Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

SupHamsteк

Попробовал CompareIt - отличная прога!

Можно и вправду без всяких $ обойтись. Да и при переводе поможет :yes:

2 Марийка

Вряд ли возьмусь переводить Scratches по причине:

а) У меня нет самой игры и я не знаю где её скачать(ангийскую врсию)

б) Она и так скоро должна выйти в перевое Руссобита.

с) Это займет много больше времени, чем в Keepsake - он ведь был написан открытым текстом, да ещё и с пояснениями авторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SupHamsteк

Попробовал CompareIt - отличная прога!

Можно и вправду без всяких $ обойтись. Да и при переводе поможет :yes:

2 Марийка

Вряд ли возьмусь переводить Scratches по причине:

а) У меня нет самой игры и я не знаю где её скачать(ангийскую врсию)

б) Она и так скоро должна выйти в перевое Руссобита.

с) Это займет много больше времени, чем в Keepsake - он ведь был написан открытым текстом, да ещё и с пояснениями авторов.

Очень жаль (это я насчет Шороха, хочется уже поиграть)! Но все огромное мерси за Долину драконов! Играю заново!!! :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SupHamsteк

Посмотрел я, что ты там "подправил" :D - десяток граммантических ошибок ... ну это конечно круто! Особенно если учесть, что я этот файл переводил глубокой ночью и даже не просматривал, что получилось. Я же писал об этом. Я-то думал, ты там что-то критически важное нашёл.

Во всех остальных случаях, кроме подсказок - про ошибки сообщайте сразу ПОЖАЛУЙСТА.

Марийка, если ты найдешь, где мне скачать Scratches, то я посмотрю, что можно сделать.

Кстати ! Плакса Миртл доделала карты ко второму этажу, а я почти перевел подсказки к головоломкам.

Так что скоро выложу всё целиком.

Изменено пользователем GryphonsEye

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Флуд прекратили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл ошибку.. вываливается только в руссифицированной версии.. пробовал на анг. фсе норм.. сейчас слов точно не помню.. вообщем когда разговариваешь с деревом.. как только его разбудил.. и он выращивает для тебя цветок.. вываливается.. ошибка.. на весь экран окно с программным кодом.. седня посмотрю еще раз слова и отпишусь точно в каком моменте..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Флуд прекратили

Всё - Scrathcers обсуждаем в соответствующей теме

LuckyBastard

сейчас не посмотрю, а то завтра не встану. Но проверю позже.

Опиши - после каких слов и действий происходит сбой.

А орфографических ошибок, или смысловых - совсем нет чтоль ?

Изменено пользователем GryphonsEye

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, всем!

Спасибо GryphonsEye за перевод!

А не мог бы кто-нить еще выложить и английскую версию субтитров, а то у меня немецкая, хотелось бы на английскую взглянуть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В разговоре с Elvander'ом есть реплика Лидии:

Что!?! Как может кто-то быть настолько подл, и так вас ранить! Если я найду, кто это сделал, то я удостоверюсь что он придет и принесет свои извинения!

сразу после этой реплики вылазит ошибка.. за ним должно быть продолжение разговора..

GryphonsEye а насчет грамматических ошибок.. чуть позже выложу.. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот кстати.

--------------------------------------------------------

Что!?! Как может кто-то быть настолько подл, и так вас ранить! Если я найду, кто это сделал, то я удостоверюсь что он придет и принесет свои извинения!

--------------------------------------------------------

Более литературно:

--------------------------------------------------------

Что!?! Как кто-то мог совершить подобную подлость, и так вас ранить! Если я найду, того кто это сделал, то позабочусь чтобы он пришел и принес свои извинения!

--------------------------------------------------------

Конечно понимаю весь текст не олитературишь, это скорее придирки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хороший перевод - выкладываю.

Рановато ещё :angel:

2 bigmim

Выложу - не проблемма. Скажи куда. Могу и на почту кинуть.

Хотя-я.... в полной версии будет и русский и английский перевод, с инструкцией по переключению.

2 LuckyBastard

Разобрался в чём дело: каюсь - мой грешок - вместо того, чтобы каждый раз вводить Хеаден , использовал глобальную замену и забыл об этом.

Завтра постараюсь всё готовое выложить, вместе с исправлениями. Но если невтерпёж - открой вордпадом или вордом файл elvandarGladeText.tcl и везде, где есть слово Хеаден не стоЯщее в реплике замени его на Headen. Пробелов после слова не ставь.

2 krnark

Да - так лучше, но я не литератор, а по большей части техник, и переводами таких масштабов ещё не занимался. Если хочешь - откорректируй весь текст. Я не против. Только не отдаляйся от исходников.

Это предложение у тебя отлично получилось.

18.04.06 Акелла объявила о выпуске локализазии Keepsake в печать. Посмотрим, что там будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите какие файлы нужно выдрать.

Пришлю 100% выразительный перевод.

Игра уже давно есть с русской локацией.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите какие файлы нужно выдрать.

Пришлю 100% выразительный перевод.

Игра уже давно есть с русской локацией.

Скачай русик с этого сайта и выложи те же файлы :smile: - весит он мало. Залей твой русик сюда _http://turboupload.com. Оттуда все смогут скачать без проблем ,в отличии от ненавистной многим ,и мне в том числе, немецкой рапиды (есть еще русская рапида, которая рулит :yahoo: , но она тока для рус IP) .

Изменено пользователем SupHamster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, вот , что получилось: :wizard:

rapidshare.ru

rapidshare.de

sendspace.com

Пароль прежний: GryphonsEye

2 Adamsoff

Ну вышла-то она только 18-ого числа. Да и то это дата отправки в печать.

А перевод - давай мне тоже интересно - насколько они перевели близко к авторскому тексту, и как у меня получилось. :butcher:

:angel: Только вот тебе придется выкладывать довольно много :

Keepsake\res\scripts\english = 1.2 Мб - это субтитры,

Keepsake\res\interface\1024x768\worldmap 12 Мб - это карта,

А дальше - речевое оформление:

\Keepsake\res\sound\vo\english = 180 Мб

\Keepsake\res\sound\characters = 1.8 Мб

директории english могут быть изменены на russisan.

P.S. только тут класть не советую - SerGEAnt ругаться будет, а то и забанит. :tongue:

Просо кинь ссылку в личку или на форум, где ссылка лежит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      GOBLiiNS6
      Дата выхода: 13 фев. 2026 Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Pierre Gilhodes Издатель: Schnibble Productions Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский Версия: Build 21940884 GOBLiiNS6 — это возвращение культового приключения, где логика и абсурд идут рука об руку, создавая уникальный игровой ритм. Перед вами классический point-and-click квест, в котором игрок управляет командой забавных существ, способных превращать любую задачу в хаотичное представление. История разворачивается в причудливом мире, полном магии, странных персонажей и неожиданных событий. Путь к цели усеян ловушками, нелепыми ситуациями и загадками, требующими нестандартного подхода. Иногда правильное решение выглядит настолько странным, что именно оно и оказывается верным.
      GOBLiiNS6 в Steam
      Сделал литературный нейроперевод с некоторыми ручными правками текста. Также перевёл текстуры (почти все). Скачать архив и распаковать в папку игры с заменой. Запустить файл Gobliins6.exe, играть. Быстрое сохранение — F5, загрузка этого сохранения — F7.
      https://disk.yandex.ru/d/8rnAUAwYbXNx3g
      Если кто захочет поправить косяки перевода (могут быть такие), то вот сэйвы уровней до 14-го (в игре 16 уровней). Они находятся по пути c:\Users\<ваша учётка>\Saved Games\Gobliins6\
      https://disk.yandex.ru/d/MLNricvV7yLa3A
      и исходные файлы для локализации
      https://disk.yandex.ru/d/tEDUQCng3lP1Rg
      localization.txt —  файл исходного текста для локализации
      for_translation.txt — вытащенные из него английские строки, начиная с 9-ой
      translated_all.txt — перевод всех строк из for_translation.txt
      import.py — скрипт для сборки trs-файла для компиляции в tra-файл текстовых ресурсов игры
      На выходе получается файл English.trs, который нужно упаковать в English.tra утилитой AGSUnpacker и закинуть в папку игры.
      https://disk.yandex.ru/d/CVq7vPtT6dW0Vg
      Я игру не проходил, перевод не тестировал, кроме первого уровня. Прохождение игры:
      Gobliins 6 quick walkthru
    • Автор: Bkmz
      Retro City Rampage

      Метки: Экшен, Открытый мир, Ретро, Пиксельная графика, Инди Платформы: PC X360 PS4 PS3 Wii PSV MAC Разработчик: Vblank Entertainment Издатель: Vblank Entertainment, Inc. Дата выхода: 9 октября 2012 года Отзывы Steam: 1672 отзывов, 88% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×