Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

ENPY Studio

Рекомендованные сообщения

ENPY Studio

Наш адрес: ENPY.NET

Проекты

Игровые: https://enpy.net/projects/localizations/games/

Список команды.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А если Manhunt 2 выйдет в скором времени, студия возьмется за его перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как фишка ляжет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые ENPY Studio! Я знаю вы помогали при разборе ресурсов для игры Watchmen! Скажите пожалуйста,а чем можно открыть/отредактировать файл game.naz и WatchMen.block_h_z!

Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я только разницу сделал между оригиналом и пираткой, файлы не вскрывал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

enpy_bright_falls_the_prequel_to_alan_wake.jpg

Bright Falls: The prequel to Alan Wake

«Брайт Фоллс»: приквел к «Алану Уэйку»

http://enpy.net/forum/index.php?showtopic=2647

http://enpy.net/forum/index.php?showtopic=2660

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как я понял вы тоже ценители жанра).Готов предложить свою помощь в создании руссика.

русской версии не будет...читаем интервью

http://questtime.ru/interview/744-zoetrope-interview.html

вся надежда на нас

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Самое обидно что это сюжетные вырезки из игры(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть такое, но все равно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел, спасибо за сабы, чуть получше понял некоторые моменты. Это самое начало игры, даже с учетом выполнения многих побочных задания я до туда за 6-7 часов добрался. Ждем продолжения, Джон говорил что хочет продолжение "снять".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Доброго времени суток, студия Enpy!
Я довольно долго посещаю портал ZoG, и наблюдал творчество многих команд на нем.
Ваша студия (в чем я убедился множество раз), выполняет качественные локализации, которые достойны чего-то большего, чем просто звание "Народные переводчики".

Вышло так, что почти два года назад студия переводчиков DK взяла на себя достаточно сложный материал, который являл собой The Last Remnant.

Но, по неизвестным причинам, то ли от вредности, то ли от того, что они просто забили болт на все, перевод был закрыт.

Теперь надежда увидеть локализацию осталась только на вас... Только вы можете довести проект до конца и обрадовать сотни, или даже тысячи людей...

Помогите , пожалуйста, Enpy...
Изменено пользователем [Wiedzmin]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мммм... Это шутка, или серьёзное заявление? Просто уже... ну это нелепо выглядит. Никто его переводить тут не станет, проект проклят :grin:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как и игра!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Бонус за череду неудач ( когда сундук не упал за бой ). Накопительный бонус за отсутствие добычи с битвы. Если прошлый бой не принес сундук, шанс дропа в следующий раз возрастает.
        +5 к рангу новых карт самое сильное, потому что даже карты которые не используются и бесполезные карты будут давать статы твоим лидерам, прирост очень ощутимый. Дальше +50% к экспе. Когда увидишь много персонажей ( считай сделаешь много траев ) можно брать бонус на выпадение всех персонажей из сундуков. Рекомендую лично брать после того, как пройдешь подавление Кессельринга ( Гельман 2 ), в нг+ его горничные будут падать прямо со старта.
        Это работает иначе. При старте миссии генерируется 2 таблицы лута — обычная и редкая. Если не взят бонус за медали на редкий лут в сундуках, либо нет баффа на сокровища, то из сундуков падает лут из обычной таблицы. В ином случае из редкой.
        Верно, это баг, как и нерабочий скилл Рея. Понял, в чем там проблема, и в обнове перевода будет исправлено.
    • Я то могу всё перевести, было бы желание и бесплатно. Только в отличии от тебя, я переводить могу любым способом и редактировать)
    • доброго времени суток. как обстоят дела с переводом?
    • у меня там еще один проход есть, смотри рядом с золотой пометкой.
    • третье обновление
      https://vk.com/doc-224140207_690682760

      ps все равно английский текст есть. так что точно не diff файле дело
      нужны файлы только translate_words_map_en и translate_words_map_en_diff
      остальное это если выйдет обновление и нужно применить патч перевод к ним. сосбн первый en нужен чтобы смотреть ЧТО заменять, а второй RU на что, а общее между ними ID
      в AIO.py есть такой инструмент, как и анализаторы что не переведено и т.д. деление файлов, перепаковка.
      аналогично и с diff я удалил из игры diff файл, и en файл. игра запустилась на мандаринском. удалил только diff файл, все работало и без него, и был откуда то английский текст¯\_(ツ)_/¯ 
      нажал проверить хеш и пропатчил итоговые два файла с помощью своего aio (all in one). собсн сверху ссылка на скачивание и гипотетический будущий патчинг; пока там тот челик @Blood_DeN что-то родит  
    • Так я нормально исследовал. Вот видишь, с локи только один выход.       
    • Немного доделал русификатор, пока проходил игру. Пофиксил значения сопротивлений, и еще кое-где ошибки тегов, отсутствие имен монстров в кастах заклинаний. Также перевод доработал, в основном в меню и различных названиях, чтобы комфортнее было играть и надписи не вылезали из интерфейса. Диалоги местами тоже поправил, но на все меня не хватило. Но явные ошибки много где исправил.  https://disk.yandex.ru/d/N73DB2Ij67kfvw
    • Есть официальный русский перевод: The Outer Worlds 2 (2025)
      (тема на форуме) *На форуме исправление официальной локализации.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×