Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Прошёл на выходных с данным переводом. Вполне хороший перевод, опечатки крайне редки, смысл нигде не потерян, но видимо в определенных моментах был задет код, так как встречаются моменты, когда всплывают исключения. В первой главе не было такого, но со второй (если играть по порядку) всё чаще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем! Пишет ваш нн-переводчик, выбравшийся из своей маленькой тёмной комнаты с компьютером, полной позорных игр, странной информации, мемов и непристойного контента. Я переводил в соло, и, так как у меня не было даже редактора, я пытался редактировать текст самостоятельно после работы. Сейчас я уже нашёл редактора, и, скорее всего, позже обновлю перевод, чтобы исправить все недочёты. А ну… и есть места, где встречается непереведённый текст, но его можно услышать только при включённом синтезаторе речи. Но я, скорее всего, не буду это трогать.

Изменено пользователем BoneFyero
Дополнение
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×