Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

ENPY Studio

Рекомендованные сообщения

ENPY Studio

Наш адрес: ENPY.NET

Проекты

Игровые: https://enpy.net/projects/localizations/games/

Список команды.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  GeLork писал:
На чудо что русик появится сегодня в 00:00 уже можно не надеяться?

Нет конечно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЧОЧО, олололо

Играйте с русиком от 1с, дастали йопъ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Crusnik_02 писал:
ЧОЧО, олололо

Играйте с русиком от 1с, дастали йопъ

Показать больше  

Я принципиально жду. Даже не устанавливал ГТА, чтобы интереса не утратить ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играю в игру 1С. Все устраивает кроме перевода интернета. На сайте 1С сказано, что "интернет переведен на столько, на сколько он переведен во всех остальных версиях". Меня лично такое объяснение не устраивает.

Скажите пожалуйста, в переводе ENPY будет переведен весь интернет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  lamo писал:
Играю в игру 1С. Все устраивает кроме перевода интернета. На сайте 1С сказано, что "интернет переведен на столько, на сколько он переведен во всех остальных версиях". Меня лично такое объяснение не устраивает.

Скажите пожалуйста, в переводе ENPY будет переведен весь интернет?

Показать больше  

Разве это тема по переводу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чувак слегка ошибся но вопрос задал хороший т.к. я тоже заметил что там больше половины интернета не переведено так вот, что нам предложит ENPY?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  mc-smail писал:
Чувак слегка ошибся но вопрос задал хороший т.к. я тоже заметил что там больше половины интернета не переведено так вот, что нам предложит ENPY?
Показать больше  

Блин, ENPY же уже писал. Не сюжетные страницы интернета находятся в другом файле. Если удастся его расковырять - будет перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хоть к феврале то выйдет этот русик, специально не играю жду его видно зря.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  mazdmozg писал:
хоть к феврале то выйдет этот русик, специально не играю жду его видно зря.
Показать больше  

открою тебе малюсенький секрет, тебе осталось ждать 1,5 месяца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  leonard_d писал:
а смысл??????...нах он сейчас нажен а потом уж и подавну
Показать больше  

Видимо нужен всем, раз его ждут и задают вопросы.

P.S. На счет даты: цифру взял я с потолка, ибо вы надоели с вопросами "когда?", "скоро уже?" и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне интересно если вы делаете русик то каждый раз сайт закрывает пот тех причинам ?_?

Если не трудно плз залейте русик на Сrysis (не Warhead ) оч прошу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Prophet_911 писал:
Мне интересно если вы делаете русик то каждый раз сайт закрывает пот тех причинам ?_?

Если не трудно плз залейте русик на Сrysis (не Warhead ) оч прошу

Показать больше  

Ну там же была новость что полная версия перевода выйдет достаточно скоо...ро , вот после нее сайт и закрылся:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы не думаете заняться переводом свежеиспеченного дополнения к лучшей РПГ 2008? 1С вряд ли в близжайшее время им займутся.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В общем, не знаю, буду ли переводить. Куча жаргонизмов и идиоматики в стиле ретро-нуар. Типа как в “Город грехов”, но на минималках.  Напр., вот эти фразы по поводу пачки сигарет как перевести?
      I'm about to burn my anxiety to ash. And the world is my ashtray. Can't wait to put out one of these bad boys before saying a quip. Может как-нибудь под настроение займусь...
    • Ссылка на Steam? где я могу скачать игру?
    • Да, были времена. Газету помню, но у нас там расписание киносеансов не публиковали по-моему… Да и с кинотеатрами до начала нулевых туговато было, увы. 
    • Может помнишь, очень давно, каждую пятницу выходила Кино-неделя(газета), там были все фильмы, которые идут во всех кинотеатрах города. Я каждую пятницу ждал этой газеты, чтобы выбрать на какой фильм пойду на выходных )  Вот там и увидел “Восставший из ада”. А на афише в кинотеатре, жанр был: “фантасмагория” ))   На “Чужих” был “суперфантастика” ))
    • Посмотри хотя бы перезапуск 2022. Там правда ГГ сыграла баба, ведь стильно, модно, молодежно, да и к тому же роль главного сенобита сыгралО транс, но фильм норм 
    • Стало интересно, помимо английского в игре официально французский и немецкий, там тоже маты имеются?)
    • Это, думаю, третья.    Вот так незаметно подкатывается старость.
    • Выяснилось вот что. Если в тексте есть тире “-”, то текст обрезается. Если его удалить и вставить тире в русском регистре, то тогда становится всё нормально, текст не обрезается. Видимо тире после Гугл-переводчика вставляется из другой кодировки и воспринимается движком как какой-то управляющий символ. Теперь можно заняться правкой текста в игре. В принципе игра не длинная, на 3-4 часа, в основном на диалогах и заданиях. Типа ретро-нуар детектив. В диалогах 1700 строк.
    • Кстати, Сейбер ,разраб сабжа,ликвидирует российское подразделение.   
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×