Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Только что, Silversnake14 сказал:

Вы ведь понимаете, что подобный софт сроду не заменит настоящего переводчика, каким бы навороченным он (софт) ни был?

Да это JRP*GARCANIA с фейков пишет, чтобы денег набрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В целом, машина без правок на руках уже есть (Есть правда куча нюансов, но о них потом). Сегодня-завтра можно будет выложить.

H_Iu-yhR-vI.png?extra=c_DCpSSBRkiayKypMcTye-0Q6GiWU.png?extra=wmrLl8NRG3sFsgFM7D

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, -AR- сказал:

А где ж вы раньше были-то?! Мы бы тогда и сборы не открывали на неё, если бы значил что кто-то занимается ею. А то как мы сборы открыли, началась какая-то движуха, то от одного, то от другого.

Так, самого начало были скрины с проделанной работай. Потом ваша(твоя) группа открыла сбор в надежде сделать машинный перевод... Разве нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если перевод сделан с английского лично для меня смысла нет, английские “локализаторы” во многих местах дали волю своей так сказать творческой натуре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, aviral сказал:

Машинный перевод Unicorn Overlord (Deepl Pro с английского, БЕЗ ПРАВОК).

Переведена вся игра, но есть ряд нюансов:

  • Работает только 2 шрифта из 4 (Работают: диалоговый и один системный, не работают: второй системный и названия глав).
  • Текст часто выходит за рамки.
  • Машина сломала некоторые теги, из-за чего некоторые диалоги иногда сходят с ума, но это не критично, игра потом нормально работает.

Бесплатно для всех желающих (Патч весит около 70 мегабайт в распакованном виде).

https://disk.yandex.ru/d/tcS1aWJWg5drUg

 

С переводом помогали: LinkOff и RedCode, огромное спасибо им за это.

Ничего не найдено
В ссылке опечатка, либо владелец удалил файлы или закрыл к ним доступ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, chegan сказал:
Ничего не найдено
В ссылке опечатка, либо владелец удалил файлы или закрыл к ним доступ.

нормально там всё

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, eaZy сказал:

@aviral для какой версии игры?

1.04

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Метрика шрифтов кал говна, так что это скорее Proof of Concept. Меня интересовал лишь ревёрс бута.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, aviral сказал:

С переводом помогали: LinkOff и RedCode, огромное спасибо им за это.

Бутылку водки, банку корнишонов и мешка благодарности им.
Готов буду оплатить водку и огурцы, когда ЗП получу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, aviral сказал:

Машинный перевод Unicorn Overlord (Deepl Pro с английского, БЕЗ ПРАВОК).

Переведена вся игра, но есть ряд нюансов:

  • Перевод работает только на версии 1.04.
  • Работает только 2 шрифта из 4 (Работают: диалоговый и один системный, не работают: второй системный и названия глав).
  • Текст часто выходит за рамки.
  • Машина сломала некоторые теги, из-за чего некоторые диалоги иногда сходят с ума, но это не критично, игра потом нормально работает.

Бесплатно для всех желающих (Патч весит около 70 мегабайт в распакованном виде).

https://disk.yandex.ru/d/lf8JXWytqt3UIQ

 

С переводом помогали: LinkOff и RedCode, огромное спасибо им за это.

@SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, aviral сказал:

Машинный перевод Unicorn Overlord (Deepl Pro с английского, БЕЗ ПРАВОК).

Переведена вся игра, но есть ряд нюансов:

  • Перевод работает только на версии 1.04.
  • Работает только 2 шрифта из 4 (Работают: диалоговый и один системный, не работают: второй системный и названия глав).
  • Текст часто выходит за рамки.
  • Машина сломала некоторые теги, из-за чего некоторые диалоги иногда сходят с ума, но это не критично, игра потом нормально работает.

Бесплатно для всех желающих (Патч весит около 70 мегабайт в распакованном виде).

https://disk.yandex.ru/d/lf8JXWytqt3UIQ

 

С переводом помогали: LinkOff и RedCode, огромное спасибо им за это.

Благодарю за проделанную работу!

В будущем вы планируете внести дополнительные изменения и улучшения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, faneklab сказал:

Благодарю за проделанную работу!

В будущем вы планируете внести дополнительные изменения и улучшения?

Вряд ли. Текста СЛИШКОМ много (около 450+ тысяч слов без дубликатов), чтобы переводить его нормально. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Sentimental Death Loop

      Метки: Приключение, Хоррор на выживание, Пиксельная графика, Протагонистка, Приключенческий экшен Разработчик: qureate Издатель: qureate Дата выхода: 28.07.2023 Отзывы Steam: 136 отзывов, 58% положительных  
      Переводом на русский switch-версии занимается  greg6
    • Автор: SerGEAnt
      PAW Patrol Rescue Wheels: Championship

      Метки: Экшен, Приключение, Гонки, Спорт, Мультфильмы Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: 3DClouds Издатель: Outright Games Серия: Outright Games Дата выхода: 31 октября 2025 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Забавно что Zero Hour не раздают, ребята из Бангладеша нам санкции выкатили  
    • @MaxysT более того, они и дальше будут переделывать главу за главой. Русификатору лучше подождать, когда они успокоятся, и затем сделать правку перевода.   Завод Tesla - Верхние этажи Эта глава подверглась полной переработке. Мы упростили процесс решения головоломок, улучшили темп и улучшили общее впечатление от игры. Если вы в данный момент проходите эту главу, вам придется перезапустить ее, чтобы ощутить эти изменения. Ваш прогресс в этой главе будет сброшен до начала этой главы, но улучшенный дизайн делает ее достойной повторного прохождения. Игроки увидят внутриигровое уведомление с требованием к перезапуску: «Мне нужно перезапустить главу из-за полной переработки».
    • В Epic Games Store стартовала раздача рогалика ScourgeBringer, пошаговой стратегии Songs of Silence и тактического шутера Zero Hour. В Epic Games Store стартовала раздача рогалика ScourgeBringer, пошаговой стратегии Songs of Silence и тактического шутера Zero Hour.
    • Я надеюсь на лучшее, но готовлюсь к худшему )
    • Добрался до ДЛС. Про Друидов очень красивая локация, прям вау. Сюжет ну +- тоже что и было в игре и серии. ХЗ с чего дебилы решили, что он хуже.  А вот длс во Франции чистый кайф. Да, сценаристы юбиков звезд с неба не хватают, но подача просто мое почтение. Кто говнил это ДЛС конченный дебилойд. Тут и постарались создать хорошую иллюзию выбора и влияния на события не хуже чем в Киберпанке. И вариативность многих заданий где тебе прямо дают возможность пойти поболтать, или мясом, или через тонели. Сам сюжет в разы сложнее стал, не просто добро и зло, а что сторон конфликта больше 2, что каждый прав по своему, что ответственность правителя тяжела и т.п. Это конечно же не уоовень Игры Престолов, но очень старались создать что то похожее и этого нет даже в великом Ведьмаке 3. В рамках всей серии это одна из лучших сценарных работ Юбисофта, если не лучшая.  Впереди Рагнарек, посмотрим много ли о нем наврали хейтеры и блогеры. 
    • Тоже сталкивалась с проблемой в 0 главе, когда противник не выдавал необходимые для прохождения фразы. Просто перекачала перевод от сюда — https://t.me/otspq/191?comment=2415 Сейчас уже на 2 главе и больше проблем не было, не считая того, что персонажи иногда говорят цифрами вместе фраз. Попробуйте, если еще не качали, может они уже пофиксили эти проблемы.
    • Ты имеешь в виду Хорайзен по второй ссылке?   Там не видно монитоинга, так что я склоняюсь к недогрузу гпу.  Давай будем смотреть на тесты с мониторингом тогда.  Но вообще, конечно есть такие “куски кода”, где разница будет меньше 50%    Но есть и отлично оптимизированные игры, по типу Ниндзя Гайден4, где разница будет 80%        Нашёл к чему придраться чтоль?     В 99% игр — разница  50%+ Причём здесь разлоченный fps?  Ты вообще не о том говоришь.  Речь про нагрузку на карту, про то, как используются ресурсы.   Ещё раз, повторяю специально для тебя — 5090 карта для 4k, ну или для 1440p, но чтобы в этом разрешении увидеть разницу в 50%, нужно чтобы ресурсы нормально использовались.   Чтобы разница была, карту нужно нагружать нормально, большинство это понимают, и берут такие карты под 4k.    Ты ещё к тестам в 1080p начни оперировать. Или когда fps за 200+    Тебе, сдаётся мне, как раз-таки ничего непонятно.  Впрочем, я не удивлён, уже не в первой Зачем мне добавлять прогу в автозагрузку?   У меня всё применяется и без запуска программы.  Запуск нужен только для того, чтобы применялись ручные настройки вертушек.   @Tirniel мне понятно, насколько ты “хорошо” разбираешься в вопросе уже по тому, что ты считаешь, что если отнять 7% от 5090, то получится 5080    Вот это реально смешно 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×