Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The Thing: Remastered on Steam

 

Скрытый текст

Nightdive Studios представляет ремастированную версию шутера от третьего лица 2002 года по мотивам фильма 1982 года. Это инновационная смесь стремительного командного боя и ужаса выживания в современной эпохе. Среди особенностей игры - сглаживание, пиксельное освещение, разрешение 4K и до 144 кадров в секунду.

Игра вышла без Русского языка, да и до этого в оригинальных версиях не сказать что был какой-то крутой перевод обычный промт поэтому никто не хочет взяться за проект? 

Изменено пользователем things
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Формат PAK открывается обычным архиватором. Внутри аудио в формате OGG и DDS, BMP. Есть ещё формат TARC. Его не знаю чем отрывают)

+ Движок у игры тот же. Думаю, что проблем сделать порт не возникнет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я уже пробовал подменить звуковые файлы. Так как они практически идентичны. Но в итоге ошибка архива в самой игре.

Изменено пользователем parabelum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, things сказал:

в оригинальных версиях не сказать что был какой-то крутой перевод обычный промт

У Фаргуса/Рисеча был вплоне грамотный перевод, так что его можно было бы взять за основу.

Если тут объяснят как текст/шрифты извлечь и перепаковать, то могу помочь 

1 час назад, GabbasNK сказал:

+ Движок у игры тот же.

Движок у игры теперь другой, тот на котором NightDive свои ремастеры выпускают

Шрифты и весь текст лежат в архиве Common.kpf который просто открывается WinRar ом, и надо поиграться со шрифтами, чтобы они кириллицу воспринимали

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас главная проблема, это запаковка обратно без последствий, а распаковать и так можно архиватором.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, parabelum сказал:

Сейчас главная проблема, это запаковка обратно без последствий, а распаковать и так можно архиватором.

Субтитры лежат в обычных srt файлах, но проблема в том что шрифты в игре не дружат с кирилицей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, parabelum сказал:

Сейчас главная проблема, это запаковка обратно без последствий, а распаковать и так можно архиватором.

А если попробовать распаковать, удалить оригиналы и запустить игру?

Чтобы все архивы были папками, а не в .pak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Локализация из оригинала.
За полноту не ручаюсь, т.к. взял из одного пиратского репака.

Фаргус | Дядюшка Рисёч
https://www.mediafire.com/file/8bvn66sj61sbelh/Ther_Thing_%5BFargus%5D.7z/file

8Bit
https://www.mediafire.com/file/to86mbzy0t0ahcy/The+Thing+[8Bit].7z/file

Триада
https://www.mediafire.com/file/8qozek3rswfbyee/The_Thing_%5BTriada%5D.7z/file

Kudos (PS2)
https://www.mediafire.com/file/wt4oo21lfij49fj/The_Thing_%5BKudos_-_PS2%5D.7z/file

City 2100
https://www.mediafire.com/file/geegz9gzbk8ne10/The_Thing_%5BCity_2100%5D.7z/file

 

1 hour ago, LoCoRokO said:

У Фаргуса/Рисеча был вплоне грамотный перевод, так что его можно было бы взять за основу.

Играл давно, но, если верить сети, лучший перевод у Фаргус | Дядюшка Рисёч.

https://www.old-games.ru/wiki/The_Thing_(переводы)

 

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, parabelum сказал:

Я уже пробовал подменить звуковые файлы. Так как они практически идентичны. Но в итоге ошибка архива в самой игре.

Формат файлов, может быть и такой же как в Оригинальной Версии 2002-го Года, но при этом, возможно, например из-за отличающегося битрейта файлов ошибка выскакивает. Может быть надо попробовать файлы озвучки от Фаргус переконвертировать под битрейт аудио-файлов Ремастера

3 минуты назад, DedMoroz сказал:

Локализация из оригинала.
За полноту не ручаюсь, т.к. взял из одного пиратского репака.

Фаргус | Дядюшка Рисёч
https://www.mediafire.com/file/8bvn66sj61sbelh/Ther_Thing_%5BFargus%5D.7z/file

8Bit
https://www.mediafire.com/file/to86mbzy0t0ahcy/The+Thing+[8Bit].7z/file

Триада
https://www.mediafire.com/file/8qozek3rswfbyee/The_Thing_%5BTriada%5D.7z/file

Kudos (PS2)
https://www.mediafire.com/file/wt4oo21lfij49fj/The_Thing_%5BKudos_-_PS2%5D.7z/file

City 2100
https://www.mediafire.com/file/geegz9gzbk8ne10/The_Thing_%5BCity_2100%5D.7z/file

 

Играл давно, но, если верить сети, лучший перевод у Фаргус | Дядюшка Рисёч.

https://www.old-games.ru/wiki/The_Thing_(переводы)

 

Он не просто лучший))) Он культовый)))

"ИГРА ОКОНЧЕНА УИТЛИ!"

Изменено пользователем The Empty Prod

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Common.kpf воспринимает нормально подмену файлов. Импортировал изображение, всё нормально. На изменения в текстовых файлах тоже не реагирует. Так что можно спокойно подменять в нём файлы, главное чтобы формат и название соответствовали оригинальному. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@things А ты че молчишь то ? ? ? Написал бы че-нибудь тоже в тему. А то только в шапке от тебя текст. . .

3 минуты назад, parabelum сказал:

Common.kpf воспринимает нормально подмену файлов. Импортировал изображение, всё нормально. На изменения в текстовых файлах тоже не реагирует. Так что можно спокойно подменять в нём файлы, главное чтобы формат и название соответствовали оригинальному. 

Мое сообщение чекни выше, насчет звука

3 минуты назад, parabelum сказал:

Common.kpf воспринимает нормально подмену файлов. Импортировал изображение, всё нормально. На изменения в текстовых файлах тоже не реагирует. Так что можно спокойно подменять в нём файлы, главное чтобы формат и название соответствовали оригинальному. Ой. Я немного не там процитировал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: KASaLEX

      Сталкеры, этот момент настал!
      Мы демонстрируем русскую озвучку S.T.A.L.K.E.R. 2!
      Презентация тестовой версии будет проходить в три этапа: 1-й этап (Релиз) — Презентация на каналах стримеров.
      Список каналов, где в ближайшее время можно будет посмотреть демонстрацию: Слесарь 6 разряда
      SevenRUS
      AP-PRO: Stalker
      Kramer
      HugTV
      Shkrek
      PugachGO
      MegaTiEstO96
      Тот Самый Петренка
      (точное время и дату уточняйте в их сообществах)
      2-й этап (Сентябрь 2025) — Предварительный доступ для подписчиков Boosty. 3-й этап (Октябрь 2025) — Публичный доступ.   На текущий момент полностью переведён и озвучен основной сюжет игры — от начала до встречи с Далиным и Коршуновым на Терриконе, включая все возможные ветки прохождения. Перевод и озвучка завершены для большинства персонажей на локациях: Залесье, Химзавод, Свалка. Частично переведены и озвучены последующие эпизоды, работа над которыми продолжается. Всего переведено и озвучено 180 персонажей с участием более 80 актёров озвучки.
      Обратите внимание: тестовая версия, создана для демонстрации текущего прогресса. Материал находится в разработке и не является финальным. В тестовой версии возможны баги, ошибки, фрагменты оригинальной речи, а некоторые голоса могут быть изменены к финальному релизу.
      Мы продолжаем совершенствовать проект, устранять недочёты и доводить озвучку до идеального качества.
      Благодарим за поддержку и ждём ваших отзывов! ПОДДЕРЖИТЕ ПРОЕКТ
      VK Donut: https://vk.com/eloquencestudio
      Boosty: https://boosty.to/eloquencestudio
      Donatty:  https://donatty.com/eloquencestudio
      Donation Alerts: https://www.donationalerts.com/r/eloquencestudio
    • Автор: a4k
      OFF

      Метки: Ролевая игра, Глубокий сюжет, Пиксельная графика, 2D, Для одного игрока Платформы: PC SW Разработчик: Mortis Ghost Издатель: Fangamer Дата выхода: 15 августа 2025 года Отзывы Steam: 1016 отзывов, 94% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×