Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Гость T0R

.

Рекомендованные сообщения

Гость T0R

.

Изменено пользователем T0R

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну незнаю а на других сайтах (плэйграунд и т.д.) людям понравилась прикольная озвучка)

Отлично, а теперь подумай о контенгенте этих сайтов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну незнаю а на других сайтах (плэйграунд и т.д.) людям понравилась прикольная озвучка)

ребята! задам личный вопрос. вам сколько лет? 18? 15? Если вам доставляет удовольствие делать такой шлак, то вашего запала надолго не хватит. Там столько озвучки, что её под силу перевести только студии локализаторов. Вы перевели только первый ролик, а вас уже кроют хренами и кидают тухлые помидоры. Сейчас это ПРИКОЛЬНО, но через месяц упорных трудов, ваше желание перевести игру, сойдёт на нет. Наверняка вы записываете на микрофон за 200 руб., а вся ваша команда пара или тройка студентов(школьников) энтузиастов. Вы через папу месяцев волком выть будете. И бросите всё это нафиг. А люди просто поржут над вами, как над неудачниками. Бросайте это нафиг и идите делать уроки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ребята! задам личный вопрос. вам сколько лет? 18? 15? Если вам доставляет удовольствие делать такой шлак, то вашего запала надолго не хватит. Там столько озвучки, что её под силу перевести только студии локализаторов. Вы перевели только первый ролик, а вас уже кроют хренами и кидают тухлые помидоры. Сейчас это ПРИКОЛЬНО, но через месяц упорных трудов, ваше желание перевести игру, сойдёт на нет. Наверняка вы записываете на микрофон за 200 руб., а вся ваша команда пара или тройка студентов(школьников) энтузиастов. Вы через папу месяцев волком выть будете. И бросите всё это нафиг. А люди просто поржут над вами, как над неудачниками. Бросайте это нафиг и идите делать уроки.

+1 хорошо сказал))

:bad: :bad: :bad: :bad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня знакомый такой же фигнёй срадал, потом надоело и он бросил это дело. :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Возмите озвучку Вайс сити и Вайс Сити сторис(ПС2) и увидете, что даже там качество выше.

2. Возьмите народные озвучки Обливион и СХ5, там тоже качество на голову выше.

Тобишь поднимайте качество озвучки и голоса, ибо то что сейчас это тихий ужас, больше похоже на неадекватный смешной перевод детишек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
напомню что голос изменён программно специально а озвучено челом старше 18 и пропущено через 5 звуковых программ

А на хрена такие жертвы? От ФСБ конспирируетесь? И перевод вы делать не будете, а оставите ту нелепую хрень, что сейчас?

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мдяяя качество мягко говоря фиговое! Настальгия взяла по переводам голосов от 7 волка :))) похоже! Но я думаю что бросать конечно же нестоит :) надо только меньше замыливть голоса програмками всякими... побольше эмоций а то как на приёме у венеролога выходит :yes: ну и разумеется если уЖ это прикольный перевод то хоть шуток туда запихать... и матюков не типичных в НУЖНЫХ местах (а не через каждое слово)

Если через 3-4 месяца народ не бросит это дело а стоически завершит его то думаю на многих ларьках будут лежать 100% флибустьерские полностью русские версии сана :tease:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хаха издеваетесь? не хватает толка не только ли на интонацию, но даже прочитать текст по субтитрам!

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Большего бреда я в своей жизни не слышал, вам только ролики для слабоумных озвучивать

бггг,люди не позорьтесь,озвучка бред полный,мало того что и голос получился пидерский так и еще интонации нету,даже по сабам прочитать не можете,развели тут самодеятельность,смешно даже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ладно ребятишки, переводите, мучайтесь, будет хоть над чем поржать, а то кризис.. кризис.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это, мягко говоря, плохо. Пойдите лучше книжки почитайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, вы чего, над вами тупо решили постебяться)) Это не перевод, это так, прикол) Ни один человек такой бред сознательно не сделает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Украинским акцентом пахнет или это деревня продакшен?! ))

Оценка по 10 балке - SCUM. O_o

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
качество неочень потому что используется обычный микрофон да и технические звуки приходится пропускать

В наше время голос со звуковой дорожки можно удалять даже программно.

А почему читаемый текст расходится с субтитрами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Писец, что ЭТО было???????? Может кто-то точно пост[censored]ся решил? Если всё это всерьёз... это ж клиника! Чего здесь обсуждать то ???

Кому ЭТО на плейграунде нравится? Вы что, серьёзно? Куда катимся...

Изменено пользователем Medins

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нужен более компактный шрифт, я обычно ставлю что то из этого, чтоб не париться со шрифтами -AlumniSans, SofiaSansExtraCondensed, YanoneKaffeesatz, RobotoFlex, PTSansNarrow
    • @pekatvdmitriypekar ну так это костыли, конечно будут задержки и побочные эффекты. Просто данные моды(костыли) показывают, что корпорации искусственно делают ограничения, да для их многих фишек не нужны дорогие новые карты. $_$ 
    •  Очевидно не очевидно, но я обеими руками за то чтобы так и было. Еще можно бы было скинуть этих его отвратительнейших компаньонш с дирижабля, вообще было бы восхитительно, а то игра еще не вышла а они меня уже раздражают. Блин так посудить меня чет меня в этой игре многое тригерит, просто наверное игра явно не для меня делалась, наверное для модерн аудитории  ладно вздохну и пройду мимо.)
    • Так Стикс будет говорить смешную харизму — это фишка игры, а данный ролик скорее всего постановочный и рассказывает механики и показывает геймплей. В реальной же игре столько болтовни с подсказками не будет, очевидно же. 
    • Я с разными людьми в ВК поговорил, этот ПАТЧЕР проще чем кажется…. @DOG729 хранит EN перевод наверно в Exel и переводит его в .dat.  По сути патчер ему нужен для сборки EN файла на компьютере другого человека, но в этом и странность. Если ты патчишь EN после проверки файлов Стима, ты делаешь намного больше телодвижений. Можно было бы просто использовать новый EN и выделять галками ДЛЯ ЧТЕНИЯ 3 папки — вот и вся работа. Зачем так мудрить? Но он точно технарь! Правда я не чекал смену языка в процессе игры. Не удобно когда EN чисто РУ, надо как-то сделать замочек в игре, что бы например DE становился EN с целью, чтобы переключаться на DE->EN и гуглить в сети непроходимые квесты! Получается в этом месяце МЫ будем сидеть чисто на EN=RU, потому что Китай решим знатно НАГАДИТЬ всем РУ игрокам СТИМА.
    • И как именно это не касается стима? Люди туда ходят зачем — чтобы что-то купить. А когда что-то купил, то что? Играешь и выражаешь мнение о покупке. А чем тема вот эта тема не устраивает? Только о стиме и ничего кроме стима. Что вообще в твоём понимании должно быть в этой вот теме стима, где мы сейчас, а чего быть не должно?
    • Тут из 1500 страниц Стима касается страниц 300, не более, всё остальное беспросветный флуд: кто во что играет, кто на чём играет, кто какие настройки в играх использует, кто что ждёт или не ждёт.

      Так что лучше бы уже сделать отдельную тему для Стима, касаемую ТОЛЬКО Стима и ничего кроме. Потому как эту тему уже не спасти, флудили, флудят и флудить будут. 
    • Думаю Даскер это главная тайна всего происходящего, а в роли агентов Скалли и Малдера будут читатели темы пытающиеся распутать все сверхъестественное связанное с Даскером.
    • А Даскер в роли агента Малдера или в роли Скалли будет? А то б почитал такую тему под характерную вступительную мелодию из сериала.
    •  А дело Даскера становится все запутаннее и запутаннее, пора тему переименовывать в “Даскер, истина где то рядом”  
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×