Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

В игре этого какраз не показывают, это ты сам додумал. Смотри мульт чтобы понять сюжет более четко, не просто так его рисовали, может это и было сделано преднамеренно, но уже во время потасовки между ними, а не изначально планировалось.

 

Spoiler

вот не надо п***ть тут. если ты не "олег", то в игре видел бы видео в котором показывают, как капитана убивают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

вот не надо п***ть тут. если ты не "олег", то в игре видел бы видео в котором показывают, как капитана убивают.

 

Spoiler

Не будь лохов, ни в одном видео этого не показывают, в момент когда его убивают изображение пропадает, хоть и вышло что этот момент короче чем в мульте, но это не значит что там четко показано как капитана убивают. Все остальное только твои догадки! Либо предоставь четкое видео где показано как капитана убивают намеренно, а пока это тянет не больше чем на пиз***ство.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

какая вам вообще разница мульт или игра, в мульте это и так показывают, а в игре можно просто найти видео дневник и посмотреть на смерть капитана, смысл спорить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

WIRTuzzz

я не знаю чего он спорит, он сказал что капитана убили намеренно как он сказал "натуральное убийство...",я ему лишь ответил что убийство это отнюдь не выглядело как натуральное, а больше походило на случайное во время потасовки, когда капитан не хотел принять укол успокоительного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати да, ему просто хотели вколоть успокоительное, а он в бешенстве вырывался, вот и вырвался))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В мульте именно так, но в видеожурнале внутри игры его конкретно осознанно мочат, может это анимация такая кривая, но лично я такое бы случайностью не назвал с любыми натяжками..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И еще раз говорю, в видеожурнале ни где конкретно не мочат, (Сценарий для игры и мульта писал один человек), в видеожурнале в момент когда его убивают исчезает изображение, все остальное конкретно уже вы сами придумали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, спорить не буду, так как не акцентировал на этом моменте внимания при прохождении игры, одно точно помню, если мульт не смотреть, то создается исключительно четкое впечатление, что капитана убивают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И еще раз говорю, в видеожурнале ни где конкретно не мочат, (Сценарий для игры и мульта писал один человек), в видеожурнале в момент когда его убивают исчезает изображение, все остальное конкретно уже вы сами придумали.

 

Spoiler

Почему не мочат. Они что успокоительное хотели в глаз ему ввести или в череп.

З.Ы. В игре видно как ему в глаз вводят успокоительное и при том с размаху. А потом мол я не хотел его убивать, он сам иголку глазом поймал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, спорить не буду, так как не акцентировал на этом моменте внимания при прохождении игры, одно точно помню, если мульт не смотреть, то создается исключительно четкое впечатление, что капитана убивают

Так так и задумано то... Айзек то не знает чё произошло, а мы знаем посмотрев мульт.

Только что прошёл игрулину. 9-25 времени понадобилось. Если честно... Сперва игра вторкнула конкретно - не ожидал от ЕА такого... Но вот начиная с 8ой главы начало поднадоедать - уже не так страшно, а задания пойди туда - почини то, найди ключ начали утомлять малёк... Но с 10 главы ещё хуже- началось какое-то сплошное мясо... Это же не кино блин, чтобы в конце экшена тоннами выдавать! Мне такой дизбаланс ни в какое не катит... Играл нс среднем. Патроны тоже вечно почти на минимуме... т.е. ходишь - вроди дофига всего валиться и вроди как много их, но вот конкретно в 10-11 главе мясо такое что их критически не хватало - несколько раз спецом в магазин возвращался. Концовку после Босса могли бы и пооригинальней придумать... хотя по законам жанра - так и должно быть =)

По мне так - игра на раз... Второй раз ни в коем разе не буду перепроходить и вторую часть особо ждать не буду... Всё что нужно уже сейчас понятно - посмотри\почитай комикс, посмотри мульт, поиграй в игру и весь сюжет. Но сыграть стоит кто ещё не успел. Первые 5-7 глав так точно стоят того чтобы их пройти, а дальше по желанию....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
....Но сыграть стоит кто ещё не успел. Первые 5-7 глав так точно стоят того чтобы их пройти, а дальше по желанию....

Я считаю что игра должна быть пройдена до конца, ведь хороших игр в таком стиле мало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я считаю что игра должна быть пройдена до конца, ведь хороших игр в таком стиле мало.

Ну как кто-то уже писал что последние главы уже проходишь чисто из-за того что потратил время на игру. Реально, если первые 7 я медленно ходил по всем углам... с 8ой - я просто бегал и остреливал живность подбирая находу патроны =) с одной мыслью побыстрей закончить главу и думаю не я один... Да, таких игр мало сейчас... это и спасает её.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, то-ли я от природы не слишком наблюдателен, то-ли перенедопил сегодня. Как поставить маяк на этот ...яцкий астероид?! Не догоняю че-то. уже 4 раза фарш из меня делали эти ацкие ножницы.

Вопрос снят. Вкурил. )

Ну я точно не наблюдателен....Маяк установил, два генератора отрубил...а где, блин, ещё два генератора....вообще...не догоняю....и вроде не пил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну я точно не наблюдателен....Маяк установил, два генератора отрубил...а где, блин, ещё два генератора....вообще...не догоняю....и вроде не пил.

Два других генератора на другом его полушарии астероида))) то есть беги по нему и окажешься в космосе, вот там и они...))

Изменено пользователем cyrax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Два других генератора на другом его полушарии астероида))) то есть беги по нему и окажешься в космосе, вот там и они...))

Окейно. Спасибо. :drinks: Точно не догонял. Ну теперь они у меня попляшут :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @BoneFyero Хорошо. Насчёт шутки про Макро-Сити: вроде в оригинале было так, что перевести стоило как “Мак-Кроу Сити”. Насчёт текстур: попробуйте сделать так, чтобы переведённые текстуры были в том же разрешении, что оригинальные, а не в большем разрешении, так как чем больше разрешение — тем больше размер. Если же вы уже старались делать так, но результат всё равно больше оригинала — ну, тут я не знаю, что делать, может, случайно дублируются оригиналы с переводами. И ещё: Капитан Мэн в оригинале пишется как Kaptain Man, то есть через K, а не через C. Не знаю, можно ли (и нужно ли) это как-то адаптировать. Если да, то могу предложить вариант “Каптан Мэн”, или “Каптэн Мэн”. Хотя знаю, что оба варианта могут звучать слишком нелепо. Не знаю, есть ли ещё варианты. Возможно, стоит оставить “Капитан Мэн”.
    • Ну наконец то, сначала думал что новость грустная, но подумав еще пришел к выводу что конкретно для тебя это судьбоносное событие, видишь ли тебя даже свыше уже подталкивают к настоящему игровому опыту и полному погружению в игры, мол хватит сидеть за этими мониторчиками, пора игать по взрослому, а это как минимум 65”тв!
    • Жаль. у тебя хоть переведены кнопки взаимодействия с дверьми, но, я так понимаю, еще осталось много текста сюжетного.
    • @Fanrail Пишет нн-переводчик, выбравшийся из своей маленькой тёмной комнаты с компьютером, полной позорных игр, странной информации, мемов и непристойного контента. Я пытался разобраться с этим, но если я пытался переводить имена, то пропадали их аватарки. Возможно, это можно было как-то реализовать, но я без понятия. Насчёт этого: на Boosty я выкладывал демонстрацию перевода до редактуры, когда ещё был в процессе и всё менял. Это было демонстрация перевода для привлечение на мой бусти(правда у меня так и никто не купил). И так как это была ранняя демонстрация сырого продукта, её и взяли в качестве демонстрации перевода... Я писал об этом в стиме. Правда, в финальной версии я перевёл не всё, так как без понятия, как сделать так, чтобы файл не раздувался от новых загруженных текстур. Оригинальный файл весил около 40 МБ, а с добавлением новых переведённых текстур стал весить 151 МБ. Не переведены: табличка POLICE и её разбитая версия и Loading
      А ещё, я так думаю, что стоило изменить на плакате в начале: “ОСТРОЖНО. ПРЫЖКИ НЕ ТОЛЬКО ДЛЯ ГЕРОЕВ” на “ВНИМАНИЕ. ПРЫЖКИ НЕ ТОЛЬКО ДЛЯ ГЕРОЕВ”.

      А насчёт имени Мак: я ориентировался прежде всего на произношение. Да и в целом на его имени завязана шутка.   Ну, в финальной версии человек озвучивший Кроу дозвучивал остальные фразы, которые говорит оригинальный Кроу
    • Да, звучит страшно  Я тут сегодня писал про моники, и про свой моник в частности, что он вот-вот сломаться должен.  И действительно — сломался   Откопал вот в кладовке Sumsung s22c300, которому уже лет 12.  Так что сейчас пока буду пользоваться  21.5” 60hz 1080p ))  Но по серьёзке его использовать нереально - очень хреновая ШИМ, глаза устают моментально. Так что, пока что играть не получится, если только хентай с фурями на нём поглядеть, не более.  Может, если б ничего не писал про поломку, то ничего и не сломалось бы.
    • Профессиональная вне конкуренции, конечно. Но мне и так норм. High On Life — прошёл с озвучкой. Все норм. Даже понравилось, как игра, так и озвучение.
    • Только сейчас увидел это сообщение, не согласился бы вообще. Мен оф медан как по мне в принципе одна из худших частей серии, на равне с литтл хоупом, где ещё и все выборы в унитаз слили. Мне из всей серии действительно понравилась только хаус оф эншент. Но эта серия и рядом не стоит по сюжету с ходячими, да и она сразу на русском полностью была... Антил давн да, я бы поставил относительно рядом с ходячими, но точно не с темными картинками(прошёл все части, и дэвил тоже), очень слабые игры как по мне. 
    • Я посмотрел его озвучку на high on life, это явно лучше чем нынешняя ещё и платная тупо гугл транслейт, но лично мне все равно такое не по душе. Я бы сказал это типичная гоблинская озвучка из 90-ых,также наложенная поверх орига, где 1 чел с заложеным носом озвучивает всех персонажей... Короче все таки надо ждать проф озвучку
    • Если это ИИ перевод, то не надо.
    • Неплохо вроде, но тегах аж 2 раза указанно что платформер, получается платформер в квадрате? очень страшно становится.)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×