Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
demortius

Поддержать переводы или разработчиков игр?

Рекомендованные сообщения

Всем здоровья и хорошего настроения!

В последнее время я стал задумываться над тем, что важнее. Купить лицензионную игру(поддержать разработчиков) и ждать год, два, три(нужное подчеркнуть). Или поддержать переводчиков парой сотен рублей. И через разумное время насладиться игрой.

Много людей пишут "я купил игру, когда уже перевод?". А зачем нужна игра, если ты ни черта в ней не понимаешь? Лично я принципиально не покупаю игры(как бы они мне не нравились) без русской локализации. Если разработчик(издатель или кто там за это отвечает) не считает нужным перевести для МЕНЯ свой продукт и получается продаёт этакий "полуфабрикат"(т.е. мне ещё нужно ждать перевода и я не могу получить удовольствие от игры), то зачем за это платить деньги? Это ведь стимулирует их продолжать делать всё без изменений(без перевода).

Я не призываю всё пиратить. Если после перевода(но только после перевода!) у вас всё ещё останется желание отблагодарить разрабов, то я только за. И не надо притворяться толстосумами и кричать "а я и лицуху купил и переводчикам сотню кинул". Если бы все так делали, то мёртвых переводов просто бы не было.

Приглашаю вас высказать своё мнение на этот счёт.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приглашаю вас высказать своё мнение на этот счёт.

Если разработчик/издатель не удосужился сделать локализацию, то логичней всего купить игру не за полную стоимость, а по скидке. Так будет справедливо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если разработчик/издатель не удосужился сделать локализацию, то логичней всего купить игру не за полную стоимость, а по скидке. Так будет справедливо.

справедливо это когда разработчик Открыто заявляет, что денег на Ру-локаль у него нет , Увы, хотелось бы но нет - поэтому извините , будет как есть на забугорном...

во всех остальных же случаях - наглый игнор по принципу "ру-бараны все равно схавают", и с явным желанием рубануть баблов на тех самых "хавающих" баранчиках. И ведь вправду - хавают , да еще обмазываются и пытаются на других прыгать с криками "че слабо играть на немеЦЦком, япоЦЦком , англиЦЦком и т.д. ?"

Изменено пользователем Фристайл
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
справедливо это когда разработчик Открыто заявляет, что денег на Ру-локаль у него нет , Увы, хотелось бы но нет - поэтому извините , будет как есть на забугорном..

Кто ж тебе такое скажет? А если и скажет, то это вполне может означать "есть, но вам и так сойдет".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если разработчик/издатель не удосужился сделать локализацию, то логичней всего купить игру не за полную стоимость, а по скидке. Так будет справедливо.

По видимому, вы не поняли о чём я. Я говорю о том, что люди готовы спонсировать разработчиков, которые продают "полуфабрикат"(продукт, которым нельзя насладиться без перевода), может не стоит их поощрять на такие действия дальше. Может лучше вместо этого проспонсировать перевод этого "полуфабриката", а потом уже можно и купить, если будет желание. Со скидкой или без, не имеет значения.

Фристайл, да, всё верно. Я забыл упомянуть разработчиков инди-игр у которых просто нет ресурсов для локализации. К ним никаких претензий.

Изменено пользователем demortius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто ж тебе такое скажет? А если и скажет, то это вполне может означать "есть, но вам и так сойдет".

ну , уже ответили - разработчики Индюшатины частенько балуются Уважительным подходом к аудитории.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может лучше вместо этого проспонсировать перевод этого "полуфабриката", а потом уже можно и купить, если будет желание.

Без этого "полуфабриката" и самого перевода не будет. Тут логично либо полностью отказаться от "полуфабриката", либо проспонсировать "полуфабрикат" полуденьгами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Без этого "полуфабриката" и самого перевода не будет. Тут логично либо полностью отказаться от "полуфабриката", либо проспонсировать "полуфабрикат" полуденьгами.

То есть по вашему логичнее купить игру и два года ждать русификатор(не играя в неё, зато поддержав разрабов), чем спонсировать перевод, да?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть по вашему логичнее купить игру и два года ждать русификатор(не играя в неё, зато поддержав разрабов), чем спонсировать перевод, да?

По-моему логичней купить игру по скидке, после выхода перевода, разработчик получит свои "полуденьги" за "полуфабрикат", хотя мог бы получить полную плату за полноценный продукт на релизе. Я так это вижу.

Ну, то есть ту сумму, которую вы планировали потратить на полноценную локализованную игру, просто раскидываете на саму игру (со скидкой) и на перевод к ней.

Изменено пользователем OlympicBear
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то мне это напоминает, Дружище. Я эту тему поднимал с полгода назад. Или полтора года назад, уже не помню. Склероз.

П.С. Меня тогда обвинили в попытке пропиариться. Интесно, что тебе сейчас напишут.

Я так понял, что тема жива и периодически витает в воздухе. Но администрация ресурса ждет конкретных предложений. Лично мое их не заинтересовало. Возможно, у тебя получится лучше.)

Изменено пользователем -Рембо-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По-моему логичней купить игру по скидке, после выхода перевода, разработчик получит свои "полуденьги" за "полуфабрикат", хотя мог бы получить полную плату за полноценный продукт на релизе. Я так это вижу.

Согласен с вашей развёрнутой мыслью. Чего я не понимаю, так это почему люди готовы покупать "полуфабрикат", но не готовы спонсировать переводы. Это просто риторический вопрос, можете не отвечать)

Рембо, вроде пока не обвиняют :) Мне просто стало интересно, я один так думаю или есть люди разделяющие мой взгляд на эту ситуацию.

P.S. А что за предложение? Если за него "заклюют", то можно в личку.

Изменено пользователем demortius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Согласен с вашей развёрнутой мыслью. Чего я не понимаю, так это почему люди готовы покупать "полуфабрикат", но не готовы спонсировать переводы.

Потому что - 1 это прежде всего покупка. Я трачу деньги - я получаю товар. С переводами же такое не прокатывает. Мне никто не даст гарантий, что проект который я поддержал не загнется через пару недель.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что - 1 это прежде всего покупка. Я трачу деньги - я получаю товар. С переводами же такое не прокатывает. Мне никто не даст гарантий, что проект который я поддержал не загнется через пару недель.

Есть же несколько именитых команд переводчиков, если любая из них возьмётся за деньги переводить, то будет фиксированная сумма и гарантии. Этим командам нужен запрос от людей. К примеру, "здрасти Tolma4, сколько будет стоить игра xxxy?".

Идея даже вот появилась:

-при создании темы с игрой проводиться в течении какого-то времени открытый аукцион, на который подают команды переводчиков заявки(в них указаны примерные сроки с погрешностью в месяц или два и нужная сумма). Выбирается, понятно, самый недорогой вариант(либо голосованием можно решить какую команду выбрать).

-затем начинается сбор средств(фиксированной озвученной суммы) и после набора полной суммы начинается перевод.

P.S. Продолжение родилось: если именитые команды не заинтересованы в переводе данной игры, то в каждой теме должен появиться счётчик с суммой пожертвований на эту игру(все деньги поступают на счёт ЗоГа, который выступает гарантом) и все энтузиасты, жаждущие славы и денег приглашаются на перевод. При полном завершении перевода(программные дела, редактура, корректура) деньги от Зога распределяются пропорционально усилиям(это надо детальней проработать, хз какие проценты программеру, переводчикам, корректору и т.д.) Если же перевод с такими энтузиастами глушится(то есть нет никакой активности на ноте) в течении месяца, то все деньги возвращаются жертвователям.

Изменено пользователем demortius
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть же несколько именитых команд переводчиков, если любая из них возьмётся за деньги переводить, то будет фиксированная сумма и гарантии. Этим командам нужен запрос от людей. К примеру, "здрасти Tolma4, сколько будет стоить игра xxxy?".

Идея даже вот появилась:

-при создании темы с игрой проводиться в течении какого-то времени открытый аукцион, на который подают команды переводчиков заявки(в них указаны примерные сроки с погрешностью в месяц или два и нужная сумма). Выбирается, понятно, самый недорогой вариант(либо голосованием можно решить какую команду выбрать).

-затем начинается сбор средств(фиксированной озвученной суммы) и после набора полной суммы начинается перевод.

P.S. Продолжение родилось: если именитые команды не заинтересованы в переводе данной игры, то в каждой теме должен появиться счётчик с суммой пожертвований на эту игру(все деньги поступают на счёт ЗоГа, который выступает гарантом) и все энтузиасты, жаждущие славы и денег приглашаются на перевод. При полном завершении перевода(программные дела, редактура, корректура) деньги от Зога распределяются пропорционально усилиям(это надо детальней проработать, хз какие проценты программеру, переводчикам, корректору и т.д.) Если же перевод с такими энтузиастами глушится(то есть нет никакой активности на ноте) в течении месяца, то все деньги возвращаются жертвователям.

Хорошая идея. Плюс к этому тогда можно было бы не много перелопатить главную страницу сайта и добавить бросающийся в глаза раздел - "Проекты требующие материальной поддержки", чтобы народ не рыскал по форуму в поисках нужной темы. Вот только как это все до админов довести?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошая идея. Плюс к этому тогда можно было бы не много перелопатить главную страницу сайта и добавить бросающийся в глаза раздел - "Проекты требующие материальной поддержки", чтобы народ не рыскал по форуму в поисках нужной темы. Вот только как это все до админов довести?)

На сайте же есть раздел предложения, может быть, сейчас эту идею с помощью народа отшлифуем и можно будет туда запостить.

Народ, присоединяйтесь к обсуждению и предлагайте свои улучшения или даже, может быть, свои кардинально отличающиеся идеи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Лично у меня 11-я есть (пользуюсь более, чем одной осью). Вполне себе личный опыт расписывал, если что. А почему ты думаешь, старые оси, пока те были сырыми, не хейтили? По сути более-менее спокойный переход у людей был разве что с хп на 7. В остальных случаях было много негатива, пока притирались к осям. Но в случае 11-й, пожалуй, негатива больше обычного, начиная от требования к железу (речь не только про отключаемую проверку процессора), заканчивая именно этими проблемами, с которыми ты не сталкивался, но при их возникновении “хорошее настроение” обеспечено. Ну смотри, вот, например, главной заманухой перехода с хп на 7 для простых пользователей был дирекс 11, в переходе с 7 на 10 был дирекс12 (в меньшей мере) и неподдерживающие семёрку дрова новых видеокарт (а тут уж без вариантов, добровольно-принудительно). А у 11-й вот вообще нет банально ничего нового, кроме периодически возникающих различных то мелких, то не очень косяков в оси. Ещё б её не хейтили и не сравнивали с десяткой, которая заметно стабильнее, но предлагает по сути тот же функционал. Сейчас вот люди переползают на 11-ю потихоньку заблаговременно (до завершения поддержки), помня как майки гнобили семёрку, заставляя людей переходить на десятку. Показательно то, что в случае осей прошлых (вин7 и ранее) им на такие крайности переходить не требовалось в вот настолько явном виде.
    • так можно сказать и про 7 8 10, там тоже были проблемы, но почему то все хейтят именно 11) хотя никогда не ставили но осуждают
    • По тексту вообще всё нравится, даже рваные страницы смотрятся органично. С нетерпением жду релиза, чтобы оценить смекалку по локализации загадок. Сложность перевода этой игры вряд ли что-то переплюнет.
    • Сами разрабы винды говорят, что проблемы были, неужели тебе так хочется спорить с признанными ими же фактами? Если у тебя не было никаких проблем, это не означает того, что того же не было и не могло быть в принципе у других. Кто-то может за всю жизнь не увидеть ни одного бага, а кто-то их чуть ли не все подряд ловит лицом, какие только может. Да и вообще в жизни у кого-то всё идёт гладко, а у кого-то идёт по логике “если что-то может пойти не так, то оно обязательно так и пойдёт”, ну и что-то среднее между крайностями с колебаниями в ту или иную сторону.   Повторюсь, одна из проблем 11-й винды, из того что лично мне не нравится — это её чрезмерная самостоятельность, т.е. даже зная о проблемных апдейтах, которые могут затронуть человека, либо обязательно затронут, не всегда возможно их совсем избежать при нормальном сценарии использования системы (не все апдейты возможно отложить, т.к. в иной раз они ставятся молча втихую как некоторые критические, например). Серьёзно, хоть вместо обычной винды исключительно LTSC ставь (она, в целом, стабильнее, т.к. апдейты обкатываются дольше до того, как станут доступны для установки для пользователей), но и там свои нюансы.
    • только это не означает что у всех было такое, тут я не 1 такой у кого за всю жизнь не было проблемы из этих списков, всякие баги они индивидуальны, на Висте только было куча проблем, начиная с семерок и до 11 сижу не ловлю баги, были синие экраны но они из за дохлого HDD чего поменял и больше не беспокоит
    • Вместо пустого спора просто перечислю чисто примера ради несколько относительно недавних достаточно громких проблем 11-й винды, которые были официально признаны самими майками. Обновление KB5053598 для Windows 11 24H2 (март 25) приводило к синему экрану смерти. Апдейт обязательный, ставился автоматически. Основная проблема была в виде ошибок 0x800f0993, 0x800F081F, 0x80070032 и 0xC004F211 непосредственно во время установки апдейта. У тех, кого пронесло на этапе установки, синий экран возникал при использовании удалённого рабочего стола (если пользовались им вообще, разумеется). Другой майский апдейт KB5058405, этот был уже для 22H2 и 23H2. Ошибка: “ Операционная система не может быть загружена, так как требуемый файл отсутствует или содержит ошибки. Файл: ACPI.sys. Код ошибки: 0xc0000098 “. Баг возникал в основном на виртуалках. Простые юзеры с этим вряд ли сталкивались, но вот айтишникам (использующим соответствующий функционал) боли доставило. KB5037853 для 23H2 и 22H2. Мигающая панель задач, которая могла и вовсе пропасть. Event ID 1000, баг эксплорера. Баг не повсеместный, был не у всех, т.к. фикс выкатили быстро. По сути чуть ли не каждый месяц у майков есть целый ворох проблемных обновлений до сих пор. Не представляю, как можно вот вообще ни разу не наткнуть аж с релиза ни на один из их косяков. Почитай что ли хоть раз описание тех обновлений, что ставишь и что именно те правят, обновления, которые правят более старые обновления, но при не столь и редко этом создают новые проблемы — это, можно сказать, старая традиция майкрософт. Раз уж сами майки признают, что у них в винде проблемы были, то они всё-таки были, как ни крути. То, что не со всеми проблемами простой обыватель может столкнуться — это уж зависит в основном от сценариев использования оси. Но весной лично я видел достаточно самых обычных юзеров, которые запускали компы только ради запуска игрушек и браузеров, у которых винда тупо не загружалась после очередного апдейта. Та самая ситуация, где надо было делать не самую интуитивную вещь и виде чего-то около пяти перезагрузок зависшего на лого винды пк, чтобы появилась менюшка, позволяющая откатить обновления.
    • Что нужно делать если нет норм перевода? А тот который есть — неадекватен. Кооперироваться с теми кто, пусть за деньги но сделает, а Не выступать против этих людей, Сами не будьте жуликами, потому что ничего не сделали для выхода перевода.
    • ни разу не сталкивался с проблемой, не отключаю даже “шпионские штучки”(не держу у себя дп, чего бояться?) всё с коробки, с релиза и до сегодняшнего дня ничего не ломалось документы у меня так же не стерлись))) это у кого так было? насчет слабого прироста не спорю, но всё упирается в ИИ теперь ибо железо будет в 2 раза больше пк если хотят 200% не фейкового прироста, вспомните как раньше выглядело 1 мегабайт, чуть ли не будка для туалета, ждем 20-50 лет и все будет(надеюсь раньше) лучи это практично, если грамотно его встраивать к примеру киберпанк, там трассировка путей дает вах конфетка чем без, я ради такого переплачивать не против  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×