Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

KlinOK

Все что смог (1 миссия и обучение поправил) скриншоты вам наделал ....вперед на танки ;-))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
KlinOK

Все что смог (1 миссия и обучение поправил) скриншоты вам наделал ....вперед на танки ;-))))

Спасибо!!А скрины когда пришлёшь?))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чел,ты играешь на ПРОМТЕ?????и тебе нравится??????

кста,исправили благодаря максимаксу вылет при утсановке игры.....вот р у с и к

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Маленькое объявление:всем кто хочет присоеденится к нашей команде:Пишите нам в ICQ :моя 471-831-151 de}{ter 407-274-387 всё подробно объясним.

P.S. т.к. на попытку отвести нам место на форуме под нашу команду мы не получили ответа,пишем в этой теме из-за перевода этой игры=)

Изменено пользователем KlinOK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вам не кажется что хренью занимаетесь ?)

каждый может рус. версию с озвучкой и переводом нормалным скачать, а не пользоваться дешевыми результатами команд-переводчиков.

Да, такие команды нужны для игр которые в России не переводились официально, но делать перевод для игры которая официально вышла.. бред, не ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

товарисч,вы видели лизовый перевод??там баг на баге,и при том ПОЛОВИНА не переведена!!!поэтому попрошу думать то что пишешь.сегодня выходит наша финальная версия перевода,и ты можешь сравнить её и лиц. перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Nuke

Не неси чушь, я чхал(и не только я один думаю) на такие офф.озвучки, где вечно смягчённые фразы и не правильные интонации и всё это в цикле.А в тексте только шрифт зачастую ценен бывает. Народ здесь делает благое дело, тем более что далеко не каждому как раз дано те официальные многометровые переводы качать, а потом ещё возится с установкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хмм... Сабы в скриптовых роликах не всегда отображаются, например, в двух первых миссиях субтитров не было, в третьей миссии сабы появились, в четвёртой сабы опять не отображаются. При этом в рендеренных роликах сабы есть...

Изменено пользователем DxP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно,у меня всё отображается,да и у клинка тоже...у тя какая версия игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хмм... Сабы в скриптовых роликах не всегда отображаются, например, в двух первых миссиях субтитров не было, в третьей миссии сабы появились, в четвёртой сабы опять не отображаются. При этом в рендеренных роликах сабы есть...

Запусти игру с параметром -debug и пришли мне файл, который лежит в Моих Документах\World in Conflict\Debug\wic_Profile_debug.txt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

de}{ter

оригинал, версия 1.0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не знаю...у мя ставилось всё норм...не знаю даже что и посоветовать,первый раз такое....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тоже трабла, ставил Ваш перевод, потом ставил от неогейм, язык остается английским, это проблема русификатора? Или у меня чтото не так, до этого все русификаторы становились идеально на все игры :(

КТо может помочь?

:censored:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня и мой перевод и неогеймовский промт встают нормально(и заметьте не у меня одного)...это ребята не в русификаторе проблема.....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня тоже трабла, ставил Ваш перевод, потом ставил от неогейм, язык остается английским, это проблема русификатора? Или у меня чтото не так, до этого все русификаторы становились идеально на все игры :(

КТо может помочь?

:censored:

После удаления перевода или же вовремя установки удаляется splash.tga может в этом всё дело?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4там получается скрытая мощь dlss вырывается 
    • Премного, так сказать, благодарен! Отнюдь. Ну, штош, здесь я прям угодил — её от меня и не было. Всегда к вашим услугам. Обращайтесь. В основном — по назначению. Иногда редко пользовался, иногда часто, а иногда вообще не пользовался. Всё зависело от настроения и выпавших карт. Было дело, да, грешен. Сейчас уже и не вспомню, старые темы искать/поднимать не очень хочется. Вроде адаптировал пару переводов под другие платформы. Да и вам (тебе) лучше знать — это наверняка есть в тех постах, которые в минусе ))) Лишь имя… Констанция, Констанция, Констанция… Ну, вот и славненько. На этом наш эфир заканчивается. До новых встреч.
    • Я тебе только долг вернул, чего хнычешь? Я от тебя критики не просил, справедливый ты наш. Ты лучше расскажи, как пользовался нашими переводами, переделывая их и что вместо спасибо от тебя? В этом вся суть твоя.
    • @0wn3df1x там прикол главный в кубике был, который открывал портал в ад, откуда приходили синобиты. Интерес, лично у меня, был в этом. Дизайн синобитов и сама тема с кубиком, да и в общем, идея довольно стремная, в хорошем смысле. А то что это был конкретный трэш, это и так понятно.
    • Ха) 10 дней назад). Мне он лепит минусы на посты от 2016 года . И вот почему) Я, значит, решил почитать сей топик. Зашёл разговор за мат в переводах. Ну, каждый высказал своё мнение, кто-то — за, переводчик — против. Но! Почему-то переводчик решил, что его мнение/решение является единственным верным и не должно критиковаться/обсуждаться. И выпячив своё ЧСВ пошёл разбрасываться хамскими изречениями направо и налево. Я не большой сторонник всех этих ЧСВ и хамства, что я отобразил, нажав на соответствующую кнопочку под его постами. Эти мои действия пошатнули и без того некрепкое душевное равновесие переводчика и он начал мне строчить в личку с “угрозами” уровня яслей для детей с задержкой развития: “удаляй свои минусы, иначе будет хуже — я тебя всего заминусую, у меня стотыщмильёнов аккаунтов и пр.”. Что характерно, не наврал, действительно заминусовал 
    • Йа-йа, зер гут, Вольдемар. Касательно восставшего из ада. 
      Для меня было сомнительно, что по нему можно создать что-то толковое, если брать фильм за первоисточник.
      Я сейчас проверил, у меня на кинопоиске стоит оценка 3 из 10 у первого фильма.

      На мой взгляд, там был чисто унылый трэшак без задач с нулевым потенциалом. 
      Хотя описания сюжета последующих частей было забавно читать. 
      Сюжет 9-й части рекомендую. Там такой-то дебют шизофрении.
    • Это лучше, чем вырезать его полностью или “запикивать”. Последнее вообще смешно. До сих пор помню озвучку “Mafia II” от “1С”. 
    • Ещё бы не возбудились…  Ты только глянь на этого красавчика   
    • @Chillstream портировал нейросетевой русификатор для новеллы Ghost in the Pool. Теперь можно скачать на выбор версию для Switch или ПК.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×