Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: Adventure
  • Платформы: PC
  • Разработчик: Happy Broccoli Games
  • Издатель: Happy Broccoli Games
  • Дата выхода: 23 мая 2024 года

2.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Недели 2 назад попросил разрабов добавить полную поддержку кириллицы, в одной из свежих обнов реализовали. Весь текст легко вытаскивается, любой желающий может перевести игру без каких бы то ни было проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@jdPhobos остается одна надежда, на тех кто этим занимается. 

Я лично даже представления не имею как это делать, как вытягивать текст, чем лучше перевести (так как слабые познания языка), и тп нюансы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.06.2024 в 14:56, jdPhobos сказал:

Недели 2 назад попросил разрабов добавить полную поддержку кириллицы, в одной из свежих обнов реализовали. Весь текст легко вытаскивается, любой желающий может перевести игру без каких бы то ни было проблем.

А, это ты в стиме отписался что переводить начал. А есть какие-то несложные моменты и задачи во всем этом процессе? Может и я бы мог помочь с чем нибудь, для ускорения процесса. Хотя если честно я никогда ни чем подобным не занимался и не могу оценить свои силы в этом деле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Zavami Там же человек (vovchik-morkovka) скрины скинул, что уже довольно далеко продвинулся, скооперируйтесь с ним. Нет смысла несколько переводов параллельно вести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.07.2024 в 01:53, Zavami сказал:

А, это ты в стиме отписался что переводить начал. А есть какие-то несложные моменты и задачи во всем этом процессе? Может и я бы мог помочь с чем нибудь, для ускорения процесса. Хотя если честно я никогда ни чем подобным не занимался и не могу оценить свои силы в этом деле.

Товарищ со стима сказал, что может скинуть текст) Но @jdPhobos прав, лучше как-то всем вместе один перевод сделать хорошо. Если так посмотреть, уже команда получается)

Изменено пользователем k@tЯRa
юзернейм

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, vovchik-morkovka объединяться не захотел, тк близок к завершению, но поделился исходниками и обещал помочь собрать) Мы с другом решили попробовать заняться переводом, @Zavami , @jdPhobos , присоединяйтесь, если хотите, запилим чатик и го)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собрать, разобрать вообще не проблема. Если он заканчивает перевод и выложит его в паблик, зачем вам заниматься переводом с нуля?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, jdPhobos сказал:

Собрать, разобрать вообще не проблема. Если он заканчивает перевод и выложит его в паблик, зачем вам заниматься переводом с нуля?

хочется ¯\_(ツ)_/¯

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно, перевод готов, наслаждайтесь!

Ссылка была опубликована в обсуждении игры, в стиме

https://steamcommunity.com/app/2637990/discussions/0/4343238688633190994/?tscn=1721229346

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Mycorrhiza

      Метки: Хоррор, Визуальная новелла, Выбери себе приключение, Интерактивная литература, Мрачная Разработчик: Distorted Wanderers Издатель: Tim Reichert Дата выхода: 30.09.2022 Отзывы Steam: 11 отзывов, 100% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: jRPG Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Mistwalker Corporation Издатель: Square Enix Дата выхода: 5 декабря 2024 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Фри Мои три дня и в итоге 300р при потраченных 2-3 часа каждый день. Задания от 1 до 5 рублей (те, что 5 рублей обычно самые долгие), в основном от 1 до 2,5. Это мартышкин труд, на электричество больше уходит. Так что это не заработок, это называется почувствуй себя рабом ИИ  И будет требовать новую материнскую плату с PCI-e 6.0, которая будет стоить в цену бюджетной видеокарты, иначе будет на уровне встройки   
    •  ДА есть нормальные моды. тот же ОГСР,ГАММА итд. и настройки тем есть нормальные что бы не было квадратов и картона., да и многие другие, просто немного руки из жопы вытащить и поиграться с настройками. В той же ГАММЕ можно любой мод отключить, настроить. Ну или ждать тухлого ремастера с хохляцкой мовой.  
    • Там вообще довольно жёсткое письмо  Я   даже не припомню на самом деле ,такого  
    • Кое-кому бы не высовываться.  Звучит-то как громко, прямо трагедия шекспировского масштаба. Только вот вопрос: а кто им сказал, что речь идет именно о "национализации" в том вульгарном смысле, который они пытаются навязать общественности, а не о законных действиях государства в отношении конкретной коммерческой структуры, к деятельности которой возникли, мягко говоря, очень серьезные вопросы? Вопросы, замечу, касающиеся не просто налоговых недоимок, а фундаментальных основ безопасности страны. Занятно наблюдать, как некоторые бизнес-объединения, где тон задают несколько крупнейших игроков, контролирующих львиную долю рынка, проявляют такую трогательную солидарность. Прямо как в старые добрые времена, когда определенные ассоциации, особенно те, что связаны с торговлей, включая и ту, что активно продвигает интересы крупных интернет-продавцов, оказывались в центре внимания Федеральной антимонопольной службы. Помнится, были прецеденты, когда ФАС интересовалась, не приводят ли их "рекомендации" или разработанные ими же "стандарты"  к, скажем так, "гармонизации" ценовой политики или созданию не совсем рыночных условий для конкурентов, особенно тех, кто поменьше или работает из-за рубежа. Ведь иногда под вывеской "защиты интересов отрасли", "борьбы с контрафактом"  или продвижения "саморегулирования"  проглядывали попытки установить такие правила игры, которые были бы выгодны в первую очередь самим крупным игрокам этих ассоциаций. Например, активное лоббирование снижения порога беспошлинного ввоза товаров  или идеи о тотальном вскрытии посылок из-за рубежа - это ведь не что иное, как создание барьеров для трансграничной торговли и защита интересов гигантов внутреннего рынка. А предложения включить в антимонопольное регулирование целые сектора вроде поисковиков и соцсетей, которые могут составить конкуренцию членам таких ассоциаций, - это ли не попытка повлиять на регуляторную среду в свою пользу? И как тут не вспомнить жалобы в ФАС на рост цен у поставщиков, когда сами члены ассоциации обладают огромной рыночной властью?  И вот теперь эти же, или подобные им, структуры так рьяно защищают "священное право частной собственности" и пекутся об "инвестиционном климате". Только не подрывает ли доверие к этому самому институту частной собственности ситуация, когда есть подозрения, что эта самая собственность могла использоваться для финансирования тех, кто воюет против нашей страны, или для поддержки экстремистских ячеек? Не это ли является настоящим ударом по инвестиционному климату и репутации всего отечественного бизнеса, когда в его рядах обнаруживаются структуры, возможно, связанные с подобной деятельностью?
    • Кстати говоря, вот очивки по идее как раз должны быть переведены, но есть сложности: - Как сказал автор игры их надо в стиме вводить в консоль вручную, а наш инженер (их инженер корейский), сказал, что для него это затруднительно, т.к. он не может понять смысл написанного. По этому Ачивки не переведены. - Чего я не понял, так это того что “в текстах игры ачивки есть, почему нет скрипта подкачивающего их в стимоскую косоль”. С другой стороны, я не разработчик игр и что там в консоли для разработчика увы не знаю. В общем, так я и не понял в чём там прикол с этими ачивками. Формально в текстах игры они все переведены.  Впрочем, как мне кажется это наверное особого значения не имеет. Но всё равно интересно. Для понимания: - человек, который делает “переписывание сюжета для лучшего понимания”, включение перемещение некоторых кусков сценариев в правильном порядке и потом внедряет это в сценарий, называется “скрипт доктор”. - для игр, которые делают в раннем доступе — это не работает. Тут проще новеллизацию выпустить по итогу продаж игры.
    • Извини конечно, но ты требуешь уровня объяснений “нянька”. Научить кого-то думать и понимать образы, фразы и слова — это задача специалистов даже не просто педагогического профиля, а особого направления. А потому мне, не являющимся специалистом в данной области, остаётся лишь развести руками и заявить, что лично мне (а судя по всему, не только мне одному) понятно, а если не понятно тебе, то делай выводы о своём состоянии сам. До конца я не прошёл. Когда играл, была в активной разработке сама игра, тогда дошёл почти до тогдашнего капа контента (а потом отвлёкся на какие-то другие игры), 2-го длс ещё не было, первое не было доделано в т.ч. на сколько помню, последняя ачивка автоматически появилась, когда просто выбрал игру в библиотеке спустя годы, если что. Но то, что ты тут в пример ставил — определённо видел. Как видел версию игры сентября 21-го года, когда активно играл, так и  свежую на основе твоих свежих примеров. Контекст событий тех или иных ивентов и диалогов вспомнить мне лично труда не составляет по наводящей информации.
    • В Амстердаме основа 50€ допа 30€ значит процентов на 40 дешевле основной игры должно быть, где то 1000-1300 рубликов.
    • Вы понятия не имеете о том, как оценивается перевод на английский его пользователями. По этому не стоит об этом даже рассуждать. Пользователи стима. У них свои оценки перевода. Если им что-то не ясно, они спрашивают в стиме. А о том сколько людей играло в русскую версию вы по определению знать не можете, эта статистика доступна только авторам игры и возможно о ней что-то может сказать уважаемый всеми @0wn3df1x но это не точно. И вообще хватит флудить для этого есть другие разделы. Хотя с другой стороны, чем больше чуши вы напишете, тем больше мы посмеёмся и тем больше людей заглянут вы эту тему и узнают об игре, тем больше копий будет продано = хорошо. Ещё бы кто приплачивал за рекламу и всё такое, а то с этим гигантским проектом — одни расходы. Больно вышел большой вышел проект и чрезмерно дорогой для участников...
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×