Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
de}{ter

BioShock

Рекомендованные сообщения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По-ходу тему надо создавать "Как ломануть BioShock (Руководство к ковярянию ресурсов)" :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в данном случае ехе не причём.всё тупо решается набором текста и шрифтами....

пардон за неровный почерк,пишу малец под шафе.....

ЗЫесли оч очется сделать перевод,пиши мне в асю.номер в профиле

Изменено пользователем de}{ter

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да вот задумался о некультурном переводе биошока...

ЗЫ:Ты как-то писал что для того чтобы переводить кирилллицей нужно экзешник копать.Не скажешь что именно?

Скачай 1ую версию русика, установи, и посмотри какие файлы он заменяет.

ЗЫ: Вроде же логично?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачай 1ую версию русика, установи, и посмотри какие файлы он заменяет.

ЗЫ: Вроде же логично?

Не охота разбирать кракозябры типа COXPAHEHNE, лучше с нуля.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я вообще то уже сказал,что мы переводили НЕ ТРАНСЛИТОМ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я вообще то уже сказал,что мы переводили НЕ ТРАНСЛИТОМ!

Я думал что DennoN имел ввиду НЕ ВАШ русификатор, а от пиратки (1.08 вроде), там то как раз COXPAHEHNE.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думал что DennoN имел ввиду НЕ ВАШ русификатор, а от пиратки (1.08 вроде), там то как раз COXPAHEHNE.

Не) Я имел ввиду как раз нормальный русик, а не то приратское г с битыми флехами и промтом.

Ну че там с русиком? На сколько помню было 2 основных проблемы: проскальзывали англ слова и адаптация к патчу 1.1 (в том числе и меню). Потом писали, что появилось еще что-то, но конкретной отписки не было. С чем-нибудь из этого справились?

Изменено пользователем DennoN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

щас тестим рус

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу аглийских слов, сейчас тестируем всё в игре,с патчем проблема вроде решена, окончательные тесты всё покажут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так,ребят.выложите кто нить свои сэйвы,где у вас англ появляется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Предложение к переводчикам, как только соберете более-менее версию для игры с патчем.

Готов протесить рус полностью, дело в том что в игру еще ни разу не играл. :shok:

Так что буду проходить от начала и до конца с большими эмоциями и вниманием. :yahoo:

Изменено пользователем bigcash

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

рус работает с патчем.просто в меню не отображаются опции,внесённые патчем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

русификатор понравился, за что вам огромное спасибо! теперь с нетерпением жду русика адаптированного под версию 1.1! =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прошу выложить сэйвы где-то чуть дальше середины игры.можно прямо перед битвы с фонтейном,желательно даже перед лифтом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всю игру не проходил, не знаю где середина :))) . Есть сохранение там где ульи и появляется пчелиная плазмида. Надо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×