Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

img7175_01.jpg

  • Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее
  • Платформы: PC XS PS5
  • Разработчик: Build A Rocket Boy
  • Издатель: IO Interactive Partners A/S
  • Дата выхода: 10 июня 2025 года
Скрытый текст

Примерьте на себя роль Джейкоба и сражайтесь, чтобы найти правду в мире, где все зависит от ИИ, экспериментальных высоких технологий и неконтролируемой военной мощи. Поначалу задача кажется личной, но она быстро превращается в миссию, имеющую решающее значение для выживания человечества: разумные роботы, движимые человеческой жадностью, набирают силу.

Скриншоты
ss_cd55b9c6c854fed379ef30952b2edb8dbcd20ss_9ff46ea0231c5ff1f561f53d7dc6be5f183aess_ba8da1b9f510d2cd0c20d4411373b2ee561e1ss_484397b946346d5d2bc63835b23087c7b2638

 

Изменено пользователем MrBean2009
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Anderson92 сказал:

Так вроде в субтитрах и весь смысл, что бы сюжет понять, разве не так?

Ну, интерфейс как бы тоже должен быть в переводе, не ?   

Шишки полетят сразу, после перевода только субтитров.  Кстати, их там около 8000.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо хоть с чего-то начать, глядишь так и получится полная текстовая локализация.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, parabelum сказал:

Ну, интерфейс как бы тоже должен быть в переводе, не ?   

Шишки полетят сразу, после перевода только субтитров.  Кстати, их там около 8000.

Ну в менюшке там текста кот наплакал, да и он такой, что наверно совсем не знающий английского разберется куда нажать, поэтому думаю не критично, если меню не будет переведено, а вот сабы не помешали бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, я имею ввиду интерфейс игры, а не конкретно менюшку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, parabelum сказал:

Такс, есть продвижения.  Вроде получается распаковывать что-то, пробовал только на одном паке.

Вот скрипт для quickbms (спасибо spiritovod )

Ключ AES тот же.  0x9293D1FF61DDF22F280FC7C20CF274396ADBBDAA4CD3B07BC4676154D2A1E06A  

ME12SGZR_t.png

Тексты субтитров и шрифты можно 100% вытащить, а вот менюшка и интерфйес. Хз.

Этим переводом не занимаюсь, у меня полно других проектов.

А в каком паке текст лежит?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@trippy_flare , нулевом, шрифты в остальных, которые больше 1кб.

Изменено пользователем parabelum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, parabelum сказал:

@trippy_flare , нулевом, шрифты в остальных, которые больше 1кб.

Вытащил, а через что открывать локрес файл? Транслейтор эдитор для уе5 хде взять?
Время в целом есть, хочу занятся этим

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, trippy_flare сказал:

Вытащил, а через что открывать локрес файл? Транслейтор эдитор для уе5 хде взять?
Время в целом есть, хочу занятся этим

 

 

Лучше не надо, вы хотите не перевести, а чтобы вас научили этому.  Вся информация есть на сайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, parabelum сказал:

Лучше не надо, вы хотите не перевести, а чтобы вас научили этому.  Вся информация есть на сайте.

 Не научили, а подсказали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, trippy_flare сказал:

 Не научили, а подсказали

Тогда подсказка была выше вашего сообщения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Субтитры я вроде вижу надо проверить по первой фразе и перевести её щас гляну

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, Vitasha007 сказал:

Похоже лучше не ждать перевода

11111.png

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

о отлично значит перевести можно, дерзайте, если никто не будет я могу попробовать текст перевести, а вы закинете

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, Chillstream сказал:

Субтитры я вроде вижу надо проверить по первой фразе и перевести её щас гляну

Я скину тебе остальные locres, их ещё три штуки кроме субтитров и текста для Build.MindsEye.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw
    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×