Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Christof

Evil Genius

0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.

Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как-то решил доработать русификацию этой игры.

Начал с того что привел шрифты в полное соответствие оригинальному стилю.

Потом перевел надписи на некоторых текстурах, которые не были переведены в русификации.

Под конец провел лит коррекцию текстов.

С текстурами есть небольшая проблема:

Текстуры в игре хранятся в формате "bin". Есть программка, которая преобразует их в "tga". Собственно именно в этом формате я их правил.

Затем расположил их в каталог игры в папку "DynamicResources".

После запуска игры появилась папка "DynamicResourcesBin". В ней были те самые текстурки, которые я правил, но уже в формате "bin".

Все бы ничего, но при повторном запуске, исправленные текстуры в игре были очень плохого качества (размытые очень). Если я удаляю папку "DynamicResourcesBin", то текстуры снова стают нормальными (до следующего запуска).

Для себя я сделал батник, который перед запуском игры удаляет папку "DynamicResourcesBin", но это временное решение.

Текстуры из русификатора в формате "bin" и лежат они в папке "Resources".

Я пробовал свои текстурки из папки "DynamicResourcesBin" ложить в папку "Resources" (с сохранением иерархии). Но в результате в игре эти текстуры просто не "подключились", и вместо них были загружены оригинальные (не переведенные).

Хотелось бы узнать как мои переведенные текстуры добавить в игру.

И еще.

Есть текстура, которая выводится в менеджменте миньонов (по умолчанию вызывается по F4).

На экране менеджмента отображаются группки миньончиков (строители, военные, ученые, социальные миньоны).

В англ. версии, на этом экране под каждой группой миньонов отображается текст - название группы миньонов.

В рус. версии эти тексты закрыты черными полосками.

Я взял оригинальную текстуру (альфа-канала у нее нет), в RGB-канале есть надписи, кот. отображаются внизу экрана менеджмента.

Вот. И я никак не могу понять где и как же выводятся надписи, кот. под группами миньонов.

Кто чем может помочь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю решением для тебя будет перевести вручную все свои текстуры в bin формат, чтобы они подцеплялисбь без искажений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю решением для тебя будет перевести вручную все свои текстуры в bin формат, чтобы они подцеплялисбь без искажений.

1. Так а как это сделать)? Каким образом "вручную" перевести в bin формат?

2. Что можешь сказать про экран найма миньонов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1) Дык это тебя надо спросить - ты же их переводишь в tga. Может твоя программа конвертации работает в обе стороны?

2) Не помню, давно это было. Надо смотреть по месту. Лучше покаж скрин.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу доработки - может поделитесь с общественностью, что у вас получилось?

PS

Да знаю, я некропостер - ну дык...

Изменено пользователем Алексар

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По поводу доработки - может поделитесь с общественностью, что у вас получилось?

PS

Да знаю, я некропостер - ну дык...

Надо было в личку писать), а то я тут давно не появлялся.

Русификатор

Для установки укажите папку с игрой. Для запуска используйте созданный на рабочем столе ярлык "Запустить Evil Genius".

Скрины из игры с установленной русификацией.

Изменено пользователем stalker18

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложил скрины с установленным русификатором на imageshack.

А теперь к делу:

1) Дык это тебя надо спросить - ты же их переводишь в tga. Может твоя программа конвертации работает в обе стороны?

Я пользовался программкой TextureDecompressor, которую нашел на одном из тематических форумов. Уже исходя из названия понятно, что она работает только в одну сторону.

2) Не помню, давно это было. Надо смотреть по месту. Лучше покаж скрин.

Вот как это выглядит в оригинале:

000srt.jpg

А вот так в русификации:

001ljc.jpg

За этот экран, насколько я понял, отвечает текстура - MinManage_A_01.tga. (не имеет альфа-канала)

Но как оказалось, проблема глубже:

Извлек с помощью TextureDecompressor оригинальные текстуры игры (не переведенные). Кинул выше описанный файл, вместо русифицированного. И в результате увидел те же черные полосы!..

Изменено пользователем stalker18

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу вышеописанной проблемы никто не откликнулся. Ну да ладно, я её сам решил :).

Как я писал ранее, у текстуры не было альфа-канала. Решил я его дорисовать. Подбирал экспериментально. Результат можете видеть на скрине:

stalker001.th.png

Так же решил подкорректировать некоторые текстуры, на которых присутствует переведенный текст.

Вот пример одной из исправленных текстур:

alertsold.png ---> alertsnewq.png

Подобным образом перерисованы текстуры кнопок экранов "Статус империи", "Исследование", Карта мира и еще нескольких.

P.S. Суть данной переработки в том, чтобы приблизить внешний вид к оригиналу.

Обновлен русификатор!

Скачать можно здесь.

+ решена проблема с надписями типов миньонов на экране найма (см. выше)

+ перерисованы текстуры, на которых есть текст (в основном различные кнопки; пример см. выше).

+ подправлены шрифты;

+ лит коррекция текста;

Изменено пользователем stalker18

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О! Спасибо большое! Наконец можно будет поиграть с комфортом. :D А у меня только вопрос... Глоссарий в переводе есть? А то, наскольк4о я помню, из пираток он был полностью вырезан...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О! Спасибо большое! Наконец можно будет поиграть с комфортом. :D А у меня только вопрос... Глоссарий в переводе есть? А то, наскольк4о я помню, из пираток он был полностью вырезан...

Глоссарий есть :)!

Скоро появится обновленная версия. Как обычно -- лит коррекция + доработка шрифтов.

Изменено пользователем stalker18

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Респектище тогда! Ждём с нетерпением новой версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года
    • Автор: erll_2nd
      Skygard Arena

       
      Дата выхода: 18 сен. 2025г. Разработчик: Gemelli Games Издатель: Gemelli Games, SpaceJazz Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2148970/Skygard_Arena/
      Skygard Arena - это тактическая ролевая адвенчура, в которой геймеры погружаются в стратегический пошаговый бой, управляя героями и их способностями в ходе разнообразных испытаний. Каждое сражение - это гонка на перехитрить соперника, поэтому время и принятие решений имеют решающее значение для успеха. Стратегическая сложность усложняется с появлением нескольких личностей для каждого чемпиона. По мере углубления в игру геймеры встречают чемпионов с Ultimate-способностями, которые привносят в игру много волнения и непредсказуемости.
      Машинный перевод для steam версии от 9.10.2025г (последняя) https://drive.google.com/file/d/1Vp4fXWKwr57ATwnLHZDdcagyCSJfhMtS/view?usp=sharing
      Незначительная часть интерфейса на английском языке, вступительный ролик Кампании на английском (текст в ролике идёт сабами, после внедрения сабов, папка с игрой весит 12гб. На всякий случай, сабы закинул в архив — кто шарит — разберётся)



       
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Динозавры это банально, вот если б боевые зайцы, то было бы другое дело, а так...
    • - Там больше 5% не озвученных фраз?
      - Больше 20 совершенно неверных диалогов которых не в том месте стоят?
      Если был стрим с полным прохождением с этой озвучкой на канале, то что мешает просто выложить эту озвучку? Я уверен что очень многие за это скажут спасибо и не только.

      Я думаю не все сильные эстеты и даже если большинство диалогов озвучены это лучше чем без озвучки.

        Надеюсь он понимал что срок не важен это 4+ лет

       
    • Обидно, честное слово.  Разрабы наши, хотел поддержать. Но … Да, в такое на релизе — лучше не играть, конечно.
    • Альфа версия это как раз таки не готовая локализация. Как будет готова сразу выложим. Насчёт беты ещё подумать можно было бы, но в текущем виде ещё слишком сыро. Всё очень просто. Сплит это платный проект со сборами и горящими сроками. У психов же никогда не было сборов и сроков. Был один спонсор с крупным донатом (и на условиях, что сроки для него не важны), который покрыл около половины стоимости, а остальное как раз таки записывалось за счёт тех самых платных проектов, ну и + вся наша работа бесплатно. К тому же проект совместный и текстовая часть в своё время сильно задержалась (на то были весомые причины у ребят и это не в укор командам, которые здесь занимались текстом, просто факт), а мы не могли всё это время сидеть и ждать его. 
    • UPD: добавил новые шрифты
         
    • @Alex Po Quest @Tirniel если лень ждать ремейк Готики, но прям хотите на новогодние поиграть, уже вполне можно — кайфанёте. Но
      Для примера о чём я выше писал, чтобы вы понимали суть проблемы. 3 глава, основные возможные квесты главы закрыты, идем строго по главному, т.е. в Мире по пути делать пока нечего и даже противников нет, т.к. все тропинки уже зачищены. И вот вы в точке начала очередного шага квеста (быстрого перемещения пока НЕТ, и с ним позже лучше не станет) это 7-12 мин реального времени (в зависимости от вашей выносливости и знания карты, если конечно вы её уже открыли). Думаете всё?  Потом обратно отчитываться. Это реально больно, осознавать как разработчики крадут время игроков. И это при том, что я прохожу уже 2 раз, еще помня, что за чем последует, и стараюсь раньше времени в локи, в которые отправят позже, не лезть, т.е. тут даже будущие гайды не позволят сократить подобное, а этого в игре много. Баги и остальное поправят, а вот эту механику, при отсутствии быстрого перемещения в любой форме, никак, если только не введут руны, свитки или проводников. 
    • Пресс Ф. Великий мужик был, одни из лучших шутеров делал. Жаль, что так рано ушёл, сколько ещё хорошего он пог сделать.
    • Ничего, лучше уж подожду пару-тройку месяцев для первых “хотфиксов”. Мне не горит играть прям на релизе. Например, как в случае рог трейдера совсем не жалею того, что ждал больше года патчей и балансовых фиксов (как оказалось, стоило бы даже подольше подождать).
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×