Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
de}{ter

BioShock

Рекомендованные сообщения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А не подскажите, Ваш новый русик на версии игры 1.0 работать будет или нет?

Если нет, то почему бы не сделать русик на версию игры 1.0 со всеми преимуществами русика на 1.1 (т.е. обновленный текст и т.д. и т.п.).

Или это невозможно?

Р.S. Можно бы так сделать и с UT3 (рус на игру 1.0 со всеми изменениями русика 1.2).

Просто я думаю, что не у всех получается достать\скачать\установить патчи.

Спасибо за внимание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

по биошоку: рус вполне нормально должен работать на 1.0

по анрылу: если делать на основе руса для 1.0,то получиться,извините,задница,т.к. вес его будет ~60мб.оно вам надо? =)

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

To VicF1 Специально проверил русификатор (новый) на работоспособность игры версии 1.0 , Все работает нормально! И по выпуску новой версии в свет! НА данный момент отредактировано текста на 95 % , по мере продвижения буду редактировать пост!

Изменено пользователем KlinOK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А новая версия руса тоже будет в 3 экземплярах?

ЗЫ

Ну, когда же выйдет... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в 2-х:

1. текст + сабы

2. просто текст

сабы мы не трогали, они остались без изменений. Русс будет скоро, очень скоро - при тестировании возникла трабла <_< Вроде её решили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, нужно ваше мнение. В посте выше я написал, что при окончательном тесте возникла трабла, а именно - пропал голос Фонтейна ( :sad: )и почему то новые опции (те которые внёс патч) в игровом меню не на русском, а на английском. (хотя у нескольких людей они на русском, не понятно в общем). Сейчас эта трабла решаеться, и пока не понятно сколько займёт времени. В остально русс полностью работоспособен, всё переведено и отредактировано, работает как на версии 1.0, так и на 1.1. Поэтому нужно ваше мнение\решение\совет - выкладывать русик в таком состоянии (фонтейн будет молчать, и возможно 2 игровых опции будут на англ языке) или будете ждать полностью рабочей версии? Всем, кто ждёт русс - прошу отписаться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думаю стоит выложить. Только с пометкой beta или еще как-нибудь.

Конечно жаль, что голоса фонтйена нет... ну и фиг с ним)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоеденюсь к предыдущему высказванию.

Выложить. С пометкой.

А то я играть забросил. у меня с предыдущей версией, английский с Форт Фролик пошел. А на русики от 1с надо сначала переигрывать. :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

было решено ещё немножко помучаться,и если этот баг не удастся исправить - то выпустим такой =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кста, в виде компенсации за ожидание кидаю маленький сюрприз-спойлер :rolleyes:

1043155.jpg

1043145.jpg

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Skeletosha ,помниться на русе от 1с у некоторых тоже голос Фонтэйна пропадал.Это я к чему,вы же тоже с int на rus переконвертировали? Вот там все решалось так: \BioShock\Content\Maps все файлы (их 15) с окончанием _ int.bsm переименовать в _rus.bsm .Может вам поможет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вы же тоже с int на rus переконвертировали? Вот там все решалось так: \BioShock\Content\Maps все файлы (их 15) с окончанием _ int.bsm переименовать в _rus.bsm .Может вам поможет...

Да, мы переделали формат. Насчёт твоего совета - пробовали, результат нулевой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я на счет той траблы...

Я бы выложил рус (под версией BETA), т.к. вдруг, какой-нибудь человек скачает его, в игру сыграет, и найдет решение этой проблемы.

Теоретически это возможно, а практически... :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
было решено ещё немножко помучаться,и если этот баг не удастся исправить - то выпустим такой =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините, можэт я неправильно поставлю вопрос, но суь такова. У меня английская пиратка+эсть полный русификатор от 1С. Когда-то я скачивал с этого форума какой-то русификатор видео, где видеоролики были вроде-бы худшего качества, озвучка английская, но вот накладывались русские субтитры. Мне интересно, а можно ли эти субтитры наложыть на видеоролики хорошего качества от 1С и если можно, то как? А ваша работа очень ценна, потому как перевод от 1С чесно говоря мне не очень понравился :) И спасибо за хорошые русики!! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Зачем? Это лишние текстуры и модели в клиенте, тем более что их всё равно бы обрабатывал уе5. Именно такие примеры и привёл. Причём полупереход это немного другое — например ТомбРайдеры1-6 на кастоме, там попупокер, да. Ядро игры оригинальное считает логику и физику в 24 фпеса, а сверху графика и анимация в хорошем фпс — мутант, как заказывал.
    • Вот такой вот он, наш флудливый Питон. При поддержке Даскера сюда и Сержанта затянуть может.  Главный вопрос — если вся эта хрень с кейсами-скинами перестанет приносить доход, играть в КС все равно будешь или ну его нах?
    • Вот скажи, ты сам где-нибудь видел, чтобы мини игры были более навороченными, чем специализированные игры на подобную тематику? Не какие-нибудь простенькие браузерки, а именно полноценные? Сам здравый смысл мне говорит о том, что тут попросту не может быть что-то сравнимое, то есть будут упрощения относительно тех игр. Если хочешь, можешь сам поиграть в одну из тех игр, да сравнить. Совсем исключать того, что тут могли хоть как-то запариться, я не стану. Раньше мне и мобильные (по сути браузерные) игры с продвинутыми “заводиками” попадались, но один смысл были упрощения. Например, видел мельком, что тут довольно простая логика столбиков питания и рудников. Да, слегка запаристее, чем в других подобных играх, но всё-таки для галочки — скорее уж чтобы игрок тратил больше времени на игру. Обычное растягивание геймплея. Не видел, как оформлены в игре обучалки, но сами по себе числа — не показатель. Видел ранее такие обучалки, где на каждый чих по страничке выводят, а на практике сложность нулевая понять, в т.ч. львиную долю инфы можно было рассказать двумя словами, а не разжёвывать. В боевой части — а там разве есть что-то вот прям такое сложное?
    • Да не о содержимом игры речь, а о технической части, где к оригинальному движку присобачивается что-то технически новое. То есть эдакий полупереход на новый движок, скажем так. В дьябле, где есть возможность старую графику показывать, это несколько иначе было реализовано, на сколько помню. Но тут зарекаться не стану. Это не так. Почитай темы перевода игры, ранние страницы, например.
    • UE отвечает за все, а не только за картинку. если бы он отвечал только за картинку, то была бы опция — вернуть в зад, как было. как это в Halo и Diablo2 сделано и где-то там еще было. в Обле же полностью выкорчевали Геймбрио или как он там назывался уже не помню, и остался только UE
    • Графическая оболочка сверху это не всё. Можно тогда сказать что игра на эмуляторе работает на другом движке — разрешение же больше, сглаживание и прочее.
    • ну так UE отвечает за все, а что там подсунули для исполнения, это уже второй вопрос
    • Так я не утверждаю что она более навороченная чем где то ещё. Я удивляюсь тому что ты утверждаешь, что она упрощенная чем где то ещё, хотя знать этого не можешь. Что я могу утверждать, что завод в эндфилд это нихрина не мини игра. В игре 35 полноценных туториалов по заводу, где тебя будут обучать разным фишкам, для сравнения по боевой системе их 12. И доступно к изучению, 55 технологий заводских, будет больше, там даже табличка висит “Скоро”.
    • Анрилом это называют только в статьях упрощения ради. Начинку когда ковыряли на релизе, то этот момент разжёвывали от и до. Там старое двигло за основу лежит с ресурсами в старом формате. А уже на него присобачены всякие красоты через программные костыли. В общем, тут в какой-то мере уникальный случай. Не то, чтобы так вообще никто не делал раньше, по крайней мере зарекаться не стану, но сходу ни одного другого примера подобного технического исполнения официальной переделки не приведу.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×