Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KoGran

Silent Hill: Homecoming

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я могу заняться редактированием диалогов! Я уже отредактировал m01-05_dialogue, gen_dialogue, strings_01... Могу выложить если нужно!

мля.... за новостями последить тяжело???? диалоги уже давно отредактированы.

может поделим по 3-4 страницы на человека 5е стринги и быстренько их переведем а?....я могу перевести 3-4 страницы...на большее-времени нет сейчас.....

угу, давайте тогда и по предложению. Ребята - не порите херни

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

SerGEAnt может это прозвучит немного нагло, но можешь на время перевода дать мне модераторские права, я буду редактировать первый пост, что бы всё было своевременно и заодно никого доставать с этими обнавлениями не буду =)))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не видел! я видел только то что ты сделал транслит и то что не изменял неточный перевод в некоторых местах не убирал мат и не делал текст литературным!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Psixodelik И я сам вполне способен проследить за этим. Тем более что осталось совсем немного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SerGEAnt может это прозвучит немного нагло, но можешь на время перевода дать мне модераторские права, я буду редактировать первый пост, что бы всё было своевременно и заодно никого доставать с этими обнавлениями не буду =)))))

+1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
мля.... за новостями последить тяжело???? диалоги уже давно отредактированы.

угу, давайте тогда и по предложению. Ребята - не порите херни

а стринги отредактированы?....сейчас редактирую 3и труселя.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если не ПРОМТ то давай...я думаю никто не против.

ST GT какой файл надо исправить чтоб управление не глючило HELP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SerGEAnt может это прозвучит немного нагло, но можешь на время перевода дать мне модераторские права, я буду редактировать первый пост, что бы всё было своевременно и заодно никого доставать с этими обнавлениями не буду =)))))

такой возможности нет

Я не видел! я видел только то что ты сделал транслит и то что не изменял неточный перевод в некоторых местах не убирал мат и не делал текст литературным!

Чаще надо залазить в тему. Если тяжело читать кучу старниц то спрашивать людей. Это раз. Теперь два - транслит я не делал, его делал другой человек. Мат убран в лишних местах, в некоторых местах авторы переводили текст заново и по возможности текст мы обработали литературным напильником. Спасибо конечно за помощь, но стринги мы (я и Сэм) уж сами доделаем. Ибо чем меньше редактирует людей - тем лучше. В идеале - 1 человек, но у нас сроки не позволяют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Psixodelik И я сам вполне способен проследить за этим. Тем более что осталось совсем немного.

Хорошо, тогда можешь вынести наверх это:

Редактированием текста занимается Skeletosha(за что ему отдельное спасибо), все вопросы насчёт редактирования и ошибок в редактировании задавать ему, ненадо всё переделывать заново!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ST GT какой файл надо исправить чтоб управление не глючило HELP

binds_pc_mjs.cfg

этот, только не спрашивай как, я это не делал, у меня не глючит )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят,сори,всё перечитывать не хочется,вы шрифт изменили,а то из того русика шрифт убогий?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, ёманарот... я рад вашему интузиазму, но уже поздно. Спасибо конечно. Marvin Black это касается и тебя

Хорошо, тогда можешь вынести наверх это:

Редактированием текста занимается Skeletosha(за что ему отдельное спасибо), все вопросы насчёт редактирования и ошибок в редактировании задавать ему, ненадо всё переделывать заново!

я и Sam

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
извините но 3 стринг-промт вроде....

Не отрицаю, переводил так: Promt 8 + мозг. Там не чистый промт а исправленный, вы не видели что выдавал чисто промт..... =))))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC SW Разработчик: Nicalis Дата выхода: 10 декабря 2021 года



    • Автор: Gerald
      Duck Detective: The Ghost of Glamping

      Метки: Казуальная игра, Приключение, Детектив, Расследования, Короткая Платформы: PC Разработчик: Happy Broccoli Games Издатель: Happy Broccoli Games Серия: Duck Detective Дата выхода: 22 мая 2025 года Отзывы Steam: 139 отзывов, 99% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А, “инвентарь” это там где коллекционные карточки? Я просто не понял сначала.  Всё норм, как и всегда.
    • Недавно вышел патч, поправили ошибки, что-то подпилили. Разработчики отчитались, что игра стала достаточно играбельной и они переходят в режим патч раз или в два месяца. Полноценная английская локализация отложена на неопределенное время из-за проблем архитектуры игры, так как код игры был не преспособлен под локализацию на другие языки! Но они помнят, может появится в будущем(но это не точно). Уважаемые игроки!
      Мы хотим быть полностью открытыми в отношении задержек с выпуском английской версии Path of Kung Fu. Основная проблема связана с нашим подходом к ранней разработке — значительная часть текста игры была жестко запрограммирована в игровых системах, а не настроена для легкой локализации. Что это означает для разработки:
      1. Огромный объем контента необходимо извлечь вручную.
      2. Каждая система (квесты, интерфейс, предметы) требует отдельной переработки.
      3. Локализация теперь включает в себя реструктуризацию частей основного кода. Мы одновременно работаем над доработкой игрового контента и оптимизацией игрового опыта. Это занимает больше времени, чем мы ожидали, и мы активно работаем над этим. Сердечная благодарность
      Мы получили много добрых предложений от игроков, желающих помочь с переводом. Мы глубоко тронуты вашей страстью к Path of Kung Fu! К сожалению, из-за упомянутых выше технических препятствий мы пока не можем предоставить текстовые файлы для перевода сообществом. Как только извлечение будет завершено, мы изучим способы привлечения вас к доработке локализации.
      Ваше терпение и поддержка очень важны для нас. Мы будем держать вас в курсе наших успехов и стремимся выпустить версию, которая оправдает ваши ожидания. С благодарностью,
      Команда Path of Kung Fu https://store.steampowered.com/news/app/2361680?updates=true&emclan=103582791474138430&emgid=546736546679621161
    • пару раз было, и да — появилось около 2-3 месяцев назад. сейчас вроде все норм, но требует подтверждения через мобильный на каждый лот, даже рублевый…  p.s. мобильное приложение не автообновляется (т.е. внутри себя) — приходится руками свайпать чтобы обновить.
    •   Дополнение.
      Когда я пришёл к месту  на “Карта дорожных святилищ” (в низу карты) святилища “Стендарр”, ожидая что оно будет на местности называться “Джулианос”, на местности оно ТАК ЖЕ(!) называлось  “Стендарр”(!), оно должно быть 9 светилищем из 9, но задание не засчитывало 9 святилище. Тогда я пошёл к месту карты “Карта дорожных святилищ” святилища “Джулианос”, которое на местности было, как я писал выше, в первый раз, святилищем “Стендарр”. На местности, во второй раз, оно уже называлось “Джулианос”(ну т.е. он при втором посещении — переименовалось как бы) и активировав его второй раз уже под назвыанием “Джулианос”, задание засчитало этот этап, далее воспроизводилась не переведенная CG-сценка: вы в небесах как бы висите, к вам подходит призрачный рыцарь (Святой Крестоносец, Пеленал Вайтсрейк) и толкает речь на английском она не переведена, текстовых субтитров у ней не было никаких. Но в принципе пофиг. Чуть позже появилось плашка от задание, где она обозначила новую локацию (красный (НЕ синий, который можете ставить вы на карте, а именно красный) маркер-стрелка в воде, видимо на острове, недалеко от имперского Города), куда нужно идти далее по заданию.

      Но то что название там поменялось на местности, как я написал сейчас выше — это факт. Бред.
    • @DragonZH не помогает, в разных android приложениях появляется, хотя на старых версиях UnityEx не было.
    • Логично https://drive.google.com/file/d/1y3Fr8a5FaGZnRBmDkJgNpMwg13pKerBT/view?usp=sharing
    • @DjGiza Спасибо! Просто я не знаю, кто они.
    • По мне так, в принципе не лучшая игра чтоб сильно париться и пытаться запустить) Не то чтобы прям какая-то отвратительная, поиграть можно, но не более.
    • Вот есть видео https://www.youtube.com/watch?v=3xOwA_lkqnc где игра идет на gtx1050ti а вообще вбей свою видяху в ютубе и посмотри может ее кто нибудь уже протестил и то что игра не запускается причина может быть в дровах или еще в чем нибудь. Если нет доступа к ютубу напиши что у тебя за видяха я сам поищу.
    • Дело не в низких фпс на старых и слабых видеокартах, а в том что на видеокартах хуже официальной минимальной 1070 Ti  игра при попытке запуска, ghjcnj пишет: “ваши системные требования не соответствуют минимальным” ивообще не запускается! хотя судя по форумам Старфилда, может так же  не запускаться, даже на более мощных (обычно редких) видеокартах чем 1070 Ti...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×