Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ОЧЕНЬ ПЕРСПЕКТИВНАЯ ИГРУХА ИЗ СЕРИИ SYSTEM SHOCK!!!!!

Возьмем мир System Shock в паре с Deus Ex, затем устроим там тотальный Biohazard. Теперь поместим все это в большую колбу и опустим под воду, а на таймере установим сладкие 60-е годы. Добро пожаловать в BioShock, солнце тут можно увидеть лишь на картинах и фотографиях.

Верить в сны

В первую очередь разработчики не хотят замыкать игрока в плену скриптов и тотальной линейности прохождения игры. Никаких level 1-1, а за ним level 1-2, в BioShock нам обещают больше свободы чем в самом Grand Theft Auto, намного больше. Невероятно, но мы продолжаем вешать макаронные изделия на свои уши. Разработчики уверены, и нельзя упрекнуть их в этом, что новое поколение игр в плотную подходит к свободе выбора – геймер сможет выбирать что он действительно хочет на следующей странице сюжетных лабиринтов.

Водный Мир

Действие BioShock разворачивается в начале шестидесятых. Игра начинается с того что игрок обнаруживает себя стремительно погружающимся под воду, окруженный обломками тянущимися чередой ко дну. Вынырнув на поверхность, оказывается что вокруг плавают лишь обломки аэроплана, а также мертвые жертвы аварии. Никаких сюжетных роликов не предвидится, разработчики сразу нас бросают в жерло событий. Соответственно никто не собирается церемонится с туториалами, однако если игрок совершенно забудет как передвигаться в рядовом FPS (в этом случае лучше сразу удалить игру и заняться кубиком-рубиком или приехать в нашу редакцию и ощутить на себе все прелести бейсбольной биты), то Irrational Games пойдут на встречу и все-таки разрешат активизировать в BioShock возможность вызова экстренной помощи и навигации с интерфейсом. Вернемся к сюжету – далее он развивается следующим путем – осмотревшись, герой, буквально посреди океана, замечает маяк к которому незамедлительно подплывает. Забравшись по лестнице внутрь структуры перед нами становится новая странная картина – батисфера с трупом. Так как особого выбора пути нету, остается вытащить нерадивого путешественника и занять его место, затем нажать заветную кнопку погружения. Опускаясь в камере к дну океана психика окончательно дает задний ход – мы, несколько неожиданно, видим подводный мегаполис. Когда батисфера останавливается и герой можется наконец-то покинуть ее, оказывается что очутился он в увядающем городе Rapture, сквозь древние стены которого уже просачивается вода, а элегантная архитектура почти разбита после неизвестных, пока неизвестных, нам битв.

The Rapture был поистине утопическим городом, его создателям удалось собрать лучших ученых, художников, атлетов, где они могли самосовершенствовать себя, не распыляясь на массы. Но однажды с идеальным миром что-то случилось.............

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эх! демка проходиться за полчаса. Красивая очень (всё на макс), вода, взрывы, очень короткая демка в один уровень, хорор+экшн, забавно, но мало. завтра уже будет полная версия к вечеру. поиграть стоит только что бы скоротать время до world in conflict и до крайзиса. хотя война Биошок&Крайзис будет. первые шаги в демке биошока ударили волной ностальгии, ностальгии по феллауту :) в общем биошок куплю полюбому, игра того стоит. качайте бысрей демку и наслождайтесь, оценивайте стоит оно того что бы брать полную игру или нет. мой выбор очивиден ;) И ещё пару слов о демке. надеюсь это косяк демки, но физика в игре практически отсутсвует, простым ударом ключа мусорный бочок закинул на второй ярус уровня :) физика в общем точно не ньютоновская, а не пойми кого. с телами то же самое.

Изменено пользователем Sokrat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

to Sokrat

А на каком компьютере все это выкручивалось на максимум?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

bigcash

У него в профиле всё написанно. -_-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чувак, в такие игры надо тока в лицензиии играть, без всяких там "русефикасий"!

Ну я хоть инглише немного знаю, но не всё, и по этому думаю что хорошые русские субтитры нужны чтобы вникнуть в сусть игры, а пиратка и есть лицензия (английскую версию всегда поставить можно) а переплачивать 1000 или больше это не для России

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

биошок вооще не понять где конфа поддерживает дирикс 10 А где вооще об этом и несказано.Пока я в ударе от графы ЛОСТ ПЛАНЕТ !!!1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВАУ!!!!!!!!классная вещь

на самых высоких настройках летает(без мягких теней и чего то там еще)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Залито на наш медиа сервер (скорость неограниченна).
Для тех кто не входит в наш список пиринга в наличии имеются несколько зеркал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
биошок вооще не понять где конфа поддерживает дирикс 10 А где вооще об этом и несказано.Пока я в ударе от графы ЛОСТ ПЛАНЕТ !!!1

В настройках графики есть опция Direct 10.Её можно включить тоькл, если у тя виста и видюха, поддерживающая dx10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По не официальным данным игра BIOSHOCK локализованая от 1С уже поступила в магазины, продажи игры начнутся 26 августа!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если даже и так (хотя на 1С все тихо). Tока я англ релиз катну 100 пудово, а Российский (пусть даже тока субтитры будут переведены) куплю...

Изменено пользователем Mistex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

лицензия уже есть на озоне и на хотсд в предпродаже, но вот только 1с предательски молчит по поводу перевода. судя по демке в игре очень много всяких плакатов, вывесок, газеток, склянок на которых написано по не русски, и вся эта атрибутика очень сильно влияет на атмосферу игры, кто в англ шарит, тому не очень обломно будет, а вот кто не бум-бум в англ. тот может не ощутить части атмосферы. в локализации только субтитры врубить собираются или текстуры то же переводить будут?

Изменено пользователем Sokrat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Судя по последней тенденции наших локализаторов (перевод субтитров), я даже и не знаю чего ожидать! Но если все-тааки возьмутся переводить и речь и текстуры и субтитры, то дайто Бог чтоб игра атмосферы не потеряла!

Изменено пользователем Mistex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Судя по последней тенденции наших локализаторов (перевод субтитров), я даже и не знаю чего ожидать! Но если все-тааки возьмутся переводить и речь и текстуры и субтитры, то дайто Бог чтоб игра атмосферы не потеряла!

вот поэтому, прости господи, и приходится доставать оригинальные англ. версии чтобы все патчи ставились аж бегом, а для русиков субтитров использовать либо ЗОГ-русики, либо прости господи нарушать права локализаторов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Залито на наш медиа сервер (скорость неограниченна).

Для тех кто не входит в наш список пиринга в наличии имеются несколько зеркал.

Спасибо ! Скорость улёт ! :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, а в демке есть поддержка DX10?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Foxlie  Он не тот кто русик делает, это к другой теме Мой посыл был в том, что то что ты сделал за 2 недели и аргументируешь тем, что продаёшь за 200рэ, что отбить твоё время, можно сделать непринуждённо за 1-2 дня и качество будет лучше) Кстати, да, будет бесплатно) Загляни — https://boosty.to/allodernat  Посчитай количество русификаторов. Потом поищи платные русификаторы) Можешь сюда заглянуть ещё) https://boosty.to/chillstream Или сюда https://boosty.to/onzi Или вот сюда)) https://boosty.to/erll_2nd
    • Когда лучи появились на серии 2К они там тоже как бы были, вощем полноценно заценим в на серии 8К Со всеми этими сотнями фильтров картинка у ААА становится грязнее и грязнее. Возможно становлюсь ретроградом...
    • Склонен с тобой не согласиться. Аргументирую так же, как и ты, то есть воздержусь от аргументации, ибо влом. Считай, что “имхо”.
    • Заплатить 100-300 рублей за активашку с возможностью обновлений или уродовать свой комп, рискуя нахватать дряни и если повезет отделаться только переустановкой системы… Ну не знаю. 
      Этот гипервизор вообще очень дрянная и мутная вещь.
    • Я уверен, что у DjGiza рано или поздно выйдет отличный русификатор. И если бы он уже был готов, я бы не стал разбираться в теме и запиливать свой вариант — я бы просто купил готовое решение. Повторюсь: ценник — это плата за то, что игроки получают перевод сейчас, а не когда у кого-то "набьётся рука". Мне бы очень хотелось, чтобы таких проектов было больше. У каждого из вас наверняка есть игра, в которую вы давно хотите комфортно поиграть на русском, но команды переводчиков годами кормят людей обещаниями. У вас этими обещаниями весь тред завален и не только на этом проекте, это капец как грустно, по факту горы обещаний и с гулькин нос русификаторов. Сколько ещё нам ждать этот "эталонный русификатор"? А гугл-транслит делает ровно то, что мы от него ожидаем — доносит смысл, дает нам нормальный текст. Я уже проверил свое творение, внес правки и добился того, что смысл передается четко, разумеется есть небольшие косяки, но если бы это было совсем дерьмом, не стал бы я такой кал выпускать, в который бы и сам не смог поиграть. Что с этим делать, каждый решает сам. Я для себя решил: ждать годами — это не моё. Если вы с чем-то не согласны — берите дело в свои руки и делайте лучше. Пустыми сообщениями на форуме этому не поможешь. А если вы сами работаете над каким-нибудь проектом - да выкиньте уже хоть что-то людям, я с огромной радостью готов покупать русики, если они будут, сейчас уже кофе столько не стоит
    • Тогда аргументируй почему ты сравниваешь Starfield с Crimson Desert? И при чём здесь вообще Crimson Desert? 
    • давай не будем сравнивать игру и моды))) сама по себе скайрим пустышка) в отличие от кримсона)
    • Версия FFRTT — это адаптация старого перевода под Remastered. А свой я делал с нуля, и везде, где мог, сверялся с японской версией.
    • Нвидиа грозятся, что это дело будет работать на одной карте. Но вот “работать” — растяжимое понятие, не гарантирующее того, что работать будет хорошо. Видимо, делают так, чтобы люди кульки с более сильным воздушным потоком приобретали. https://www.dns-shop.ru/product/c03153a987321a11/ventilator-arctic-p14-pro-pst-acfan00314a-cernyj/ Вот по идее лучшее, что можно найти (в днс по крайней мере). 110 CFM воздушного потока максимального. Это по сути как 2-3 кулька сразу, грубо говоря. При этом шум на уровне 25 децибел (если данные указаны верно), тише обычных 30-35. Если и этого не хватит, то нужны кульки размера покрупнее, чем на 140, либо колхозить. К слову, а опции выдува через верхнюю стенку-крышку не предусмотрено у корпуса? Горячий воздух всё равно по своей природе лёгкий, легче холодного, а потому стремится наверх.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×