Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Примеры русских голосов в локализации Alone in the Dark от Cool-Games

Рекомендованные сообщения

31 минуту назад, romka сказал:

Не знаю откуда именно картинка, многие её вставляют на заставку видео, связанных с Alone in the Dark. Думаю внутри локаций есть картина с этим челом. А самого Дефо, как актёра, насколько знаю к игре не привлекали. Вот и мерещится, тупо похож.

Так я так и не понял, это Дефо на кртинке или нет? Ты меня совсем запутал )

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, piton4 сказал:

Так я так и не понял, это Дефо на кртинке или нет?

Не должен быть. Нет его в касте игры. Просто похожий чувак/портрет.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@romka понятно. Но прям похож.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может какой то профессионал взять озвчку из нейро сети и этой и сравнить разницу озвучки и сделать видео !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, romka сказал:

постоянно мерещится Уильям Деффо

scale_1200

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Cool-Games сообщают о готовности озвучки. На бусти есть предрелизная версия, а 10 февраля озвучка с финальными правками уйдет в свободный доступ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала видео с демонстрацией процесса работы над локализацией Split Fiction.
      Студия Mechanics VoiceOver опубликовала видео с демонстрацией процесса работы над локализацией Split Fiction.
      В нем актер Александр Груздев озвучивает Сороконожку, в том числе аутентично воспроизводя некоторые звуки.
    • Автор: SerGEAnt

      В игре есть новый контент, так что часть фраз останется озвученной на украинском языке.
      Поклонники оперативно прикрутили существующую уже как 18 лет русскую озвучку для S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl к вышедшему пару часов назад ремастеру.
      В игре есть новый контент, так что часть фраз останется озвученной на украинском языке.

      Остальные тоже подъехали:
      S.T.A.L.K.E.R.: Clear Sky S.T.A.L.K.E.R.: Call of Pripyat


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×