Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Сколько лет, сколько зим… Даже не думал что кто-то переводит эту игру.

Изменено пользователем Неадекват
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Воу-Воу! Солидарен с постом выше, не думал, что это произойдет.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После выполнения действий по инструкции игра перестала запускаться, откатил файлы обратно и заработала, походу русик не для всех торрент изданий) Зря качал игру, не могли сделать перевод для PSP версии, там надо скачать 4гб вместо 22гб, и лучше смотрится, чем эти растянутые hd текстуры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переведена половина строк.

Из хороших новостей: перевод ТОЧНО БУДЕТ закончен, так как лично я взялся за него, а я довожу дела до конца (если только Главный cricon не отлучит меня :) )

Игра у меня есть, и я буду проходить и исправлять, что напереводил.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду перевод давно ждал, начал следить за продвижением перевода.Но за неделю ни одного нового предложения не перевели, походу есть какие то трудности.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.11.2024 в 10:11, DEMAN_DEGGIT сказал:

Жду перевод давно ждал, начал следить за продвижением перевода.Но за неделю ни одного нового предложения не перевели, походу есть какие то трудности.

Трудность одна — перевожу по сути я один. Сейчас разгрёб чутка, и дело пойдёт быстрее. Осилил Рубикус (вот это простыни текста).

Уже 2/3 готово.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просьба всем подключающимся к ОТКРЫТОМУ вообще-то переводу — на сайте есть функция поиска, проверьте, как пишутся названия и термины.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ГОТОВО. Всё на 100%.

  1. Разумеется, это самая первая версия — впереди много работы по устранению опечаток, нелепостей и прочая.
  2. Текста в игре больше, чем в 12-й и ремейке 7-й ВМЕСТЕ ВЗЯТЫХ. Пусть и дублей много — но их ещё надо выявить и отследить.
  3. Как видно, благодаря сценаристам персонажи говорят исключительно сложноподчинёнными предложениями, вроде этого, не понимая, что, скорее всего, подобные простыни текста вряд ли кто-то будет читать. Подобное было в 12-й, и напрочь отсутствовало в 7-й. Есть пара исключений в виде диалогов главных героев, но это исключения.
  4. Переводы имён взяты с фанской вики. МаХина в том числе, и это грецизм.
     
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @parabelum смастерил русификатор для малоизвестной адвенчуры от первого лица Station 117.
      @parabelum смастерил русификатор для малоизвестной адвенчуры от первого лица Station 117.



    • Автор: SerGEAnt

      @Polignotax выпустил русификатор текста для небольшой бесплатной адвенчуры Miserere, созданной под впечатлением от Yume Nikki.
      @Polignotax выпустил русификатор текста для небольшой бесплатной адвенчуры Miserere, созданной под впечатлением от Yume Nikki.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • К слову о годных проектах Нетфликса. Посмотрел тут мультсериал Отель с привидениями. Один сезон, 10 серий. Кэтрин и двое её детей живут в отеле полном призраков разной масти. Сквозного сюжета нет, каждая серия — законченная история. То призраки шалят и бунтуют, то в отель едут снимать шоу про дом с привидениями, то дочка Кэтрин оживит зомбака для того. чтобы тот сходил с ней в школу. В общем веселуха. 
    • Вот это я жду. По трейлеру это и вправду экранизация книги, в отличие от фильма 1985 года. Понятно, он будет поживее, чем книга. Но тем не менее, надеюсь фильм удастся.
    • Обновил, проверяй Обновите пожалуйста на сайте
    • Ну, я линчо проёшл fatal bullet, alicization lycoris и last recollection, не проходя предыдущие игры, и в принципе свою дозу удовольствия я получил. Но вообще, я согласен, с предыдущими играми всё же лучше ознакомиться, мелкие отсылки и некоторые сюжетные моменты будут понятнее.
    • Будет ли обновление под последнюю версию игры 1.4?
    • фотка со съемок СЭди Синк , кого будет играть пока неизвестно
    • Оригинальное название: The Running Man
      Премьера : 9 ноября 2025
      Жанр: фантастика, боевик
      Режиссер: Эдгар Райт Сценарий: Майкл Бэколл, Стивен Кинг, Эдгар Райт
      В ролях: Гленн Пауэлл, Эмилия Джонс, Джош Бролин, Ли Пейс,  Кэти М О.Брайан, Уильям Х.Мейси,  Майкл Сера, Колман Доминго, Дэвид Зайес (БАТИСТА из Декстера) Ближайшее будущее. Отчаявшийся отец Бен Ричардс решает принять участие в жестоком реалити-шоу «Бегущий человек», надеясь выиграть деньги для лечения тяжелобольной дочери. Чтобы победить, участники должны выжить, пока в течение 30 дней на них охотится группа убийц. трейлер 1 https://vkvideo.ru/video-227596514_456242210 трейлер 2 https://vkvideo.ru/video-157072781_456252497    
    • Не совсем так, в фильме у него есть и новый костюм. А тут, видимо старый, хороший, порвался, так как он говорил, когда его вызволили из тюрьмы, что костюм маловат, и он смастерил новый “убогий” костюмчик, в новом фильме.
    • дык, это ведь американский пародийный сарказм… типа в Советах не умели в дизайн (что частично правда), не умели в маркетинг и т.п. Поэтому у него и заплатка на костюме (все тот же толстый намек на нищету)
    • у меня 2 проблемы 1) если не перечислять всю сборку есть моды stronghold в.2.17 и legens 18.2.7  возникает краш когда я вхожу в хранилише на первом уровне замка незнаю про следующие я скинул лог чату гпт он сказал что проблемы с файлом железного слитка , скинуть лог ?
      2) из-за легенд у меня проблема что я не могу войти к скорняку 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×