Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Редакционный директор «Игромании» переходит в GSC Game World после того, как написал странный текст про анонс S.T.A.L.K.E.R 2

Рекомендованные сообщения

175018-92da5a0411a4d610_848xH.jpg

Редакционный директор «Игромании» Алексей Шуньков, написавший подозрительный текст на сайте издания на следующий день после анонса S.T.A.L.K.E.R. 2, сообщил, что переезжает в Киев ради места в составе разработчиков игры GSC Game World. Об этом он сообщил у себя в фейсбуке.


Редакционный директор «Игромании» Алексей Шуньков, написавший подозрительный текст на сайте издания на следующий день после анонса S.T.A.L.K.E.R. 2, сообщил, что переезжает в Киев ради места в составе разработчиков игры GSC Game World. Об этом он сообщил у себя в фейсбуке.

В своем мнении по поводу анонса одной из самых известных игр, разработанных на Украине, но всем миром воспринимающейся как «русская», Шуньков предположил, что S.T.A.L.K.E.R. 2 станет более украинским. И он не удивится, если игру запретят к распространению на территории Российской Федерации.

Цитата

Во-вторых, я уверен, что S.T.A.L.K.E.R. 2 станет гораздо более украинским: по духу, по антуражу, по сюжетному наполнению. С момента выхода первой части игры Украина стала гораздо более самобытной страной, появились новые культурные пласты, новые смыслы и понятия: «небесная сотня», «киборги» и т. п. Предположу, что некоторые из них найдут отражение в игре, и это может оказаться непривычным для российских игроков.

В-третьих, учитывая набирающий силу российский тренд на изоляцию и монополизацию информационного пространства, не удивлюсь, если S.T.A.L.K.E.R. 2 окажется запрещен к распространению на территории РФ. Как пропагандирующий что-нибудь не то, что в наших краях будет принято считать правдой к тому моменту. В этом пункте хочу ошибаться.

175018-92da5a0411a4d610_848xH.jpg

  • Спасибо (+1) 1
  • В замешательстве (0) 2
  • -1 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если она будет откровенно русофобская то будет очередной хейт аля company of heroes 2 и как бы сами игроки не потребовали запрета на продажу S.T.A.L.K.E.R. 2.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну… Я даже такому не удивлен, учитывая взгляды Сергея Григоровича теперь понятно каким они хотят видеть S.T.A.L.K.E.R. 2!!!

Изменено пользователем AristarchusCHERT
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

“не удивлюсь, если S.T.A.L.K.E.R. 2 окажется запрещен к распространению на территории РФ. Как пропагандирующий что-нибудь не то,”

Что бы такого не случилось, нужно всего лишь не пропагандировать что-нибудь не то. Лучше вообще отойти от политики и вообще ничего не пропагандировать. Но думаю, создатели не удержатся. Жмет в одном месте. Поэтому ждем “киборгов”, бывших героев майдана в зоне и удивительных историй у костра.

 

  • +1 3
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.06.2018 в 18:36, FlankerNik сказал:

Что бы такого не случилось, нужно всего лишь не пропагандировать что-нибудь не то. Лучше вообще отойти от политики и вообще ничего не пропагандировать. Но думаю, создатели не удержатся. Жмет в одном месте. Поэтому ждем “киборгов”, бывших героев майдана в зоне и удивительных историй у костра.

Даже если такое и случится то играть в СНГ в Сталкер 2 будет всё равно. Тем кого не устроить оригинал будут пилить моды. Которые кстати досих пор пилят к первой части 

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Евгений «Moix_Fog» Петровский обратил наше внимание на выход его собственного русификатора для шутера «S.T.A.L.K.E.R.: Зов Припяти».
      Евгений «Moix_Fog» Петровский обратил наше внимание на выход его собственного русификатора для шутера «S.T.A.L.K.E.R.: Зов Припяти».

      Список изменений перечислен чуть ниже. Учитывая, что игру разрабатывали на русском языке, количество исправленных ошибок и их серьезность вызывает наводящие вопросы.
      Исправлены многочисленные грамматические ошибки (такие как «Вот, возми»; «Если на месте одной вдруг появлется целая стая»; «Вот разоберёмся с химерой» и др.). Исправлены многочисленные пунктуационные ошибки (такие как «Если видишь перед собой мерцание, как над асфальтом в жаркий летний день - это»; «И та, и другая активно передвигаются»; «есть безопасный проход напрямик .» и др.). Исправлены многочисленные орфографические ошибки (такие как «Гарик рассказал мне о проишествии с наёмниками»; «имеем ещё одного противника - впридачу к зомбированным»; «востанавливаются силы» и др.). Проведена полная ёфикация текста (в оригинале буква Ё использовалась бессистемно, например «Самый надёжный пулемет в Зоне!»). Вместо дефиса (-) в значении тире теперь действительно используется тире (—). Исправлены многочисленные случаи речевой избыточности и тавтологии (такие как «Мне часто артефакты часто заказывают»; «спустились вниз» и др.). Приведена к единообразию игровая терминология (было: Выжигатель Мозгов, Исполнитель Желаний, центр Зоны и пр.; стало: Выжигатель мозгов, Исполнитель желаний, Центр Зоны и пр.). Все формы местоимения «вы» (включая «вас», «вам» и др.) теперь приведены к единообразному написанию со строчной буквы (было: «Что привело Вас к нам?»; стало: «Что привело вас к нам?»). Текст КПК с голосовыми сообщениями теперь синхронизирован с аудио. Исправлены неточности в диалогах и описаниях предметов (например: сталкеры, рассказывая про аномалию «Цирк», ошибочно называли «карусель» «трамплином»; описание ПНВ второго и третьего поколения было идентичным; в описании разблокированного модуля памяти было указано, что его взломал Новиков, хотя это мог быть и Азот). Исправлено косноязычие в некоторых диалогах (было: «Самое, что могу посоветовать эффективного - пробуй дробью в упор»; стало: «Наиболее эффективное, что могу посоветовать: пробуй дробью в упор»). Числа от тысячи теперь разделяются пробелом (1 000) для более комфортного восприятия. Символ № теперь пишется с пробелом с последующим числом («Изделие № 62»). Инициалы теперь оформлены с внутренними пробелами (К. С. Валов). Кавычки в кавычках теперь отображаются корректно (например: ПСЗ-9д «Броня “Долга”»). Устранён разнобой в написании названий аномалий. Теперь все названия аномалий заключены в кавычки и пишутся со строчной буквы (например: «карусель», «комета», «пространственный пузырь» и др.). Убраны кавычки в устоявшихся словосочетаниях (например: чёрный ящик; установка системы умной компенсации).






    • Автор: SerGEAnt

      Кстати, если взглянуть на статистику обзоров, то переизданиями недовольны почти все языковые группы, кроме украинской.
      Намедни студия GSC Game World выпустила так называемые «улучшенные» издания оригинальной трилогии S.T.A.L.K.E.R., которые публикой были приняты не очень хорошо.
      GSC вырезала из игры русскую озвучку, которую можно считать частью ДНК лора первой части, но игроки были недовольны массой других проблем и багов. Переиздания просто получились плохими.
      Видимо, исправить плохой рейтинг переизданий оказалось не так просто, и модератор прямо попросил его накрутить.

      Через какое-то время сообщение было удалено.
      Кстати, если взглянуть на статистику обзоров, то переизданиями недовольны почти все языковые группы, кроме украинской.



Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×