Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Бета-версия Mortal Kombat XL ждет игроков в Steam

Рекомендованные сообщения

Спустя месяцы после выхода на консолях Mortal Kombat XL и дополнения к нему, добавившего в и без того «полную версию» четырех новых играбельных персонажей (Бо Рэй Чо, Кожеголовый из «Техасской Резни Бензопилой, Триборг и Чужой аля Ксеноморф), проект выходит и на ПК. Прямо в сейчас в Steam доступна мультиплеерная бета-версия, призванная «протестировать усовершенствованный онлайн-геймплей и прочее». Судя по словам разработчиков, данное публичное бета-тестирование продлится до 29-го августа.

183802-maxresdefault.jpg

Не совсем понятно, чем вызвано подобная задержка ПК-версии проекта. Возможно, студия Warners вместе с NetherReal решили-таки учесть печальный опыт порта Mortal Kombat X, вышедшего в Steam в апреле 2015-го и собравшего противоречивые отзывы благодаря посредственной технической стороне, и на этот раз все хорошенько проверить перед релизом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думал WB вообще на ПК ложила, особенно с файтингами.

Так и Injustice 2 рано или поздно выйдет.

Изменено пользователем Frost-Nick

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Согласен - забили на ПК-игроков спустя неск месяцев после выхода МК Х, вот и пускай валят со своим XL изданием

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно вам, не надо тут бухтеть. Многие ждут обновы на ПК с персонажами новыми.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ладно вам, не надо тут бухтеть. Многие ждут обновы на ПК с персонажами новыми.

Тут не бухтеж, а абсолютно адекватное негодование по поводу того, что разработчик игру выпустил на ПК и почти сразу же забил на нее большой и толстый. Консоли исправно получали обновления, а "счастливчики" с ПеКа в это время недоумевали, в чем дело. Видишь ли у разработчика не получается довести до ума составляющую игры (у них что МКХ что МК 9 одинаково себя ведут в сетевом режиме). А тут у им показалось маловато денег и они, явились- не запылились, все-таки снизошли до того, чтобы "почтить" MKX XL edition и эту "убогую" платформу. Взялись за дело - так делайте его на совесть, а не бросайте в середине процесса. А, если не можете, то, как говорится - нечего мучить седалище в бесполезных попытках.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думал WB вообще не ПК ложила, особенно с файтингами.

Так и Injustice 2 рано или поздно выйдет.

Его и так выпустят на ПК, а вот MK vs. DC Universe что-то как-то даже и не маячит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Его и так выпустят на ПК, а вот MK vs. DC Universe что-то как-то даже и не маячит.

Да там дохера переделывать надо при порте. Ну его нафиг...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Погамал в бэтку - я в восторге!!!!

Моё мнение:

задержка связана с финансовым вопросом и со студией портирующей игру. Криворукие рукожопы делали изначально на консоль, а потом всё это добро портировали (криворукий кроссплатформ получается). Если бы изначально делалось бы по человечески такого не случилось бы. Комбат пак 1 вышел на ПК через месяц - явно портировали. Походу как уладили все проблемы спортировали на ПК.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот бы еще пофиксили Mortal Kombat Kollection, а то на Windows 10 Anniversary Update (да и на обычной Windows 10) дальше Press Enter не пускает. GFWL рулит.

Изменено пользователем Frost-Nick

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот бы еще пофиксили Mortal Kombat Kollection, а то на Windows 10 Anniversary Update (да и на обычной Windows 10) дальше Press Enter не пускает. GFWL рулит.

Так уважаемый!!!!

У меня стоит уже второй год windows 10, и всё работает нормально. Я сейчас специально запустил Mortal Kombat Kollection и всё работает.

Не надо гнать дезу. Разбирайтесь со своими проблемами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никто и не гонит. Распространенный косяк GFWL, способ фикса я нашел, но должно работать с коробки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никто и не гонит. Распространенный косяк GFWL, способ фикса я нашел, но должно работать с коробки.

У меня GFWL пашет нормально без бубнов. Но вот на стимворкс переделать не помешало бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Такое же СПГС-постное говно без геймплея, как и первая часть — никаких изменений кроме того, что мыло на экране теперь еще и тормозит.
    • Ну почему с тем же? Новые покрашены лучше.
    • “частично ругают скучный исследовательский геймплей и боевую систему”
      можно подумать в первой части геймплей был интереснее 
    • Конечно у Cталоне он когда начинает читать тебе приговор искривляя свой рот то такой DREAD в тебя вселяет что все твои дреды осыпаются.  
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Перевод игры Caves of Qud с помощью XUnity.AutoTranslator. 1\ Скачайте загрузчик BepInEx_x86_5.4.21.0.zip
      https://github.com/BepInEx/BepInEx/releases
      2\Скачайте XUnity.AutoTranslator 5.1.
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.1.0
      3\скачайте там же шрифт: TMP_Font_AssetBundles.zip.
      4\Разархивируйте загрузчик BepInEx, переводчик XUnity.AutoTranslator и шрифт arialuni_sdf_u2019  в корневую папку игры (где находится файл coq.exe.)
      5\Запустите игру и сразу выйдите из игры.
      6\В папке BepInEx\Config, создастся файл настроек: AutoTranslatorConfig.ini откройте его с помощью текстового редактора (желательно Notepad++).
      7\Поменяйте в файле настройки на такие и сохраните изменения: [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=200
      IgnoreWhitespaceInDialogue=True
      MinDialogueChars=2
      ForceSplitTextAfterCharacters=0
      CopyToClipboard=False
      MaxClipboardCopyCharacters=5500
      ClipboardDebounceTime=1.25
      EnableUIResizing=True
      EnableBatching=True
      UseStaticTranslations=True
      OverrideFont=
      OverrideFontSize=
      OverrideFontTextMeshPro=arialuni_sdf_u2019
      FallbackFontTextMeshPro=
      ResizeUILineSpacingScale=
      ForceUIResizing=False
      ForceMonoModHooks=True [Service]
      Endpoint=DeepLTranslate
      FallbackEndpoint=GoogleTranslateV2
      8\DeepLTranslate  если плохо работает, то скачайте файл: DeepLTranslate.ExtProtocol.dll 
      https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip
      Разархивируйте  с заменой в папке игры по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET 9\Важно!!! Не запускайте игру через Steam. Запускайте через  файл Coq.exe в папке игры. В игре сочетания клавиш по работе с автопереводчиком:
      ALT+T — переключатель перевода. С его помощью вы можете включать и выключать перевод.
      ALT+0 — (0-это ноль!) Включение панели настроек автопереводчика. Части, которые появляются в уникальном шрифте Coq, возможно, не будут переведены таким образом, но вы можете посмотреть на взаимодействие с клавишей пробела. Можно и даже обязательно нужно,  редактировать полученный с помощью он-лайн переводчика текст, с помощью текстового редактора (желательно Notepad++). Он находится в файле:  _AutoGeneratedTranslations.txt в папке игры по пути: AutoTranslator\Translation\ru\Text
    • Озвучку ждать долго придётся, можно пока и с сабами пройтиГрафон шикарный, конечно у игры (ровно как и требования)
    • Что бы озвучка вышла пораньше, нужно было начинать её ждать ещё на анонсе игры. Глядишь, зачлось бы время ожидания.
    • А у кого Дрэды круче, у Сталлоне или у Урбана?
    • и не говори, да негры еще даже не вылупились, а дреды уже были. Кстати мой любимый дред это судья.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×