Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

F.E.A.R. 2: Project Origin

Рекомендованные сообщения

F.E.A.R. 2: Project Origin

Жанр: Action

Платформа: PC / Xbox 360 / PlayStation 3

Разработчик: Monolith Productions

Издатель: Warner Bros.

Издатель в России: "Новый Диск"

Релиз: 10 февраля 2009 года (Европа и США) / 13 февраля 2009 года (Россия)

Скриншоты:

 

Spoiler

12_th.jpg22_th.jpg32_th.jpg

Удивился, что нет такой темы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уря, запустилось!! Альма держись, клон идет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, в этой игре заметил приколы от разрабов. Первый из них я нашел на карте школа. В одном из кабинетов будет висеть доска и будут нарисованны разработчики и подписанны их имена, а в центре будет изображена Альма. Второй из них - на майке у "Зеленего змея" будет изображен логотип новой игры от разработчиков(может быть) - Shogo 2: Mobile Armor... Если получится, то скрин выложу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а куда этот файл кинуть?

В папку с игрой. В опциях потом включить насилие.

тогда не могу понять, почему у меня пишет " Приложению не удалось запуститься, поскольку GameDatabase.dll не найден" Распаковалась нормально, с обоих дисков.

Может было у кого, подскажите, как победить!!!

Там распаковка в таком порядке, 1диск, 2диск, 2диск. Я первый раз тоже не до конца распаковывал. Посмотри если у тебя нет файла FEAR2.exe, значит не до конца распаковал.

Изменено пользователем NeRo'S

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В папку с игрой. В опциях потом включить насилие.

Там распаковка в таком порядке, 1диск, 2диск, 2диск. Я первый раз тоже не до конца распаковывал. Посмотри если у тебя нет файла FEAR2.exe, значит не до конца распаковал.

Я уже разобрался. Желательно создать два виртуальных диска, и в оба загрузить по образу

Менять буквы диска когда предложит.

У меня запустилась

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну а как вообще игра? графа на каком уровне, оптимизация?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин...........пацаны........прошу вас.........ХВАТИТ.............вы меня тяните пиратку взять

изображен логотип новой игры от разработчиков(может быть) - Shogo 2: Mobile Armor... Если получится, то скрин выложу.

А вот это уже по подробнее, первой части уже 11 лет и это первый и единственный нормальный аниме-шутер про мехов на компе.

Я лицуху недавно ели раздобыл, но заиграться в неё ну никак не могу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шикарная игра =)

Только вот в релизе нет крови и расчлененки. Исправляем. Качаем лечилово: http://www.sendspace.com/file/8trzgd

Распаковать с заменой в директорию с игрой. В настройках игры включить Насилие

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел я игру, что тут сказать:

Графика - 9.5

Звук - 10

Играбельность - 9

Перевод 9.8

Итого - 9.6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошел я игру, что тут сказать:

Графика - 9.5

Звук - 10

Играбельность - 9

Перевод 9.8

Итого - 9.6

Можешь так же по всем параметрам объяснить почему именно такие высокие оценки, особенно графика, со звуком имея 5.1 я ещё соглашушь, про геймплей я не спрашиваю, здесь кому как. И почему перевод именно 9.8, а не 10. Новый диск реально перевёл игру так хорошо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод очень достойный, Новый Диск на коне =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод очень достойный, Новый Диск на коне =)

Нда, если реально это так, надо заценить))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можешь так же по всем параметрам объяснить почему именно такие высокие оценки, особенно графика, со звуком имея 5.1 я ещё соглашушь, про геймплей я не спрашиваю, здесь кому как. И почему перевод именно 9.8, а не 10. Новый диск реально перевёл игру так хорошо?

Графика высокая, т.к. на моем компе вообще не тормозит, т.е. движок сглажен до нельзя, ну и спец-эффекты вроде нормальные. А перевод 9.8, т.к. озвучка немного не совпадает с субтитрами, вот и такая оценка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Графика высокая, т.к. на моем компе вообще не тормозит, т.е. движок сглажен до нельзя, ну и спец-эффекты вроде нормальные. А перевод 9.8, т.к. озвучка немного не совпадает с субтитрами, вот и такая оценка.

А ну понятно по какому критерию ты оценивал игру. Thanks))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой-то сюжет невменяемый - в первой части и то лучше был.

А как там ИИ ? Помнится в первой части доставлял.

Изменено пользователем exgroover

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Английский не сложный. Это например не японский, где зеленый лук нужно говорить как голубой лук. Где одно слово например “китэ”, может означать носить, слушать, разрезать, подойти. Где в зависимости от размера иероглифа, он может значить опять же разное. Где в зависимости от состояния обьекта счет идет по разному. Например если нам нужно посчитать голубей, то нужно обязательно уточнять о живых или мертвых мы ведем речь.  Кстати говоря о мертвых и счете, “ши”, означает, и смерть и 4, и поэтому когда считаешь в обратном порядке, например (5,4,3) то это должно быть “го,йон,сан”, но если мы считаем вперед то сейвовый “йон” не нужен, можно считать “сан,ши,го”. А еще когда будем читать что-то. Нужно понимать что хоть и пишется по разному, но значит тоже самое, но произносится...не очень логично. Например  人 —  читается как “хито”. - человек.  人  人  — читается как как “хитобито”(да, не “хитохито” не смотря на то что символ просто повторяется”) — люди.  人  々 —  читается как “хитобито” — люди. Я только начал учить японский, но могу уже сказать, что начало куда сложнее чем английский.
      Базовый английский же, за 100-150 часиков, для игр где и используется в основном школьный уровень, вполне реально. Никто никогда не говорил об идеальном понимании каждого слова в диалогах. Или понимания жаргона по типу jack of all trades. Но понять суть происходящего — этого достаточно будет.  Если у тебя возникают проблемы, значит это твоя индивидуальная особенность обучения. Мне часто люди говорят, что что-то слишком сложно и не реально. Но они за час занятия, 2 раза отойдут покурить, 4 раза зависнут в телефоне в мессенджере и еще пару раз задумаются о чем то своём далеком и прекрасном. Чел залил аудиокнигу на ютуб со статичной картинкой. Всё, теперь это фильм, раз оно в формате видео? Если автор сделал какой-то номинальный уровень геймплея, ахринительно крутой сюжет, и назвал это игрой — я это не буду считать игрой. С чего я должен? Потому что так решил автор, что это игра или кто-то другой? Я могу пойти в юнити сделать сцену 0, с меню “Новая игра, опции, выйти из игры”, и при нажатии новая игра будет воспроизводиться какой нить видосик, после его окончания пойдут титры. Я типо что, игру сделал?   Передвигать фигуры по определенным правилам — это геймплей. А то что, кто-то там гений и может просчитать наперед кучу ходов — это личные способности человека. Это как назвать руки, которые передвигают фигурки частью геймплея. Это твои руки, а не геймплей. Можно так дальше пойти и назвать твое существование — как часть геймплея.  
    • в мафии всегда машинки были полноправными участниками игры, а это все что угодно, но не мафия, игра может и хорошая скорей всего будет, но могли б и новый IP придумать
    • Обновил перевод до v.1.2.19 Добавили стрельбище В прологе более подробное обучение Статистика: урон, отдача, пробитие Маркеры дальности и т.д.
    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×