Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 27.11.2025 в 02:41, zetlnd сказал:

как видишь. я скармливал ему сразу по 1000 строк. он частенько отваливался и приходилось сверять по таблице, сверять чтобы текст совпадал. сверять чтобы текст был полным(но не факт что мною просмотрено абсолютно все. тк надо развернуто видеть английский и русский вариант. а я смотрел только начало)

только текст давал. без всяких csv системных колонок

Здраствуйте, планируется ли дальнейшее обновление? Так как игра обновилась. У вас единственный с простой установкой не требующих не каких лаунчеров и при этом с полностью переведённым интерфейсом и по смыслу один из самых точных. И при том что другие сошли с длиной дистанции, очень бы хотелось видеть и ваш.

Изменено пользователем NikWilds
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@NikWilds у нас можно и без лаунчера)) каждый выбирает свой способ, какой ему будет удобный. Насчёт длинных дистанций — под последнюю обнову мы сделали обновление, так что пока что он актуальный(русификатор), да и правок было внесено относительно много. А когда новые обновы будут, там уже видно будет, насколько актуальный русификатор останется.

А насчёт других, дог вроде пока держится или его комьюнити держит, в любом случае не всё так плохо.:laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, allodernat сказал:

дог вроде пока держится

Да пока жив) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

запускаю с Ланчером. второй вариант.
почму-то после вчерашнего обновления появилась куча китайского текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SilverFoxRus в теории может быть, так как уже не тестировалось, попробуйте третий пункт. Лаунчер тоже перекачайте, он немного изменился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, allodernat сказал:

в теории может быть, так как уже не тестировалось, попробуйте третий пункт. Лаунчер тоже перекачайте, он немного изменился.

Там если что перевод english починили. во втором варианте не особо есть нужда, достаточно en и en_diff заменить. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На мобилках переводы работают, если что

Изменено пользователем eaZy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну а я че то такое сделал

Не допилил еще конечно)

ac7726f0-7b26-421a-bd1c-983803e63513.png

7dd5d8d5-7e7d-4b06-b603-b682270af41b.png

57f3323d-2423-4d61-b86f-454fbc5a611a.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dlight а зачем яндекс-лаунчер? Да ещё и платный)) Кому нужен лаунчер, у того уже есть свой, а кому не нужен — тому не нужен))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dlight а, ну т.е. ты чисто для себя сделал)) Ну хоть видосик тогда сними, а то на скринах толком ничего не видно, маловаты)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

OM4Fo3o.png

Обновление от 13.12.2025 : В связи с наступлением китайского текста мы решили полностью пересобрать русификатор на основе английской локализации. Никаких лаунчеров и батников, если они у вас удалите их. Китайский язык не должен попадаться. Английский может быть, в каком количество неизвестно. Русификатор совершенно не тестировался и сделан в слепую по причине отсутствие у нас игры, но остались некоторые оригинальные файлы, на основе которых мы сделали это обновление.

Скачать можно с прежнего поста.

Изменено пользователем allodernat
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У вас талант allodernatНа сюжете не проверял, но аккуратно и красиво.

Я желею, что в игре нет английского от США и Британии, ибо охото перевод от ЛагоФаст с английской нейронкой, и ваш но тоже с анлг текстом и нейронкой. Приходится переводы раскидывать по странам)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Долговременная и бесплатная “поддержка” своего перевода, то есть обновление перевода после выхода патчей игры-это одна из главных проблем всех фанатских бесплатных(а иногда и платных) переводов, так как это труд который не оплачивается и в отличии от самого перевода-это чистая “рутина”! С платными переводами обычно в этом намного лучше, так как платят в том числе и за получение обновлений, но и они бывают “забивают” на обновления...

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Heroes of the Monkey Tavern

      Метки: Подземелья, Перемещение по сетке, Ролевая игра, Инди, В реальном времени Платформы: PC Разработчик: Monkey Stories Издатель: Monkey Stories Дата выхода: 22 сентября 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 342 отзывов, 73% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Flashpoint Campaigns: Cold War

      Метки: Стратегия, Военные конфликты, Пошаговая стратегия, Холодная война, Вид сверху Платформы: PC Разработчик: On Target Simulations Издатель: Matrix Games Дата выхода: 20 ноября 2025 года Отзывы Steam: 100 отзывов, 99% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А у меня Буквоед в 10 минутах от дома.  А увесистого Ведьмака я даже в Окее видел, в книжном отделе. Манги всякой навалом в Буквоеде, я даже подумал может взять чего, но раздумал ) Гопота если тебя с такой книженцией увидит, то даже близко не подойдёт. Ведьмак - защитник простого люда от всяких страховидл, а в данном случае от гопоты. И в обоих вариантах придётся немало заплатить )
    •   До сих пор осталась “библия пользователя 3д мах5” — огромадных размеров, рука не поднимается выбросить… а вдруг пригодится.
    • Ну, я кстати видел такое же издание Дюны, все тома Фрэнка Герберта в одной книге, я правда не знаю, что тяжелее будет, Ведьмак или Дюна, но как мне кажется, оба весьма тяжёлые.
    • Ну да, бумажный источник — самый авторитетный. Увесистый и авторитетный. Лучше сразу кольцо тьмы тогда уж. Кстати, как это ни парадоксально, его читать было удобнее, книжища была собрана качественнее. Единственно, содержимое так и не зашло по итогу. Впрочем, если ведьмака всего в один том зафинюлить,  то это будет повесомее, определённо. Весомее  даже чем властелин колец+кольцо тьмы вместе взятые. Просто визуально прикинул, т.к. они рядышком лежат одной стопкой, ну и властелин колец на полке стоит неподалёку.
    • Напомнил анекдот из церковной жизни  
    • Всё развивается, раньше для этого носили библию, кстати в ней в 2 столбца текст… плагиаторы блин.
    • Хз или подхватит такое игра, это ведь не ue4 всё же. А так обычно разбирается формат контейнера, находятся нужные смещения и пересобирается с новым текстом файл. Ну и потом патчить упк тоже надо, либо же пересобирать тоже заново, но тогда надо тоже учитывать пересборку абсолютно каждого ресурса внутри, так что это куда более геморный путь. В общем, если надо, то сделаю, как уже писал выше. 
    • Для таких споров, как мне кажется, надо брать трёхтомник Властелина Колец, в переводе Карика и Каменковича, вот там реально кирпич, где то 1700+ страниц, толстенная книга, такой реально задавить можно.
      Ну, или если постараться, намутить американское издание манги Берсерк, тоже здоровенный трёхтомник, так ещё и в кожаном переплёте, одним словом, мощная штука.
    • нормалек, можно и читать и гопоту по вечерам отгонять 
    • Ну вот у меня как раз так же, два здоровенных тома, плюс сезон гроз отдельным томом, в принципе, именно так ведьмака и прочитал, каких либо неудобств у меня это не вызвало. А вот 7 в 1 это реально ужас, а не книга, реально здоровенный и тяжеленный талмуд, в котором, ещё и шрифт не особо большой, в общем, мне не понравилось. 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×