другом раскладе будут кракозябры или текст не будет отображаться. Сам пользую Listedit, он определяет кодировку автоматом, шрифты взяты из Imperium Romanum от Буки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Или используйте Notepad2 он тож кодировку эту понимает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые господа!

Сорри, забыл сказать о том, что игра использует только кодировку UTF-8, при любом другом раскладе будут кракозябры или текст не будет отображаться. Сам пользую Listedit, он определяет кодировку автоматом, шрифты взяты из Imperium Romanum от Буки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые товарищи, Увы но я немогу переводить дальше текстовой файл игры... у меня такаяже проблема как у Lukast Виста нехочет распознавать кирилицу а распознает как Romul, а не Trajan.

Как решиться эта проблема в Висте и я смогу проверять свой перевод через каждые 50 строчек запуском игры, тогда я продолжу... Завтра утром буду подбирать другие шрифты.

cB2hS7TqW1.jpg

Проблему всеравно решать надо, у многих Vista уже стоит...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

To Taty

Я делал скрин с Висты, на работе стоит. Если что-то распаковывалось, то скорее всего проблема в этом. Попробуй снести игру, переустановить и сделать все, как я написал. Дома под ХП тоже все заработало сразу. Скинь мне то, что перевел, попробую воткнуть в свой файл.HT4F5lUVQS.jpg

Изменено пользователем StanDan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребятки не сдаемси вся надежда на вас)) Мы в вас верим))

ЗЫ: А можно мне затестить хотяб отпромтированый переводик???:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну нет еще пока даже промтового перевода, проблема в том, что текстовый файл надо править только ручками, а там 316кб текста да еще и на испанском. Сейчас как раз занимаюсь поисками текста на инглише, если найду, все будет гораздо быстрее.

Если кто-то сможет помочь в поиске, буду очень признателен. Скорее всего он лежит в data-preload.hpk, но мне его не открыть.

Изменено пользователем StanDan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Chillstream действительно, так легко нашёл. Спасибо.
    • Доброго времени суток, насколько актуален перевод?  
    • @Amigaser через total comander
    • @Chillstream не могу найти вот эти подписи под картинками в Логах. Они появляются после разговора с капитаном и полицейской на стойке регистрации.
      https://disk.yandex.ru/i/wyhZuzyCLCFUDA
      https://disk.yandex.ru/i/stwc4Tf1W48SBQ
      У тебя хорошо получается искать фразы. Как ты это делаешь? Патчером я не смог их найти.  
    • А я вот что-то совсем не хочу ) Я по телеку давно пытался смотреть то ли 7-ю, то ли 8-ю, не помню. Такая хрень лютая, там какие-то женские синобиты были, всего пару раз показали, движухи вообще никакой не было. Я это как-то так запомнил. Как мне показалось, самая качественная это вторая.
    • Я удалил оригинальный файл data.wolf в папке Misao Remaster 2024 и кинул туда папку с названием data из этого архива.Вылета в начале не было.
    • нет конечно… тогда уж лучше пиратку скачать со всеми ДЛЦшками...
    • Что ж. Ждем обнову)

      А если удалить русик для этого момента, получится пройти?
    • Дополнение Battle of Gods хуже переведенно чем оригинал тот же чертенок обращается к игроку называя шеф изредка босс, хотя в оригинале четко босс,  также пропущены фразы в диалогах
    • Фильм почти дословно повторяет книжный первоисточник. А что касается игры по франшизе... Никогда о таком не думал, ибо и вправду не понимаю что тут можно сделать не ломая лор франшизы. Боевой хоррор а-ля RE, как показали в трейлере по сути, тут не шибко уместен. От сенобитов оружием не отмахаться. И прятаться от них бесполезно, ибо где хочешь найдут и горло перережут. Интерактивное кинцо, разве что, хорошо подходит. Но поглядим, что тут выйдет. Не-не-не, нафиг-нафиг. Туда даже Даг Брэдли не пошел.  Все не стоит. Условно единый сюжет только у 1 и 2 частей, плюс третья как бы продолжает их. А дальше уже пошли конкретные вбоквелы. Фильм с близнецами, это 4-я часть. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×