Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В 27.06.2025 в 01:38, Vochatrak-az-ezm сказал:

Пробуй Eden

 

15 часов назад, GhostRider-Yo сказал:

Eden. Работает великолепно.

Эдем это же эмуль для Андроида ? А человек просил для ПК. Или Эдем есть для ПК тоже ?

9 часов назад, Мартего сказал:

Странно, про это я впервые слышу.

Я тоже впервые слышу, насколько я понял это только для Андроида.

6 часов назад, Albeoris сказал:

Разумеется, перевод будет полный.

Спасибо большое

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Entoged сказал:

Эдем это же эмуль для Андроида ? А человек просил для ПК. Или Эдем есть для ПК тоже ?

Для ПК тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Albeoris сказал:

Готовим текстовые ресурсы для последующего переноса перевода от PSCD & Piligrimus Team.
Разумеется, перевод будет полный.

Спасибо, будем ждать. Сейчас на машинном далеко не всё переведено, например информация в интернете игры не переведена, только заголовки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Entoged сказал:

Эдем это же эмуль для Андроида ?

Андроид, Виндовс, Линукс (СтимДек).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мужики я прошу прощения за свои слова. Но этот ремейк это просто жирный плевок в лицо фанатам. Самая культовая часть ФМ , и такой халтурный подход.

В этот ремейк надо было вкладывать хороший бюджет и делать заного с нуля. Сейчас дефецит подобных пошаговых РГП. Если бы у этого ремейка была бы гарфика и анимации 2025 года, а не 2005 — то многие бы её купилииз-за нехватки таких игр.

Изменено пользователем vitolive
  • Лайк (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приведите, пожалуйста, к единому стилю «вансер»/«вандзер». В оригинальной версии в переводе вообще «ванзеры» были, как-то привычнее.)

Изменено пользователем Dzengrave
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Dzengrave сказал:

Приведите пожалуйста к единому стилю вансер/вандзер. В оригинальной версии в переводе вообще “ванзеры” были, как-то привычнее)

В 1-ой и 2-ой частях мы используем перевод “ванзер”. Вероятно, оставим его и в третьей.

Правда, здесь мы явно пошли на поводу у кого-то и как раз взяли “привычное”. Потому что:

Цитата

Wanzers (ヴァンツァー Vantsā) (derived from the German word wanderpanzer; wander for "walking", and panzer for "armor")

И правильной транслитерацией с немецкого было бы “ванцер”.

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, вы для русскоязычного сообщества делаете. Ванзер это база)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, xion76 сказал:

Ребят, вы для русскоязычного сообщества делаете. Ванзер это база)

Традиционно — мы вас услышали, а сделаем так, как посчитаем нужным. :)

А все желающие поучаствовать — вэлкам в личку.

P.S. Что звучит более русскоязычно — панцирь или панзирь? ;) 

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тексты загружены для последнующего отсмотра. Кто готов помочь в отсматривании 11373 текстов на предмет того, что вставилось то что нужно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал машинный русик, в Цитрон засунул в папку sdmc, но при запуске игры после брендов зависает эмуль, без русификатора запускает норм, в чём может быть проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошивка_19.0.1+ключи_19.0.1  обновлены ? VC_redist.x64 установлен ? NET Framework обноален ?

sdmc-atmosphere-contents-01007E6019872000-romfs путь ?

про дрова для видяхи и т д писать не буду

ps-у меня на цитроне русификатор пошел без проблем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.06.2025 в 18:03, vitolive сказал:

Мужики я прошу прощения за свои слова. Но этот ремейк это просто жирный плевок в лицо фанатам. Самая культовая часть ФМ , и такой халтурный подход.

В этот ремейк надо было вкладывать хороший бюджет и делать заного с нуля. Сейчас дефецит подобных пошаговых РГП. Если бы у этого ремейка была бы гарфика и анимации 2025 года, а не 2005 — то многие бы её купилииз-за нехватки таких игр.

Я считаю, что эта игра должна иметь много настроек разных (не только графику), чтобы запуск игры был возможен как на встроенной графике (хотя бы с 30 фпс, не меньше) , так и на видеокарте (если качество графики и анимации на максимум) про бюджет я согласен, но демо версию в Steam не добавили...

В 29.06.2025 в 20:38, Albeoris сказал:

Тексты загружены для последнующего отсмотра. Кто готов помочь в отсматривании 11373 текстов на предмет того, что вставилось то что нужно?

Если файл с диалогами чисто текстовый, то я не думаю, что это станет проблемой в отслеживании. Тем более, во втором окне, можно запустить эмуляцию PS1 версии, это облегчит отслеживание, так как вначале ориентир по уже существующему переводу.


Я не верю, что у меня эмулятор выдаст 60 фпс(

Изменено пользователем Мартего
исправил пост... я узнал рабочую ссылку на FM3 Remake

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Miraculous - Paris Under Siege

      Метки: Экшен, Приключение, Приключенческий экшен, Beat 'em up, Аниме Разработчик: Petit Fabrik Издатель: GameMill Entertainment Серия: GameMill Entertainment Дата выхода: 25.10.2024 Отзывы Steam: 28 отзывов, 50% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Tomba! Special Edition

      Метки: Экшен, Платформер, 2D-платформер, Псевдотрёхмерность, Олдскул Разработчик: Limited Run Games Издатель: Limited Run Games Дата выхода: 01.08.2024 Отзывы Steam: 517 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Бюджетный монитор Progress 27P301F с его минималистичным дизайном и VGA-портом — отличный вариант для офисных задач или резервного экрана. Однако его энергоэффективность и совместимость с современными системами можно улучшить, добавив блок питания 250-Watt с правильными характеристиками. Почему важно учитывать БП 250-Watt?
      Стабильность работы Монитору не нужно много энергии, но качественный 250W БП обеспечит чистый ток без скачков (важно для долговечности матрицы). Подходит для систем, где монитор подключен к одному БП с ПК (через UPS или пилот). Гибкость подключения Если использовать монитор в связке с маломощным ПК (например, на Intel NUC или тонком клиенте), 250W хватит для всей системы. Низкое энергопотребление (~30W у монитора) оставляет запас для периферии (мышь, клавиатура, колонки). Защита от перегрузок Бюджетные мониторы часто чувствительны к перепадам напряжения. Блок с коррекцией коэффициента мощности (PFC) снизит риски. Совет:
      Для максимальной надежности подключите монитор через ИБП с стабилизатором, особенно если в сети бывают скачки.
    • Кстати довольно чёткий взгляд. В делюкс издании два бонусных скина: жёлтый и синий (жаль ещё красный с чёрным не добавили, а то на полшишечки не интересно)
    • Надеюсь умельцы портируют на пк по сути это официальные субтитры.
    • Yakuza Kiwami и Yakuza Kiwami 2 выйдут на Nintendo Switch 2 с русскими субтитрами
    •  Вообще то вариаций игрового геймплея возможно столько же сколько и вариаций в жизненной деятельности человека + в играх есть еще геймплей с возможностями превышающими человеческие, например в игре можно быть какой нибудь капелькой воды и перемещаться по водосточным тубам, если для тебя этого разнообразия мало то я даже не знаю. да это часть геймплея данной игры как и блеф и ставки и умение держать покерфейс и многое другое. у понятия игра никогда не было какого то жестко обрамленного понятия, кто то считает что вся наша жизнь игра, а кто то даже не видит разницы между ВН и вебкой.  
    • Выше писали, что будет релиз у ГОГи. А значит дэнувы не будет.
    • Товарищ Sneaksie выпустил русификатор для приключенческой игры Heaven’s Vault. Товарищ Sneaksie выпустил русификатор для приключенческой игры Heaven’s Vault. Ее особенностью является использование необычной технологии повествования, опирающейся на нормы английского языка. Именно поэтому у игры нет ни одного официального перевода на другие языки. В связи с этим, ряд фраз на русском языке будет смотреться чужеродно, исправить это невозможно. Наконец, в игре используется еще один искусственный язык, символы из которого записываются в файл сохранения. Поэтому русификатор заработает только после начала новой игры.  
    • Спасибо, будем пробовать) P.S. Минутку потестил, диалоги выглядят нормально (в начале хотя-бы), а с настройками такой прикол:
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×