Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Гость T0R

.

Рекомендованные сообщения

Гость T0R

.

Изменено пользователем T0R

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну незнаю а на других сайтах (плэйграунд и т.д.) людям понравилась прикольная озвучка)

Отлично, а теперь подумай о контенгенте этих сайтов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну незнаю а на других сайтах (плэйграунд и т.д.) людям понравилась прикольная озвучка)

ребята! задам личный вопрос. вам сколько лет? 18? 15? Если вам доставляет удовольствие делать такой шлак, то вашего запала надолго не хватит. Там столько озвучки, что её под силу перевести только студии локализаторов. Вы перевели только первый ролик, а вас уже кроют хренами и кидают тухлые помидоры. Сейчас это ПРИКОЛЬНО, но через месяц упорных трудов, ваше желание перевести игру, сойдёт на нет. Наверняка вы записываете на микрофон за 200 руб., а вся ваша команда пара или тройка студентов(школьников) энтузиастов. Вы через папу месяцев волком выть будете. И бросите всё это нафиг. А люди просто поржут над вами, как над неудачниками. Бросайте это нафиг и идите делать уроки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ребята! задам личный вопрос. вам сколько лет? 18? 15? Если вам доставляет удовольствие делать такой шлак, то вашего запала надолго не хватит. Там столько озвучки, что её под силу перевести только студии локализаторов. Вы перевели только первый ролик, а вас уже кроют хренами и кидают тухлые помидоры. Сейчас это ПРИКОЛЬНО, но через месяц упорных трудов, ваше желание перевести игру, сойдёт на нет. Наверняка вы записываете на микрофон за 200 руб., а вся ваша команда пара или тройка студентов(школьников) энтузиастов. Вы через папу месяцев волком выть будете. И бросите всё это нафиг. А люди просто поржут над вами, как над неудачниками. Бросайте это нафиг и идите делать уроки.

+1 хорошо сказал))

:bad: :bad: :bad: :bad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня знакомый такой же фигнёй срадал, потом надоело и он бросил это дело. :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Возмите озвучку Вайс сити и Вайс Сити сторис(ПС2) и увидете, что даже там качество выше.

2. Возьмите народные озвучки Обливион и СХ5, там тоже качество на голову выше.

Тобишь поднимайте качество озвучки и голоса, ибо то что сейчас это тихий ужас, больше похоже на неадекватный смешной перевод детишек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
напомню что голос изменён программно специально а озвучено челом старше 18 и пропущено через 5 звуковых программ

А на хрена такие жертвы? От ФСБ конспирируетесь? И перевод вы делать не будете, а оставите ту нелепую хрень, что сейчас?

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мдяяя качество мягко говоря фиговое! Настальгия взяла по переводам голосов от 7 волка :))) похоже! Но я думаю что бросать конечно же нестоит :) надо только меньше замыливть голоса програмками всякими... побольше эмоций а то как на приёме у венеролога выходит :yes: ну и разумеется если уЖ это прикольный перевод то хоть шуток туда запихать... и матюков не типичных в НУЖНЫХ местах (а не через каждое слово)

Если через 3-4 месяца народ не бросит это дело а стоически завершит его то думаю на многих ларьках будут лежать 100% флибустьерские полностью русские версии сана :tease:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хаха издеваетесь? не хватает толка не только ли на интонацию, но даже прочитать текст по субтитрам!

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Большего бреда я в своей жизни не слышал, вам только ролики для слабоумных озвучивать

бггг,люди не позорьтесь,озвучка бред полный,мало того что и голос получился пидерский так и еще интонации нету,даже по сабам прочитать не можете,развели тут самодеятельность,смешно даже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ладно ребятишки, переводите, мучайтесь, будет хоть над чем поржать, а то кризис.. кризис.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это, мягко говоря, плохо. Пойдите лучше книжки почитайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, вы чего, над вами тупо решили постебяться)) Это не перевод, это так, прикол) Ни один человек такой бред сознательно не сделает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Украинским акцентом пахнет или это деревня продакшен?! ))

Оценка по 10 балке - SCUM. O_o

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
качество неочень потому что используется обычный микрофон да и технические звуки приходится пропускать

В наше время голос со звуковой дорожки можно удалять даже программно.

А почему читаемый текст расходится с субтитрами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Писец, что ЭТО было???????? Может кто-то точно пост[censored]ся решил? Если всё это всерьёз... это ж клиника! Чего здесь обсуждать то ???

Кому ЭТО на плейграунде нравится? Вы что, серьёзно? Куда катимся...

Изменено пользователем Medins

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Шутки-шутками, а порой встречаются действительно интересные проекты. @0wn3df1x Привет. Спасибо за список с гугло-таблицей, обязательно поищу (как будет время) там что-нибудь интересное. И ещё вот добавь в него игру Serial Cleaners. Искал через поиск в таблице и не нашёл игры. В Steam у неё вообще не указано, что русский в наличии, а по факту там интерфейс и субтитры на русском языке. Вообще это сиквел Serial Cleaner. И первая часть мне очень понравилась, прям с огромным удовольствием прошёл в своё время, хотя первое время относился сомнительно к ней (стилистика отпугивала). До второй пока не добирался, но думаю ни чуть не хуже первой части. И вообще, в дальнейшем ждать ещё обновления/пополнения списка? Если да, то страничку добавлю прям в избранное.  
    • Можно будет задонить для редактирования  текста если вы будете продолжать надеюсь звучало не грубо но макс что могу 1к я нищий студент 
    • Да в принципе, Переводи по нейросетке все отлично сделал, все нормально читается и можно спокойно играть. Единственное, что как и предполагалось косяки есть в некоторых моментах с пропадающим русским текстом где шрифт другой, ну и известные женский/мужской род и собственно их склонения, но это уже надо прям по ходу игры смотреть кто там девочка или мальчик. Тот же Альп (девочка), а по имени пойди разбери. Тут лучше на данный момент за такой короткий срок, сутки я имею ввиду, вряд ли можно сделать.    
    • А скрины можно результатов. Что использовалось для перевода? Вдруг не очень вышло У тебя как дела?
    • На самом деле, что касается части текста, перевод под словарём не такая и проблемма. То есть грубо говоря переводишь промтом, потом дорабатываешь вручну, по смыслу. Ничего страшного тут нет. Другой вопрос в том что (как я понял изучая историю сообщений), нужно не просто текст перевести, а именно частично в коде ковырятся, проверять-править скрипты и подобное, вот тут сложнее. Если такой человек найдётся, кто шарит в программировании, можно попробовать расшевелить проект доработки))   Именно
    • Лично у меня 11-я есть (пользуюсь более, чем одной осью). Вполне себе личный опыт расписывал, если что. А почему ты думаешь, старые оси, пока те были сырыми, не хейтили? По сути более-менее спокойный переход у людей был разве что с хп на 7. В остальных случаях было много негатива, пока притирались к осям. Но в случае 11-й, пожалуй, негатива больше обычного, начиная от требования к железу (речь не только про отключаемую проверку процессора), заканчивая именно этими проблемами, с которыми ты не сталкивался, но при их возникновении “хорошее настроение” обеспечено. Ну смотри, вот, например, главной заманухой перехода с хп на 7 для простых пользователей был дирекс 11, в переходе с 7 на 10 был дирекс12 (в меньшей мере) и неподдерживающие семёрку дрова новых видеокарт (а тут уж без вариантов, добровольно-принудительно). А у 11-й вот вообще нет банально ничего нового, кроме периодически возникающих различных то мелких, то не очень косяков в оси. Ещё б её не хейтили и не сравнивали с десяткой, которая заметно стабильнее, но предлагает по сути тот же функционал. Сейчас вот люди переползают на 11-ю потихоньку заблаговременно (до завершения поддержки), помня как майки гнобили семёрку, заставляя людей переходить на десятку. Показательно то, что в случае осей прошлых (вин7 и ранее) им на такие крайности переходить не требовалось в вот настолько явном виде.
    • так можно сказать и про 7 8 10, там тоже были проблемы, но почему то все хейтят именно 11) хотя никогда не ставили но осуждают
    • По тексту вообще всё нравится, даже рваные страницы смотрятся органично. С нетерпением жду релиза, чтобы оценить смекалку по локализации загадок. Сложность перевода этой игры вряд ли что-то переплюнет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×