Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, allodernat сказал:

20к+

Да от куда ты берешь такие цифры, почему я их не вижу :dash1: 

1 час назад, allodernat сказал:

@Axary так у дога такая же проблема, строк не хватает) Т.е. поидее надо заново переводить или допереводить)) Непонятно что в этих 250к добавили в таком количестве.

Людей устраивает, иначе бы не донатили.

Да и там ему уже 20к+ авансом надонатили))) Придётся подтягивать качество:D

16к изменили
290к добавили.

Ну там разные событие на месяц+

И новая область с кучей квестов. 

21 час назад, Develuk сказал:

Зачем так мудрить? Но он точно технарь!

Так сделано чтоб подменять строки по id
т.е к примеру вот появилось 290к строк, а я “допустим” еще даже не вскрывал перевод, чтоб не было иероглифов на эти 290к строк. Я просто заменяю в новом файле переведенные. а те условно 290к строк останутся на английском. Но это только 1 из преимуществ моего решения.   

Изменено пользователем DOG729

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, DOG729 сказал:

Да от куда ты берешь такие цифры, почему я их не вижу :dash1: 

так на бусти же видно:laugh: Я про сборы и то, что под постами.

Вернее это то, что видно)) Не учитывая подписки и то, что донатят в профиль))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, allodernat сказал:

так на бусти же видно

Ты пишешь авансом, подразумевая с 9 (часа ночи) числа после обновы?
 или ты про доход за все время?) 

Изменено пользователем DOG729

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, DOG729 сказал:

16к изменили
290к добавили.

Ну там разные событие на месяц+

И новая область с кучей квестов. 

Тогда бы столько людей не жаловалось на отсутствие перевода или все  в новую область разом ломанулись.

Или киты опять мудрят что-то с локализациями) В любом случае какая-то печально и каждые 2 месяца по 260к переводить не очень, ну или просто прогнать всё гугл-переводчиком))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, allodernat сказал:

тогда бы столько людей не жаловалось на отсутствие перевода

так все уже все зачистили, и ток новый контент щупать начали)
так что логично что перевода на него нет) 
даже я играя по часу в день на капе и весь сюжет прошел. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DOG729 я не в курсе твоей бухгалтерии)) Но заметно, что надонатили, когда русик сломался, т.е. авансом))

Меня лично эти авансы наоборот нервируют. Одно дело, когда благодарят за проделанную работу, другое дело, когда грубо говоря “дают в долг”))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, allodernat сказал:

“дают в долг”

Ну хер его знает про долг... я на жопе это время не сидел с ночи 9 числа. А искал решения поднять перевод. 
Чтоб галочки не ставить на папки и т.д. Сразу апдейт на автопачер выпустил.

И уже потом подобрал такое решение где не надо танцев с бубном… но правда качать надо 4gb))

Цитата

Временный фикс . заменить папку Where Winds Meet\LocalData\Patch для Steam (содержимым из архива Patch. zip) (Прошлую папку Patch лучше удалить) 

https://drive.google.com/file/d/1SkI-qQygOAmOoxpXgKyQN2J0cUFRYQl8/view?usp=drive_link

Манипуляции с флажками на чтения не требуется. 

Правда китайцы кенты смешные, у них будто тестировщиков вообще нет. игра тупа не доканчивает у 90% пользователей еще 2 гига игры, из-за этого даже версия в клиенте игры не верная указана, и собственно по патч логам можно посмотреть из-за этого игра такая… ой надо ремонт, и по этому файл переинсталлируется, и инсталлируется… 

 

13 минут назад, allodernat сказал:

@DOG729 я не в курсе твоей бухгалтерии)) Но заметно, что надонатили, когда русик сломался, т.е. авансом))

Держи бро, теперь вкусе) Если оценивать это в моих рабочих часах это потянет... на 2.5 часа) :beach: 

2026-01-11%20031220.png

Изменено пользователем DOG729

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С учетом что старый первый перевод от zetlenda самый первый все еще до этого ообновления покрывал большее количество переведённого текста не считая инвентов и обнов. не очень понятно как он вообще такой перевод сделал. Так как брал его за основу. так как у zetlenda вообще небыло английского и китайского в сюжете и по смыслу было в 1000 раз лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, NikWilds сказал:

. не очень понятно как он вообще такой перевод сделал

Кто он? Ты про меня? У меня не используется перевод от zetlend

К тому же я откатил 16к строк которые были изменены, ибо иначе перевод был дезинформирующий. Там скилы переработали и т.д 

6 минут назад, DOG729 сказал:

Кто он? Ты про меня? У меня не используется перевод от zetlend

К тому же я откатил 16к строк которые были изменены, ибо иначе перевод был дезинформирующий. Там скилы переработали и т.д 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я пробовал ЛОЧИТЬ только 1 файл с переводом….. игра его тупо НЕ ПЕРЕПИСЫВАЛА, но создавала новый ТАКОЙ ЖЕ файл в формате .tmp как временный и процесс 99,50% висил до посинения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DOG729 ты не представляешь что устраивают ради соток барыги русиков с бусти, когда их русики сливают или есть подозрение на слив))

Так что для кого-то твои 2,5 часа это заработок за полгода в лучшем случае:D

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, allodernat сказал:

ты не представляешь что устраивают ради соток барыги русиков с бусти, когда их русики сливают или есть подозрение на слив))

Я часто видел что собирают минимум 50-100к чтоб начать что-то делать.)) АВАНСОМ)

Не углублялся в подобное, раньше же бусти не вел, да и донаты не собирал... толком.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, DOG729 сказал:

Я часто видел что собирают минимум 50-100к чтоб начать что-то делать.)) АВАНСОМ)

Разные есть команды. 50-100к это про мираклов(ручные переводы всяких JRPG) или тех кто делает озвучки.

Хотя на Where Winds Meet арканоид собирал то-ли 40к, то-ли 50к, хз собрал ли.

Изменено пользователем allodernat

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну да чаще на озвучку. Но на текст тоже видел сборы

Я фанатские переводы ток на китайские игры ставлю… так что мираклов и т.д не знаю)
Только: masterkosta и Гора Переводчиков "Медные Котики" знаю) 
а ну и с zog качал перевод на Heros Adventure

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.11.2025 в 01:54, DOG729 сказал:

Не против если возьму твой перевод для временного так сказать… истязания?)  
Если да, можешь сказать как тебя упоминать как автора данного перевода

Не брал за основу но заимствовал, так взял бы все что бы наконец небыло англиского и китайского ) 

вы же уже проводили сравние по строкам переводов так что мешает дополнить свой перевод то где у вас не хватает. Более полным к тому же он по смыслу гораздо более правильный.

В вашем переводе не знаю как по строкам но англиский в каждой 2 фразе квеста это просто пипец. Без елочки юзать невозможно и это касается старого контента что в новом я даже боюсь представить, скилы до сих пор частично на англиском. У zetleda все было переведено еще в переводе месячной давности. Может я конечно далек до перевода но не понимаю что мешает просто дополнить свое.

Изменено пользователем NikWilds

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      SiNiSistar 2
      Платформы: PC Разработчик: Uu
    • Автор: 0wn3df1x
      1000xRESIST

      Жанр: Приключение Платформы: PC Разработчик: sunset visitor Издатель: Fellow Traveller Дата выхода: 9 мая 2024 Движок: Unity  
      У игры 2388 отзывов, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 30-е место среди самых популярных игр 2024-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @fazlock ссылку на игру?
    • Есть такая буква в этом слове. (с) Но без сковороды многие вкусности мимо идут. Да даже банальные обжаренные лук с морковью в супчик в духовке или на пару не сделать.  Питон то у нас еду пересаливает по меркам обычного человека, если я его правильно понял. В этом суть.  Справедливости ради, тоже знаю людей, которым еда кажется не солёной и они её щедро подсаливают. Может их организм к этому и привык. Но я бы не рисковал.
    • Даскер в визуальные новеллы переиграл, не заморачивайся к слову все эти покрытия невероятно опасны… лучше запекать в духовке все, ну или переходить на парную еду. с уменьшением соли нужно и еду менять. Соль используется нашим организмом для создания соляной кислоты (хлор из соли) — которая в свою очередь для переработки пищи.  Просто уменьшая соль — уменьшаем возможности по перевариванию, а чем хуже переваривается — тем больше токсинов от гниения и стухливания еды в организме.  В итоге — регулярная интоксикация и повышения риска рака кишки (одной из)… подходить нужно комплексно — снижаем соль, значит снижаем объемы мяса  и повышаем объемы овощей прочищающих кишки и ускоряющих цикл вывода
    • Холодец из индейки? Оригинально. Когда готовишь, не сиди за компом и ничего пригорать не будет. Как говорится, помните, юные кулинары: когда кастрюля перестает варить, она начинает жарить. Вот об этом я тоже не раз слышал. И там вопрос не в пригорании, а в том, что в этой крови что-то вредоносное есть. Не помню в чем суть, но да, кровь стоит вымывать, об этом слышал. Если речь о курице - не обязательно. Можно просто со специями смешать и оставить на полчасика-час. Хотя, не спорю, замаринованная она становится нежней. Мне как-то коллега рекомендовала куриную грудку (филе) вообще просто в кефире замочить вместо всяких соусов-маринадов. Но я так и не попробовал.  А вот всякая свинина-говялина без маринада, вот это сложно представить. Врачи на нас нагнали страх, Мол соль и сахар - белый враг! Не взяли водку в этот круг... Похоже водка - белый друг! Я бы рекомендовал уменьшить потребление соли. Это реально вредно.
    • UPK Explorer заявляет полную совместимость со звуком Styx (экспорт/импорт)
    • Я мог бы задаться вопросом, откуда глубокий старец имеет столь тонкие познания о свиданиях в наше время. Я мог бы возразить, сказав, что люди разные и у каждого своя модель поведения и способы общения. Я мог бы сказать, что не каждый человек является ходячей машиной по психологической оценке партнёра. Но смысл? Опять завертится спор о разности подходов и каждый все равно останется при своем. Поэтому ничего я говорить не буду. У каждого свой опыт. Не сказал бы. Сковорода с нормальным покрытием отмывается на раз-два. Правда все равно через год-польтора таки начинает пригорать и приходится новую покупать.
    •   StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m01_h01_cin_jailmap_voices_SF.upk upk 7.13 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m02_h02_cin_jailkey_voices_SF.upk upk 6.37 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m03_h03_cin_jailpris_voices_SF.upk upk 6.17 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m03_s16_cin_twist_voices_SF.upk upk 6.35 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m04_s15_cin_torture_voices_SF.upk upk 5.43 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m05_h05_cin_vision_voices_SF.upk upk 7.14 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m05_s01_cin_endfight_voices_SF.upk upk 4.99 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m07_s18_cin_heart_voices_SF.upk upk 7.74 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Cinematic/m07_s18_cin_outro_voices_SF.upk upk 7.34 KiB StyxGame/CookedPC/Audio/Voices/Generic/voices_generic_SF.upk upk 10.11 MiB  
    • Может паблику «Русский Формат» попробовать отписаться в тех. поддержку игры, чтобы те на официальном уровне ввели
    • Потому, что первая игра была неплохая в своей жанре.Хотя мне в таком жанре только Вестленд 3 зашел по настоящему.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×