Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Трейлер (на русском!), геймплей и подробности Cyberpunk 2077

Рекомендованные сообщения

193751-443246_DMWY5MwTiT_cyber.jpg

Трейлер:

Трейлер на русском:

 

Трейлер содержит нарезку контента исключительно из пролога. В нем мы видим, как главный герой знакомится с Джеки, и вместе они отправляются на некое задание. Киану Ривз тоже мелькнул.

Также во время трансляции анонсировали аниме-сериал, который выйдет аж в 2022 году.

Главным анонсом шоу стал «Брейнданс» — система внедрения в чужие воспоминания, позволяющая получить не только зрительные, но и тактильные ощущения субъекта.

На демонстрации главный герой исследовал запись убийства грабителя. По словам разработчиков, «Брейнданс» используется в мире игры повсеместно.

Геймплей:

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я что-то сильно в недоумении. Они игру делали или компьютерный фильм. Сидеть пол игры уставившись в экран, слушая болтовню и наблюдая происходящее, время от времени тыкая мышью в понравившийся ответ — так себе удовольствие. Конечно, может это такое специально задуманное начало, но какой-то гаденький осадок остался от просмотра. Я и раньше-то её не особо ждал, а сейчас вообще пофиг стало — перенесут-не перенесут, хоть в этом, хоть в следующем. Я любитель РПГ, а не стрелялок. Зря они от жанра фэнтези отошли.

Изменено пользователем Upper3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они столько мата напихали в официальный  трейлер  на русском. Это официальная локализация такая будет?  o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Northern сказал:

Они столько мата напихали в официальный  трейлер  на русском. Это официальная локализация такая будет?

Она такая и должна быть. Это же не Animal Crossing от Перденды. 

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, Northern сказал:

Они столько мата напихали в официальный  трейлер  на русском. Это официальная локализация такая будет?  o_O

Конечно, в Ведьмаке 3 тоже этого хватало, школьники и седовласые инфантилы снова будут в восторге, для них это признак взрослости и крутизны, прямо как курить по 10 пачек в день и бухать до блевоты каждую пятницу.

  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я пока в восторге, прям то, чего я ждал, благо есть чем заняться оставшиеся пять месяцев :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Breather сказал:

Конечно, в Ведьмаке 3 тоже этого хватало, школьники и седовласые инфантилы снова будут в восторге, для них это признак взрослости и крутизны, прямо как курить по 10 пачек в день и бухать до блевоты каждую пятницу.

Ага. Ведь все же у нас, поголовно, говорят “черт”, “нахрен”, и тому подобное. Особенно на эмоциях. Ведь “никто” же не использует мат (вообще-то часть русского языка)? Да и вообще, никто и никогда не ругается.
Ну а вообще, да — умно, сравнивать алкашню и простой русский мат. Ведь это, конечно же, несомненно “неразделимые” вещи. Угу.

А потом удивляемся, почему это художественная ценность первоисточника страдает при переводе на наш язык. Потому что вот подобные индивиды истерят из-за наличия мата.
 

Изменено пользователем NepOne
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.06.2020 в 12:57, NepOne сказал:

А потом удивляемся, почему это художественная ценность первоисточника страдает при переводе на наш язык. Потому что вот подобные индивиды истерят из-за наличия мата.
 

А не надо художественную ценность и откровенную отсталость путать. Человек прибегающий к мату повсеместно — жалок. Когда мат популяризируют через фильмы и игры, то он становится обиходным. Вчерашние школьники стыдливо матерились за гаражами между собой, а сегодня, глядя на таких апологетов свободного самовыражения, они будут его использовать вместо литературного языка. Завтра ты будешь ЛГБТ дребедень защищать и ныть, что гей-сцены вырезали из байопика об Элтон Джоне, художественность потеряли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Breather сказал:

А не надо художественную ценность и откровенную отсталость путать

А никто её и не путает. Это игра не про детскую возню в песочнице.

1 час назад, Breather сказал:

Человек прибегающий к мату повсеместно — жалок.

Ещё более жалок тот, кто свои ценности другим навязывает и учит как жить правильно. А какой-либо мат, особенно в подходящей ситуации, скорее необходимость, дабы выпустить эмоции.

1 час назад, Breather сказал:

будут его использовать вместо литературного языка

А причем здесь использование чего-то вместо литературного языка? Кто-то говорит о замене литературного языка на мат? Или это просто шиза проснулась?

1 час назад, Breather сказал:

Завтра ты будешь ЛГБТ дребедень защищать и ныть, что гей-сцены вырезали из байопика об Элтон Джоне, художественность потеряли.

Давай ты мат ещё и к убийству приравняешь? Раз уж пошла такая пьянка.
По моему, если смотреть со стороны, ноешь здесь лишь ты. Я то вполне здраво воспринимаю мат, и понимаю как и для чего он может применяться. А тебе подобным лишь бы по тв поскулить, да позапрещать всё подряд, на уровне яжматерей. Которые по факту ничего из себя не представляют, зато говна с их стороны налетает знатно. В том числе и о том, как другим жить, что им делать и как им правильно говорить.

Я, кстати, прям себе представляю ситуацию: Человек сломал себе руку, и вместо подходящего под ситуацию матного словца, он бы сказал что-нибудь в стиле “ох, как же так могло случится, что сломал себе я руку”. Какой же это, однако, был бы абсурд :D

Изменено пользователем NepOne

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Breather сказал:

Человек прибегающий к мату повсеместно — жалок.

Ну так в Ведьмаке, слава локализаторам, все вполне уместно. “Колдун еб***й” так вообще знают даже те, кто об игре не знает :D Без мата эта фраза сильно потеряла бы в экспрессии :D

Так что и за Киберпанк наверняка переживать не стоит.

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Свое детище авторы называют не иначе как «Наиболее желаемой игрой в Steam», поскольку в вишлист на платформе Valve проект добавили более 3 миллионов раз.
      Компании Hooded Horse и Slavic Magic объявили о выходе в ранний доступ исторической градостроительной стратегии Manor Lords.
      Свое детище авторы называют не иначе как «Наиболее желаемой игрой в Steam», поскольку в вишлист на платформе Valve проект добавили более 3 миллионов раз. 
       
    • Автор: james_sun

      THQ Nordic решила немного подразнить фанатов Gothic и представила коллекционное издание грядущего ремейка первой части.
      THQ Nordic решила немного подразнить фанатов Gothic и представила коллекционное издание грядущего ремейка первой части.
      Помимо непосредственно игры и особой коробки, в Collector’s Edition также войдут симпатичные блокнот и браслет из натуральной кожи, саундтрек на отдельном диске, а также полноразмерная маска Спящего (ширина 34 см, высота 24 см) с возможностью крепить ее на стену.

      Стоит такое счастье 200 долларов. Дата выхода игры до сих пор не сообщается.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если родной язык слушателя сильно отличается от русского или вообще относится к западной группе, этот человек просто не понимает слова и их произношение для него чуждо, поэтому для него это будет просто ещё одним иностранным языком. Для русскоязычных же мова вполне понятна, как и произношение, но когда русский человек слышит украинский или ещё хуже, суржик, то всё естество просто вопит о неправильности всех составляющих мовы. Как будто кто то взял русский язык и переделал его таким образом, что бы всё осталось вроде как в русском, только не как в русском, а шиворот-навыворот, вот это и вызывает такое неприятие.
    • Надо ЕА давно надо ставить не точки а крестики,. столько прекрасных тайтлов загубили в погоне за выгодой и повесточкой.
    • Ни фига у него порошка столько…  Я так понимаю это чтобы он на посту не спал, но всё равно моговато как-то.  9 полных… )  Видать, весело у них там было.
    • вот какими были стрельцы 17 века   
    • Лучше бы уж на японском. Японский язык очень выразительный, с большим диапазоном эмоций, прекрасно подходит под все жанры, от боевиков до хентая. А украинский как будто бы специально создавался для юмористического жанра. Это мое личное, непредвзятое восприятие. Может для кого-то конечно и русский так звучит, но я что-то сомневаюсь. Архолос уже дважды на польском прошел, пока русской озвучки не было. Прекрасный, атмосферный и аутентичный язык, с богатым эмоциональным диапазоном. Вот это факт. У украинского языка очень узкая специализация, мне кажется он прекрасно подходит для таких фильмов как “Вечера на хуторе близ Диканьки”, но в чуть более серьезных жанрах он мгновенно и абсолютно ломает атмосферу. Но, может быть это особенности именно национального восприятия, и для других языковых групп он звучит нормально. 
    • есть подозрение, что копируете не в ту папку, т.к. оригинальные файлы должны были замениться, а там уже игра либо запустится на русском, либо выскочит ошибка. В игре не может “ничего не поменяться”, т.к. заменяются файлы с ресурсами. Хотя бы шрифт должен нарушиться.
      Убедитесь, что все файлы скопированы с заменой в папку “\Tape to Tape_Data\”
      Либо используйте обновленный рабочий русификатор по ссылке вверху темы.
    • Mechanics VoiceOver опубликовала ролик с голосами локализации «Карателя» (The Punisher). У нее так и нет даже примерной даты выхода.
    • Судя по разбору того, что делает этот патч, ждём нового патча на Некст Ген патч, для исправления выявленных косяков, которые Беседка так и не смогла выявить и исправить аж за два года работы... “Тодд, Тодд Говард никогда не меняется!
    • В том то и дело, что это не нормально. Посмотрите ролики на ютубе, где люди говорят на разных языках славянской группы, а потом послушайте мову и вы поймёте, что украинский язык это не совсем самостоятельный язык, а мешанина слов разных языков включающая кучу слов из не славянской группы. Сравните диалоги на польском, сербском, болгарском и так далее. Все эти диалоги будут восприниматься вполне нормально для русского человека, даже белорусский говор, над которым многие любят по доброму шутить, вполне себе нормально звучит, что то понятно, что нет и только украинская мова просто разрывает мозг и вызывает неудержимый приступ хохота у 99.99% русскоязычных людей, из за чего даже самая слезливая мелодрама превращается в весёлый балаган. Ну а если кто то пытается говорить на суржике… то тут вообще сушите вёсла. В этом и есть отличие мовы и её неприятие русским человеком. Поэтому данный рекламный ролик сталкера просто невозможно нормально воспринимать, особенно на фоне того, что творит студия как с самой игрой, постоянно откладывая релиз и не давая ни какой вразумительной информации, так и с не скачущей частью комьюнити серии.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×