Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Локализация Silent Hill 2 от GamesVoice выйдет завтра

Рекомендованные сообщения

114404-Silent%20Hill%202%20Remake%20%E2%


Студия GamesVoice опубликовала трейлер своей локализации римейка Silent Hill 2, которая выйдет уже завтра.

Цитата

«Производство локализации завершено. Путь оказался весьма тихим и довольно холмистым, но уже завтра вы сможете оценить результат наших трудов. Подготовьтесь, установив игру заранее».

Скрытый текст
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну хз, Джеймс еще более менее, а вот Мария/Мери такое.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, NerFthis сказал:

Ну хз, Джеймс еще более менее, а вот Мария/Мери такое.

а мне понравилось. ну разве что голос эдди должен быть более противным что ли

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да ну, не, не может быть! Дождался!))

Изменено пользователем DeVeD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Повод перепройти. Хотя ремейк мне показался очень нудным в середине.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, можно будет и перепройти. Торрены наверняка с одной из послежних версий, может и производительность подтянули, может даже убрали неадекватный гостинг на треть экрана от пролетающих листочков )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, piton4 сказал:

Да, можно будет и перепройти. Торрены наверняка с одной из послежних версий, может и производительность подтянули, может даже убрали неадекватный гостинг на треть экрана от пролетающих листочков )

Да щас с этим лучше. Я и играл торрент эдишн. Там обнова и исправление багов. Даже моды можно прикрутить через мод менеджер. Валыну например Джеймсу.:boast:

Изменено пользователем shingo3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, shingo3 сказал:

Да щас с этим лучше. Я и играл торрент эдишн. Там обнова и исправление багов. 

Это хорошо )

10 минут назад, shingo3 сказал:

 Даже моды можно прикрутить через мод менеджер. Валыну например Джеймсу.:boast:

А кто это?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, piton4 сказал:

А кто это?

https://www.playground.ru/silent_hill_2/file/silent_hill_2_remake_golaya_mariya_i_meri-1731220

Там дальше в комментах все пояснят.

Изменено пользователем shingo3
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@shingo3 ну это несерьёзно, кто блин эту игру так проходить станет? )  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, piton4 сказал:

@shingo3 ну это несерьёзно, кто блин эту игру так проходить станет? )  

Обычно такие приколы после прохождения. В предзаказе так были маски палача и собаки. Ну это тоже тупая дичь, только официальная. Заверши игру нормально, а потом можешь накатывать модов. И чудить в ней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 hour ago, piton4 said:

ну это несерьёзно, кто блин эту игру так проходить станет? )  

Здесь на днях для ПК Stellar Blade вышла, так глава студии Shift Up (Ким Хён Тэ) высказал довольно здравую мысль по поводу модов, что "люди, купившие игру, имеют полное право ставить любые моды на своё усмотрение".

Мешает ли восприятию "моддинг"— вопрос неоднозначный. Всё зависит от конкретного проекта и человека, играющего в него. Если игра вам от начала и до конца уже давно знакома (вышел ремейк-ремастер чего-либо или вы занимаетесь перепрохождением в 100 раз), то мод не сделает игру хуже, т.к. свои первые впечатления вы получили и закрепили ещё до изменений основного содержания. Сюжет и персонажей Silent Hill 2, наверно, знают даже те, кто и в игру никогда не играл.

И, как верно выше заметил shingo3, сами разработчики иногда добавляют в свои проекты неуместный контент. Взять те же дополнительные костюмы для Onimusha или Resident Evil. Панду для Саманоскэ до ситх пор считаю самой идиотской. Что же говорить про erotic/nude моды, где на смысл вообще никто не смотрит, т.к. изменения несут совсем другой посыл.

Было бы странно не увидеть nude-контент для игр. А где его (на ПК) нет? Новинки этого года и им не обделены: Final Fantasy 7 Rebirth, Tomb Raider Remastered, Clair Obscur: Expedition 33. Бороться с этим, как "идти на ветряные мельницы".

Изменено пользователем DedMoroz
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
55 минут назад, shingo3 сказал:

Обычно такие приколы после прохождения. В предзаказе так были маски палача и собаки. Ну это тоже тупая дичь, только официальная. Заверши игру нормально, а потом можешь накатывать модов. И чудить в ней.

Не, такое точно не для меня, даже на 10-ое перепрохождение. 

12 минут назад, DedMoroz сказал:

Здесь на днях для ПК Stellar Blade вышла, так глава студии Shift Up (Ким Хён Тэ) высказал довольно здравую мысль по поводу модов, что "люди, купившие игру, имеют полно право ставить любые моды на своё усмотрение".

Отличный подход.

14 минут назад, DedMoroz сказал:

Было бы странно не увидеть nude-контент для игр. А где его (на ПК) нет? Новинки этого года и им не обделены: Final Fantasy 7 Rebirth, Tomb Raider Remastered, Clair Obscur: Expedition 33. Бороться с этим, как "идти на ветряные мельницы".

Так никто и не борется ) просто на мой взягляд, всякие вот эти “собачьи маски” вместе с nude-модами и тп.  — всё это выглядит странно, напроч убивает атмосферу и годится только для прохождения “по приколу”.  Я естественно не против всего такого, но сам никогда не использовал и не собираюсь.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Увы, но как обычно поздно.
Сейчас уже подошло время ремейка 3-й части

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic

       
      Год выпуска: 2024
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: PS4, PS5, Xbox Series, PC, Switch, Switch 2
       
      «Беги, чтобы спасти мир!»
      Sonic Generations
      Когда Соник сталкивается с таинственным врагом, он встречается с могущественным противником из своего прошлого и местом для приключения.
      Там он встречает другого себя...
      Shadow Generations
      Шедоу вновь сталкивается с прошлым между временем и пространством.
      Что ждёт его, когда он осознаёт могучую силу тьмы
      и стоит между выбором - светом и тьмой...?
      Два мира, рождённые из искривления пространств.
      Истории Соника и Шедоу начинают раскрываться!
       
       
      Последняя игра, анонсированная на фестивале.
      Также, мы сделали полный дубляж пролога Sonic X Shadow Generations: Тёмное начало!
       
       
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: SerGEAnt

      Требуется 500 тысяч рублей, которые будут потрачены на Escape from Butcher Bay и Assault on Dark Athena.
      Студия Mechanics VoiceOver запустила сбор на русскую озвучку легендарных экшенов The Chronicles of Riddick.
      Требуется 500 тысяч рублей, которые будут потрачены на Escape from Butcher Bay и Assault on Dark Athena.

      За последнее время студия успешно закрыла сборы на локализации A Way Out и Silent Hill f.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Two Falls / Nishu Takuatshina Метки: Повествовательная, Природа, Интерактивная литература, Историческая, 3D Платформы: PC Разработчик: Unreliable Narrators Games Издатель: Unreliable Narrators Games Дата выхода: 8 ноября 2024 года Отзывы Steam: 132 отзывов, 90% положительных
    • @allodernat И слышать не хочу. Делай обнову!
    • @aelmah восхищает упорство людей в попытках натянуть сову на глобус Вообще русификатор ставили на версию через оф лаунчер. translate_words_map_en
      папки куда кидать с заменой
      wwm_lite\LocalData\Patch\HD\locale
      wwm_lite\LocalData\Patch\HD\oversea К примеру так, как минус много английский язык будет попадаться частенько. Какие-то подвижки в этом направлении есть у дога, посмотри на его бусти.
    • Skat_N1  Спустя много лет загорелся перепройти 8 финалку, буквально пару дней назад  искал русификатор на ремастер… И тут ты такой просто царский подгон устроил. Мое почтение)   Видео твое посмотрел, превод очень даже хорош. Но тут вопрос скорее не к тебе, а ко всем — в этом ремастере просто отвратительно размыты задники на локациях. Я хотел на большом ТВ с геймпадом пройти, но чую что просто глаза вытекут от такого марева. Можно это как то поправить в ремастере, там модами или фиксами ? И если можно — то встанет ли твой русификатор нормально если что-то начать менять в файлах (например замена текстур в тех же модах) ? 
    • Добрый вечер! Объясните пожалуйста, как установить русификатор, если я играю через лаунчер разработчиков? Я перепробовал уже все русификаторы, но результат всегда нулевой. В игре есть две папки куда закидываются файлы. Where Winds Meet\wwm_standard\LocalData\Patch\HD\locale Where Winds Meet\wwm_standard\LocalData\Patch\HD\oversea\locale Только как я понял, при запуске всегда проверяется целостность и игра всегда перекачивает файлы на оригинальные. В итоге игра остаётся английском. Я пробовал их переименовывать под другие языки и закидывать уже после проверки, но результат всегда один. Я просто туплю и нужно сделать что-то ещё или русификатор вообще можно установить только на steam версию?
    • @Chillstream хотел рус сделать для Toziuha Night - Order of the Alchemists. файлы локи распаковал с GDRETools а открыть .csv c https://dannygaray60.itch.io/localization-editor не могу.
    • Маленькие дети не хотят? Так и правильно делают, им еще рано. Как вы относитесь к блокировке стима, если она состоится?
    • Ссылка: https://github.com/DOG729/wwm_russian/releases/latest Обновление от 10.12.2025 [0.0.62] В игре было добавлено ~2500 строк, сразу перевел.  STEAM: Также у меня игра удалила отсюда `Where Winds Meet\LocalData\Patch\HD\oversea\locale` файл, если у вас остался.... наверное, удалите    Обновление от 08.12.2025 [0.0.60] Перевод: Отредактировано: ~34.000 строк AutoRussifier: Добавлены подсказки Изменена логика скачивания перевода с github Исправлена ошибка с кодировкой константы /r
    • Сегодня вышло обновление, diff файл обновился. Если вы играете с нашим переводом, вам лучше по новой установить русификатор(через лаунчер, батник или вручную, без разницы).   В diff вероятно добавились новые строки или изменились старые, но мы не смотрели изменения.   Так как русификаторов много, наш по популярности среди аутсайдеров и тратить силы и время на подгонку и обновление уже смысла нет.
      Мы приняли решение завершить поддержку нашего русификатора. А так, пока русификатор работает - можно с ним играть. Актуальность его будет зависеть от того как часто будут выходить обновления и насколько сильно они изменять текст. Всем спасибо за поддержку!   И извините, если что
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×