Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Игроки сообщают об очередной волне банов турецких и украинских PSN-аккаунтов, созданных россиянами

Рекомендованные сообщения

181219-xM7FEDt.png

Одному из пострадавших удалось дозвониться до техподдержки, которая пояснила, что бан случился по результатам проверки службой безопасности.


Сегодня в сети появилось множество сообщений об очередной волне банов аккаунтов PlayStation из разных стран.

О причинах банов не сообщается. Одному из пострадавших удалось дозвониться до техподдержки, которая пояснила, что бан случился по результатам проверки службой безопасности.

200625-photo_2025-05-18_18-42-47.jpg

После того, как Sony ушла из России, многие поклонники платформы перешли в турецкий регион. Однако, один из сегодняшних банов затронул аккаунт, созданные в украинском сегменте PSN.

200625-photo_2025-05-18_18-39-06.jpg

200625-photo_2025-05-18_18-39-08%20(2).j

Это уже не первый случай блокировки аккаунтов. Впервые о массовых банах сообщалось два года назад.

  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Копрорация Sony им на лицо тугой, тёплой струёй облегчается, а они...

  • Спасибо (+1) 2
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что сонибои помогли вам ваши условные 3 эксклюзива? как там лучшее вложение?

  • Спасибо (+1) 3
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, Mertisadon сказал:

Копрорация Sony им на лицо тугой, тёплой струёй облегчается, а они...

как будто аналогичных банов “турецких и казахстанских” российских аккаунтов никогда не было и в Стиме для ПКашников...

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сами себе создают проблемы, а потом негодуют.

Когда же подобное в стиме начнется? Не единичные случаи, а прям массовые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, DeeMan сказал:

Сами себе создают проблемы, а потом негодуют.

Когда же подобное в стиме начнется? Не единичные случаи, а прям массовые.

А зачем? Вроде сама Валв нормально относится к российскому сегменту. Вон недавно был в стиме фестиваль российских игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Idacius сказал:

А зачем? Вроде сама Валв нормально относится к российскому сегменту. Вон недавно был в стиме фестиваль российских игр.

Да х их знает зачем. Всем вон делать нечего, всякой ерундой занимаются.

Да, помню фестиваль ру игр, я был удивлен.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

инфо-шум слабый, не похоже на массовый забой хомячков. 

p.s. людей конечно жалко , но их предупреждали сразу...

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, Дмитрий Соснов сказал:

как будто аналогичных банов “турецких и казахстанских” российских аккаунтов никогда не было и в Стиме для ПКашников...

хотелось бы узнать смысл создания турецких и казахских аккаунтов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Kilirion сказал:

хотелось бы узнать смысл создания турецких и казахских аккаунтов

Доступность к покупке игр которые “недоступны в вашем регионе”. Которых нет бесплатно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, LineCat сказал:

Доступность к покупке игр которые “недоступны в вашем регионе”. Которых нет бесплатно.

а в чем проблема купить ключи?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Дмитрий Соснов сказал:

ак будто аналогичных банов “турецких и казахстанских” российских аккаунтов никогда не было и в Стиме для ПКашников...

А были? прям такие массовые именно баны? 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DeeMan сказал:

Да, помню фестиваль ру игр, я был удивлен.

Такое уже было и фестиваль не от Valve, а от стороннего издателя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Kilirion сказал:

а в чем проблема купить ключи?

Ну когда я казахский акк заводил, так далеко не все было доступно. Сейчас не знаю. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Что именно случилось — не понятно, но вполне возможно, что издатель просто не заметил, что продавал в игру в России.
      Компания GungHo Online Entertainment America внезапно сняла с продажи в России jRPG Trails in the Sky 1st Chapter, которую мы намедни даже стримили.
      Что именно случилось — не понятно, но вполне возможно, что издатель просто не заметил, что продавал в игру в России. А еще игру очень любит стример DeadP47: он даже призывал публику писать издателю с просьбой пересмотреть высокую цену в рублях и гривнах в странах СНГ, не считая России и Украины, где игра и так стоила очень дешево.

      Видимо, эти сообщения до издателя успешно дошли, но результат оказался не тем, на который все надеялись.

    • Автор: SerGEAnt

      «К сожалению, эти действия соответствуют давним усилиям России изолировать Интернет в пределах своих границ».
      Компания Cloudflare подтвердила, что со стороны российских провайдеров началось замедление сервисов, использующих Cloudflare.
      «Троллинг» трафика начался 9 июня, он выражается в прекращении доступа к случайным ассетам после загрузки первых 16 килобайт информации. Среди провайдеров, со стороны которых началось замедление, упоминаются «Ростелеком», «Мегафон», «Билайн», МТС и МГТС.

       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @erll_2nd если нормально шрифты не сделать, а просто заменить, то будет как тут: тут для свитч, текст другой, но смысл понятен.
    • ну как там у вас дела обстоят ?
    • А монжо скрин с примером перевода, как он выглядел изначально, до вот этого?
    • @Trevor_ Сохранение.
      Сохранение в прологе я не делал, это дальше по сюжету. Ошибка таже, если переключить при открытии сундука с Маре на Ляпис выкидывает с ошибкой  Фото самой ошибки. 
    • Спасибо за русификатор, это просто чудо. Вопрос- можно как-то перенести звук и текст в версию от GameCube, просто эта версия намного лучше играется и графа там на уровне PS2 — нет никаких пикселей. Метал Гир Twin Snakes ощущается по другому вообще, а был бы на русском вообще было-бы чудо.
    • maxgorod76 смастерил инсталлятор с официальной локализацией классической малоизвестной RPG Shadow Vault, которую когда-то сделали по заказу «Медиа-Сервис 2000». maxgorod76 смастерил инсталлятор с официальной локализацией классической малоизвестной RPG Shadow Vault, которую когда-то сделали по заказу «Медиа-Сервис 2000». Внутри сразу и локализация, и фиксы для корректного запуска и работы игры на современных ОС.
    • Вышла новая версия русификатора, созданная на основе русификатора Starsector версии 0.98a-RC8 от 19.05.2025 созданная Kazbek:  https://drive.google.com/file/d/1iSJLN2NHDJvDvY0n9FUPYBjCpZI2GMib/view?usp=sharing пользователем “СТУДИЯ ФАРГУС” на канале Дискорда Starsector Russia: https://discord.gg/QJ52hssePw  Переведена с нуля большая часть не переведённых файлов игры, в том числе и с исправлениями уже имеющегося перевода от Kazbek.  Установка: 1\ Скачать файл русификатора из Гугл диска: https://drive.google.com/file/d/1o7qAuCGCHKhjoZBExHu8PoiqzB6Qa-id/view?usp=sharing 2\ Распаковать папку из архива в корневую директорию игры, с обязательной заменой файлов! Вышла финальная версия перевода: внесены правки, исправлены баги предыдущих версий. Вся переведённая сюжетка была пройдена, проблем обнаружено не было. Кроме того, был переведён и скомпилирован starfarer.api. Это значит, что интерфейс, Intel и некоторые опции диалогов также полностью переведены. Теперь можно с уверенностью сказать, что языковой барьер между игрой и игроком разрушен: даже человек, не знающий иностранного языка, может с относительным комфортом наслаждаться игрой — не дрочась со всякими Ёлочками и Translumo в оконном режиме игры и уж тем более не мучая себя постоянным переключением между переводчиком в браузере и игрой. Кто хочет помочь с правками перевода , просим присоединятся. Я предлагаю вам по мере тестирования этого перевода подмечать "кривотолки" переводчика в этот глоссарий https://forms.gle/7VbcwQY98KaCcrCF8 Когда наберётся достаточно слов, то будет выпущен вторая "редакция" перевода с вашими правками.
      Пример формата:
      Luddic Path - Луддитский Путь
      Path - Путь
      Luddic - Луддитский
      Ludd - Лудд
      Luddics - Луддиты
      Janus - Янус
      Tri-Tachyon - Три-Тахион СТУДИЯ ФАРГУС  
    • @Rimidalv и его команда выпустили ручной русификатор текста для пошаговой изометрической RPG In Stars and Time. @Rimidalv и его команда выпустили ручной русификатор текста для пошаговой изометрической RPG In Stars and Time.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×