Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

10 минут назад, HarryCartman сказал:

Подскажите, а занимается ли кто то полноценным переводом, а не нейросетевым? 

Да, создатели игры. Скоро выйдет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Nazarbaeff сказал:

Да, создатели игры. Скоро выйдет.

А чтож он сразу не взялся за него) Знает ведь насколько Айзек популярен был в России. 

Самый крупный сайт с описанием предметов сделан в России. Я на ютюбе даже видел аналог "своей игры" про Айзека. Удивился сколько сил люди вложили в контент вокруг одной игры. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, HarryCartman сказал:

А чтож он сразу не взялся за него) Знает ведь насколько Айзек популярен был в России. 

Самый крупный сайт с описанием предметов сделан в России. Я на ютюбе даже видел аналог "своей игры" про Айзека. Удивился сколько сил люди вложили в контент вокруг одной игры. 

Не успели к релизу. Все будет). С вашим негодованием согласен.

Изменено пользователем Nazarbaeff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.02.2026 в 22:25, undergodst сказал:

Без обид, но перевод значительно хуже того, что у WyccStreams. Видимо какая бы крутая нейросеть ни была — грамотно изложенное задание решает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.02.2026 в 23:40, WyccStreams сказал:

Upd. Там обнова вышла, русик ПОДХОДИТ под нее!

После нового патча некоторые строки не переведены

Скрытый текст

zQ0Y9n9i_o.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 2/21/2026 at 11:30 AM, zzzombie89 said:

Без обид, но перевод значительно хуже того, что у WyccStreams. Видимо какая бы крутая нейросеть ни была — грамотно изложенное задание решает.

нет. просто Claude Opus заточен под другое - его не точили в тексты... посади крутого технаря писать тексты вместо гуманитария - плохо получится. нужна последняя версия грока или джемени для улучшения перевода — эти специализируются на текстах в приоритете.  может проще подождать пару месяцев и в игру добавят официальный перевод как обещали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@very bad у WyccStreams как раз таки переведено с использованием gemini 3.0 pro…)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да, сори за офтоп. есть впечатление, что после выхода джемени3 все другие по текстам либо также, либо хуже - гугл всех заборет деньгами и массой железа на длинной дистанции + у них как ни у кого максимально удобный доступ к инетной базе для тренинга на живом общении с людьми по запросам…. а до этого грок рулил полгода.  единственно, в чем еще непревзойден клауд - в логике-кодинге.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

4 March 2026 Mewgenics 1.0.20763 (Build 22188119) перестал работать Русификатор (текст) - от undergodst и WyccStreams.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://boosty.to/wyccstreams/posts/bfc9f7a2-d753-4570-abb9-f41eb9875c87
Обновил, под новую версию игры

В 21.02.2026 в 13:30, zzzombie89 сказал:

Без обид, но перевод значительно хуже того, что у WyccStreams. Видимо какая бы крутая нейросеть ни была — грамотно изложенное задание решает.

Я не чекал перевод от Macbet (Не путать с undergodst ).
undergodst — сделал перевод с помощью Claude Haiku.
А Macbet ему кинул на гитхаб свой перевод Claude Opus. (Который он добавил в новую версию)

Но я сам перешел сейчас на перевод +18 игр и РП в Claude Opus.
Он на голову выше Гемини.
Мб всетаки промт решает.

Также встретил в руководстве стима, вот это:
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3668109247
Хороший человек допиливает мой русик. Так-что можете его поставить, как он его обновит под новую версию игры. (Шрифты можете взять его или мои)
Там ру имена котов, если не нужны, удалите файлы типо "catnames_,,,,,,,,,,,,_en"

Изменено пользователем WyccStreams
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, WyccStreams сказал:

Мб всетаки промт решает.

This^
Даже при условии, что Claude Opus круче — именно грамотно поставленная задача важна. Спасибо за обнову! :beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!
Очень зашел перевод от undergodst c claude opus 4.6
С выходом последнего патча он отвалился частично

Тоже использую claude для работы поэтому пофиксил его перевод и залил на гитхаб
Если кому-то нужен, забрать можно здесь  
https://github.com/alukard111/mewgenics_ru/releases/tag/v1.0 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Бросьте вызов всему, что вас окружает, в этой игре в стиле rogue-lite с элементами телекинеза и силой масок! Погрузитесь в Бездну, раскройте тайны Масок и столкнитесь с тем, что находится за гранью жизни и смерти. Что вы сделаете, чтобы защитить свой дом от разрушения?
      Русификатор для любой версии игры от 08.03.2026 от SamhainGhost:
      гугл диск / boosty
      Перевод с испанского через Deepseek 3.2, не обессудьте. Обновлений не будет, я уже наигрался.


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×