Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

9 минут назад, Onzi сказал:

@SerGEAnt Потратил довольно много сил на эту игру и наконец выпусил..
Переведено все кроме названий локаций, взаимодействий с дверьями, текст не переводится попросту. Все остальное перевел. Правки текста сделаны.


Проверялось на версии 22731263 (стим)
Установка: распаковать в папку с игрой с заменой ( CJ\Content\Paks\mods )

  скрины (Скрыть содержимое)

041026183757-hfbr8.png041026183805-xw8eh.jpg041026183812-l0i5g.jpg041026183817-fotug.jpg



 

Спасибо большое, игра вайбовая да и еще там чет какие то мини истории про каких то похитителей людей и тд,

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Onzi сказал:

@SerGEAnt Потратил довольно много сил на эту игру и наконец выпусил..
Переведено все кроме названий локаций, взаимодействий с дверьями, текст не переводится попросту. Все остальное перевел. Правки текста сделаны.


Проверялось на версии 22731263 (стим)
Установка: распаковать в папку с игрой с заменой ( CJ\Content\Paks\mods )

бусти

  скрины (Показать содержимое)

041026183757-hfbr8.png041026183805-xw8eh.jpg041026183812-l0i5g.jpg041026183817-fotug.jpg



 

@allodernat спасибо :D добавил ссылку на бусти

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
43 минуты назад, Onzi сказал:

там опять обнова какая то на 100мб

Сегодня мы также добавили 3 дополнительных исправления, которые не вошли во вчерашнее обновление.
• Препятствия на пути к выполнению миссии «Горячее железо»
• Препятствия на пути к выполнению миссии «Врач-консультант»
• Исправлена ошибка, из-за которой настройка чувствительности контроллера работала медленнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Chillstream сказал:

@Onzi 
izobrazenie-2026-04-10-214524037.png

Я даже этого окна не видел) посмотрю

В locres его нет, значит опять uasset 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Onzi в начале наваляли) 

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Onzi сказал:

Потратил довольно много сил на эту игру и наконец выпусил..

9 апреля релиз…
потратил много сил...
И о НАКОНЕЦ выпустил. Как будто пару месяцев делал:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, DjGiza сказал:

9 апреля релиз…
потратил много сил...
И о НАКОНЕЦ выпустил. Как будто пару месяцев делал:laugh:

заняло бы и неделю если сутками не сидел над игрой :)

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Chillstream сказал:

@Onzi 
izobrazenie-2026-04-10-214524037.png

да, целый файлик под этот текст) щас исправлю
041026202449-f6gud.png

Изменено пользователем Onzi
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, SerGEAnt сказал:

И еще один от @Zarudnev.

Это определенно рекорд по количеству русификаторов для игры на 48 баллов.

ждем еще русификаторы? хотябы до четного числа :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt по такому случаю надо голосование устроить! Чей перевод лучше))

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, allodernat сказал:

@SerGEAnt по такому случаю надо голосование устроить! Чей перевод лучше))

Жду лучший перевод :rolleyes:

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Wiltonicol сказал:

Жду лучший перевод :rolleyes:

Лучший это чей? Кто там ещё решил, что этой шедевральной игре, не хватает ещё одного перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: FanSH

      Нужна помощь с русификацией меню и описаний в архивах unity FMV игры “Refate: Echoes of Desire”.
      https://store.steampowered.com/app/3838290/Refate_Echoes_of_Desire/

      В игре есть “заглушка” на русский язык (но такая, что лучше бы её и не было, как говорится)
      Занимаюсь переводом внутриигровых диалогов (основные 98% всего текста в игре), а вот с архивами юнити, как заменить китайский шрифт выдающий квадратики, описание героев и основные кнопки в меню — без понятия (заранее говорю, что почитал форумы про вскрытие архивов, замену текста и пр. AssetStudioModCLI  — не разобрался, не запускаются все эти великолепия)

      Кто возьмётся с помощью — предоставлю копии для Steam.

      Снизу, что повторно нужно перевести с английского и подменить текст (меню, описание персонажей и дневник в конце игры с текстом)





    • Автор: Парампампам
      The Procession to Calvary
      Жанр: Квест в традициях Монти Пайтон и страдающего средневековья Платформы: PC Разработчик: Joe Richardson Издатель: Joe Richardson Дата выхода: 9 апр. 2020 Ссылка на игру в Стиме
      Всем привет! Кто нибудь взялся бы за перевод?
      Насколько это затратно в техническом и переводческом плане?


×