Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
IoG

Infernal

Рекомендованные сообщения

logo.gif

SyS Team и Spirit Team начинают работу над переводом

Вопрос к пользователям. Как лучше для вас сделать? Перевести английский текст (будет как в пиратке - поставили все на русском). Либо заменить к примеру французский на русский - таким образом можно будет легко переключаться между английским/русским прямо из меню игры

Большое спасибо jTommy за помощь - без него ничего бы не вышло - http://jtommy.hut2.ru

Изменено пользователем IoG

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2й вариант имхо лучше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2й вариант имхо лучше

Вообщем мы уже начали переводить и подумали, что мы все таки делаем перевод, чтобы люди играли на русском - зачем там английский. + Надо переделывать не английский файл, а французский - и неизвестно как скажется замена скриптов.

ЗЫ В принципе почти весь текст разобран :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хм... чего-то я об этом в первый раз слышу(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хм... чего-то я об этом в первый раз слышу(

От вас Россс с Вебдрайвером :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

окей, теперь узнал :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, пакер готов и полностью работает - за что опять же спасибо jTommy.

ЗЫ Осталось перевести буквально пару строк и начнем тестирование

Все - перевод полностью готов - идет тестирование :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оперативно. Поздравляю с проделаннй работой. Тока я тоже ни черта не слышал... Перевод только энтузиастов, по всей видимости.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Оперативно. Поздравляю с проделаннй работой. Тока я тоже ни черта не слышал... Перевод только энтузиастов, по всей видимости.

Так меня заранее просили забить части - и в результате больше текста не осталось

Все - думаю больше нет смысла тестить - выпускаем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод выложен - пожелания и ошибки отписываем здесь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все равно не качается! Скиньте пожалуйста на alendos/рамблёр.ку

Изменено пользователем Alendos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

РГоспода, а есть возможность создать англофикатор, мне вот например нужно обратное могу подсказать какие файлы от оригиналки нужно заменить:

cutscenes.zap

english_strings.zap

game.exe

textures.zap

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Сражайтесь на процедурно генерируемых уровнях - от подземелий с привидениями до футуристических космических станций. Выбирайте из 13 уникальных персонажей, сокрушайте врагов, собирайте добычу, сражайтесь со смертоносными боссами и возвращайтесь в растущую деревню, где вас ждут постоянные улучшения. Демоны наблюдают. Ангелы ждут. Вы сражаетесь.

      В ОБНОВЛЕНИИ ОТ 2 МАРТА 2026 В ИГРУ ДОБАВИЛИ РУССКУЮ ЛОКАЛИЗАЦИЮ!
      Русификатор от SamhainGhost, v2c (от 31.01.2026) — гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: 1.0.5 от 29 января 2026 (по Steamdb билд 21698747)

      Переведено через Deepseek, доработано человеком. По ссылке на гугл диск есть архив с версиями русификатора для других билдов игры.
       
    • Автор: Chillstream
      CRYO

      Описание:
      CRYO — это кооперативный хоррор на выживание для 1—4 игроков. Ваша компания отправила вас в различные места вокруг Антарктики из-за проблем со связью. То, что ждёт вас в этих тёмных, отдалённых регионах, гораздо более зловеще, чем просто техническая неисправность…
       
      Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Patch 1 (Build 20625328)
      Установка: кинуть файл c заменой в папку CRYO\Cryo_Data\StreamingAssets\Localisation
      Скачать: Yandex | Boosty
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×