Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

простите за то что пишу не в теме. Скажите где патч 1,05 скачать, или если нетрудно скинь на мило praska7@ukr.net. на офф форуме сылка на патч неработает (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
простите за то что пишу не в теме. Скажите где патч 1,05 скачать, или если нетрудно скинь на мило praska7@ukr.net. на офф форуме сылка на патч неработает (

Патч 1.05 отдельно не распространяется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
простите за то что пишу не в теме. Скажите где патч 1,05 скачать, или если нетрудно скинь на мило praska7@ukr.net. на офф форуме сылка на патч неработает (

гуглим и качаем 1.05

 

Spoiler

Eschalon: Book I v1.05 THETA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Andy909

Lore - это не "Ум", а "Знание" в играх типа PS:T или Baldurs Gate - переводят как "Знание легенд"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, у кого нибудь есть подобные вылеты?

1- При попытке открыть некоторые бочки на первой локе (разрушенная деревня)

2- При смене дня/ночи

Не могу понять в чем проблемма - версия 1.05 с вышеозначенным переводом и gfx.pak, вылет стабильный, Win 7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Andy909

Lore - это не "Ум", а "Знание" в играх типа PS:T или Baldurs Gate - переводят как "Знание легенд"

Ограничение на длину перевода. Подбери другой синоним длиной не более 4 символов и я поменяю.

Кстати, у кого нибудь есть подобные вылеты?

1- При попытке открыть некоторые бочки на первой локе (разрушенная деревня)

2- При смене дня/ночи

Не могу понять в чем проблемма - версия 1.05 с вышеозначенным переводом и gfx.pak, вылет стабильный, Win 7

А оригинальная игра как себя ведёт? На каких бочках вылеты? Если всё время на одной бочке вылетает, то это может быть я намудрил в файле карты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С бочками вылет по разному, начал новую игру - вылета нет, но вылетает на другой. И во всех версиях игры - ориг. 1.05, с переводом 1.05, 1.04 с переводом - со второй смены дня/ночи железный вылет (если не находишся в закрытом помещении) причем разбил ли ты лагерь, значения не имеет (в ХР тоже вылетает). Сейчас вылет на всех бочках в северо-восточной деревне. И на двери квестового мужика из записки при пробуждении.

Изменено пользователем AlexKa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, есть вылеты. Я решил посмотреть перевод, поиграл немного - вылетела на бочке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С бочками вылет по разному, начал новую игру - вылета нет, но вылетает на другой.
Да, есть вылеты. Я решил посмотреть перевод, поиграл немного - вылетела на бочке.

Интересует версия 1.05 с переводом, новая игра. На какой именно бочке вылетает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересует версия 1.05 с переводом, новая игра. На какой именно бочке вылетает?

Бочка рядом с 2х этажным домом в разрушенной деревне (закрытая недалеко от колодца), бочка на северо-западе рядом с озерком амебами и сундуком со скелетом, все бочки в северо-восточной деревне и дверь в южном домике с квестовым мужиком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересует версия 1.05 с переводом, новая игра. На какой именно бочке вылетает?

Версия 1.05 с переводом. Бочка в первой деревне, рядом со входом в здание, где есть вход на второй этаж.

Вылетела, когда я вернулся туда из Аридейла с отмычками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил в новую папку Eschalon Book I версии 1.05.

Закинул туда пак.

Распаковал Eschalon Book 1.05_20100503015754.rar.

Запустил Rus Eschalon Book I_Beta.exe.

Добежал, заглядывая по пути в бочки, сундуки, колодцы, осматривая вывески и надгробья, до Maddok-a.

Пообщался с ним.

Вылетов не было. Всё это проделал на Win XP 32 SP3 (другой нет).

До этого бегал 2,5 игровых дня по первой карте, на текущей версии перевода с паком - тоже всё нормально было.

Добавлено:

Играл предсозданным войном - F1 в редакторе персонажа.

Сбегал ещё раз в Ариделл, заглянул там в бочки, сдал квест, получил другой, переночевал у города, вернулся к гостинице, залез в бочку у вывески, разбил закрытую бочку у колодца.

Без вылетов.

Изменено пользователем Andy909

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, стабильные вылеты в деревне, при нажатии на бочки, на дверь южного дома, при заходе в некоторые другие дома, при смене дня и ночи. Версия 1.05full от Teta, пак и перевод сверху, впрочем и без перевода все также. Может дело в версии игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, стабильные вылеты в деревне, при нажатии на бочки, на дверь южного дома, при заходе в некоторые другие дома, при смене дня и ночи. Версия 1.05full от Teta, пак и перевод сверху, впрочем и без перевода все также. Может дело в версии игры?

все дело в ваших каробках

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kumitantei: Old School Slaughter

      Метки: Юмор, Аниме, Визуальная новелла, Детектив, Карточный баттлер Платформы: PC Разработчик: Mango Factory Издатель: Akupara Games Серия: Akupara Games Дата выхода: 23 апреля 2026 года Отзывы Steam: 269 отзывов, 90% положительных
    • Автор: Sudakov Pavel
             
      Обсуждение игры находится тут. Здесь обсуждают перевод.

      Чтобы у вас работала текущая версия русификатора (с версии 1.05), воспользуйтесь данной программой от ExPlayer (большое спасибо ему за помощь). 
       
      Мы Вконтакте.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Локалыч Спасибо. Это помогло.
    • Так мне это известно) Я ведь вижу качество текстовых переводов у стим игр. Это тут некоторым форумчанам не нравится и они в машинное гетто хотят нейрорусики согнать, чтобы их чувство прекрасного не пострадало.
      Видел же тему: Достаточно почитать комменты. Я объясню, почему я пошёл с шашкой на перевес по темам с цитатой… @lordik555 А всё просто, вчера он зашёл в эту тему. И оставил пост. Ну оставил и оставил, поделился своим мнением)) Но админ внезапно отредачил тему, отредачил новости в вк и телеге. И потом откатил изменения только в архиве/в этой теме, новости остались “с нейросетевым”. https://vk.com/wall-66455_532225 И мне тоже в принципе всё равно, но я за одинаковое отношение к нейросетевым переводам. Т.е. если ставить плашку машина/нейросетевой, то ставьте делайте это так ко всем переводам так или иначе имеющие машинные корни. Без особого отношения. А не избирательно) Ведь по какой-то причине одни нейросетевые переводы называют ручными, а другие даже после полной вычитки, тестирования — всё-также нейросетевыми/машинными. Но ведь между ними нет разницы А если не дай бог случайно проглядели и один так перевод.. нет не назвали ручным, а просто убрали “нейросетевой” и сделали “выпустили”. То мимо проходящий @lordik555 возмутится и  это случайное недоразумение в момент исправят. Вот и получается, что все нейросетевые переводы равны, но некоторые ровнее других?  Так надо быть последовательным)) Хочешь вешать плашку AI на все нейросетевые переводы, вешай на всех. А то почему-то ты выбрал целью именно этот перевод))
    • Всего в игре около 50к строк с текстом, из них без перевода было 3600. Лично я не раз натыкался на английский текст в записках, в облачках наг головами у рабов. После того как перевёл — английский текст больше не встречал.
    • Напомним, что студия Mechanics VoiceOver (R.G. MVO) уже почти собрала средства на полный перевод оригинальной игры на русский язык. После выхода Lazarus ребята обещают обратить пристальное внимание и на него. Недавно Bloober Team представила публике геймплейный тизер дополнения Cronos: Lazarus. Релиз расширения намечен на эту осень. Напомним, что студия Mechanics VoiceOver (R.G. MVO) уже почти собрала средства на полный перевод оригинальной игры на русский язык. После выхода Lazarus ребята обещают обратить пристальное внимание и на него.
    • Да нет, всё верно. Первый линк ссылка на игру на сайте zoneofgames. Второй линк на картинке Neuro Hunter — ведёт напрямую в магазин Valve.  
    • @shingo3 а я кстати не смотрел, нужно бы как-то глянуть 
    • @Барсик Вечный Ждун скиньте и мне пожалуйста на пк 11 s    
    • Проект увидит свет в следующем году. Компания Running With Scissors, известная по серии Postal, выпустила новый геймплейный трейлер мрачного и кровавого шутера Flesh & Wire. Проект увидит свет в следующем году.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×