Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Полчаса «слитого» геймплея «Смуты» с боевыми сценами

Рекомендованные сообщения

150345-it7Rb9yifPw.jpg

В описании сказано, что присутствующие склейки связаны с вылетами — игра до сих пор находится в активной разработке.


В сети неведомым :) образом очутилось аж полчаса геймплея «Смуты».

В описании сказано, что присутствующие склейки связаны с вылетами — игра до сих пор находится в активной разработке. Зато, в отличие от появившегося на днях стрима Алины Рин, в слитом видео есть куча примеров работы боевой системы и езда на лошади.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@romka Согласен. С их принципами можно было просто не браться за интервью в той конторе. Тогда и диссонанса не вызывало бы с одной стороны осуждение конечного продукта, с другой похвальбы к организации работы.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Сильвер_79 не совсем понимаю, каким принципам противоречит взятие интервью. Вот выкладывать его за отдельную плату — другое дело. Помню, как они бухтели, когда “Навигатор игрового мира” взял у них интервью про любимые игры и часть ролика выложил на бусти.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Freeman665 сказал:

не совсем понимаю, каким принципам противоречит взятие интервью.

Ну, они типа принципиально против донатных помоек. И тут же берут интервью, которое рекламирует работу у разработчика этих самых дрнатных помоек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, Freeman665 сказал:

по “забракованным” отдельный стрим устроили

Это отметил. Говорю о том, каково у них "профессиональное" чутьё. Они очень заметно промахнулись. Ладно бы с одним, другим проектом. Но две части шоу из вошедшего и не вошедшего, это совершенно два разных шоу с ощутимо разным подбором игр и далеко не в пользу первого шоу. На стриме и в комментах многие это отмечали, но Виталя свалил на разницу в форматах, типа на стриме живее получилось, вот людям и зашло. Но нет, дело в самих играх. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Сильвер_79 а как это связано? Если журналист придерживается определенных взглядов, означает ли это, что он не должен брать интервью у человека с абсолютно противоположными взглядами? Другое дело, что качество этого интервью может быть..такое себе)

1 минуту назад, romka сказал:

Говорю о том, каково у них "профессиональное" чутьё. Они очень заметно промахнулись.

да не в этом дело. Они вроде говорили, что если по игре было мало промоматериалов, ну там трейлера нормального нет, она в шоу не попадала.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Freeman665 сказал:

Если журналист придерживается определенных взглядов, означает ли это, что он не должен брать интервью у человека с абсолютно противоположными взглядами?

Да не факт, что он ездил брать интервью. Просто в начале видео обзора на их игру упомянул о поездке в стан компании на какую-то вечеринку или что-то в этом роде и как ему там всё понравилось. После чего буквально выразил уважение конторе, которая выпускает донатные помойки, а сингловую игру, что на обзоре бездарно запорола. Такая позиция вызывает диссонанс от усилия усидеть на двух стульях.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Freeman665 логически то никак не связано. Это уже скорей на уровне ощущений/восприятия. Вон, @romka зацепило. И я его логику понимаю. А тебя не цепляет.

10 минут назад, romka сказал:

Виталя свалил на разницу в форматах, типа на стриме живее получилось, вот людям и зашло

Логика в этом есть. В “шоу” они только трейлеры крутили, а на стриме еще и сами игры щупали. Живой геймплей, плюс живое общение с аудиторией. Это всегда вызывает больший отклик, нежели пафосные речи и трейлеры. Хотя не могу не согласиться, что игрушки на стриме и правда были неплохие и подчас не уступали “шоу”.

Изменено пользователем Сильвер_79
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Хотя не могу не согласиться, что игрушки на стриме и правда были неплохие и подчас не уступали “шоу”.

Одну из них скачал себе, Noch называется, трейлер глянул, скрины, пару обзоров посмотрел — все равно ни фига не понятно, что такое и как играется. Буду сам щупать:D

10 минут назад, Сильвер_79 сказал:

Это уже скорей на уровне ощущений/восприятия. Вон, @romka зацепило. И я его логику понимаю. А тебя не цепляет.

бывает)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Freeman665 сказал:

Они вроде говорили, что если по игре было мало промоматериалов, ну там трейлера нормального нет, она в шоу не попадала.

Было такое, да. Только вот не знаешь как к этому относиться... скажем так чересчур завышенные требования и не совсем обоснованные, потому что для "яркой" игры достаточно совсем не много, чтобы привлечь внимание, а если игра посредственная, то ей никакие основательные и подробные демонстрации не помогут. Что наглядно и произошло на двух их шоу, в первом игры выглядели в основной своей массе более блекло игр со стрима.

1 час назад, Freeman665 сказал:

Одну из них скачал себе, Noch называется, трейлер глянул, скрины, пару обзоров посмотрел

Тоже приглядываюсь к ней. Выглядит настолько не понятно, что интересно :D .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, Sergunchik II сказал:

Сразу сходу не сделали хотя бы уровня «Ведьмака 3», лучше бы на завод пошли, и то больше пользы. А, да, и распил бабла (ирония).

 

А теперь вспомните, с чего начинался польский игропром, да и в целом почти весь. Пусть ребята делают, даже если выйдет блин комом, как говориться, любой опыт это опыт. 

пока ты ноешь и отправляешь всех на завод где ты там и работаешь, они хотя бы обучаются в процессе а дальше-лучше, а ты заводчай дальше

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, FanLadva сказал:

пока ты ноешь и отправляешь всех на завод где ты там и работаешь, они хотя бы обучаются в процессе а дальше-лучше, а ты заводчай дальше

Ты хуже нейросети понимаешь о чем речь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Hellson сказал:

Ты хуже нейросети понимаешь о чем речь.

сказал нейросеть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, FanLadva сказал:

сказал нейросеть

Петроснул юморца, ничего не скажешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, mc-smail сказал:

Боёвка напомнила мне Готику 3 из далёкого 2006-го года. И ещё кто-то там говорил, что у Ведьмака 3 боевая система говно, они свою то видели?:laugh:

 

На самом деле, такие разговоры в купе с показанным,  вообще вызывают сомнения в адекватности разрабов. Не, серьёзно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, piton4 сказал:

На самом деле, такие разговоры в купе с показанным,  вообще вызывают сомнения в адекватности разрабов. Не, серьёзно.

Непосредственно разрабы может и адекватные. А вот тот, кто пиаром заведовал и делал громкие заявления, пытаясь выехать на одном из минусов Ведьмака — он точно неадекватен. Сама ситуация, когда новичок выходит и говорит: “А вон у той именитой студии боевка говно, у нас то не так будет, отвечаю!” это в плюс новичку не идет. Наоборот, это им будут припоминать при каждом удобном случае. А уж в случае, если боевка будет хуже — закидают какашками. И будут правы. Ибо не гоже Моське лаять на слона, если у Моськи нечего предъявить.

Изменено пользователем Сильвер_79
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В отличие от оригинальной игры, дополнение «сфокусируется на геймплейной составляющей в жанре шпионского экшн-детектива». Его прохождение займет 5-7 часов.
      Студия «Сайберия Нова» анонсировала «Земский собор» — официальное дополнение к приключенческой игре «Смута».
      Главным героем дополнения станет казак Кирша — соратник Юрия Милославского. В отличие от оригинальной игры, дополнение «сфокусируется на геймплейной составляющей в жанре шпионского экшн-детектива». Его прохождение займет 5-7 часов.
      Дополнение выйдет в этом году эксклюзивно в VK Play.
    • Автор: SerGEAnt

      Вместе с озвучкой были переделаны некоторые тексты и даже квесты. Раньше игру критиковали за то, что ее сюжет был излишне рваным — теперь это поправят новыми озвученными строками.
      Разработчики скандальной RPG «Смута» анонсировали скорый выход патча 2.1.0, с которым игра обзаведется обещанной новой русской озвучкой.
      Вместе с озвучкой были переделаны некоторые тексты и даже квесты. Раньше игру критиковали за то, что ее сюжет был излишне рваным — теперь это поправят новыми озвученными строками.
      Патч 2.1.0 выйдет 18 февраля.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Она как раз короткая, говорят где-то на 1 час, так что если найду косяки отпишусь.
      Спасибо за перевод.
    • Нет желания в политику вдаваться , но очень советую поинтересоваться, какие дела через интернет проворачивают.Вроде с одной стороны такой безобидный , а с другой могут цветную революцию замутить , и всё кина не будет ..По мне надо жёсткий  контроль делать , и кстати говоря сообща со всем миром.В данный момент всё что происходит , считай перестройка идёт , а груба говоря передел влияние ..Всё что с интернетом происходит , простой человек даже не представляет всей сути . Пару человек адекватные комментарии написали по этой теме ...А других волнует на пример , не могу мод скачать . вот так и живём . Упали наши сервисы , потому что всё взаимно связана , и наши доблестные ркн тренируются ! Надо же где то руку набивать )))
    • клаудфлейр использую то что это удобный стандарт и всё такое (насколько я слышал), да и у нас действительно найдётся аналог да, но как быть с зарубежными сайтами они то на наше не перейдут и останутся под блокировкой. И на мой личный взгляд РКН за последнее время только и блокирует удобные сервисы которыми пользуюсь (как например Дискорд который не то чтобы в политоту играется).

      чё уж говорить если с момента блокировок упали даже наши сервисы.
    • Да чего вы так переживаете ? ))Будем ходить в библиотеку , в театры , все пойдут по магазинам (а не покупать через интернет ),вернётся домашний приводной телефон , может поставят таксофоны! Будем как раньше пиратский контент покупать в магазине !Наконец все выйдут из дома !!!Люди не будут запинаться смотря в свой андроид на ходу !И не будут их по глупому сбивать машины ! Это же столько плюсов !!! А если серьёзно , как быстро люди привыкли комфорту , всё это очень быстра развивалась ...Мда  лет пять мне было , была у меня электроника ну погоди , а сейчас ужас !!!Опять же как быстро всё развилось ..Раньше не знали что такое интернет , а теперь от страха боимся интернет потерять  
    • Ничего, бывает. P.S. Спасибо. С меня любая игра из списка, как в прошлый раз.
    • Подскажи пожалуйста по поводу “Добавить кириллицу в него”, начиная с какого так называемого “розового квадрата” нужно добавлять кириллицу? Или в любом месте/начиная с любого пустого розового квадрта?
    • @DjGiza Писец! Теперь я понял, почему в настройках ничего не отображалось. При старом методе распаковки названия файлов превратились в некий фарш из одних кандзи. Оказывается, в оригинальных названиях даже хирагана присутствовала. Разумеется, игра не находила эти файлы по названиям. Аве Мария! Оно заработало!  DjGiza, большое спасибо за помощь и подгон этой информации. Сам бы ни за что не догадался. Я тебя добавлю в титры в пункте “Помощники”?   Не хочу радоваться раньше времени, но вроде и nut файлы теперь корректно работают. Уже поработал со всеми файлами, которые мне были нужны. Всё отображается теперь. @minasa Продублирую свой откорректированный ответ из комментария. Ёкарный бабай. Дико извиняюсь за свою невнимательность. Я проверял комментарии под видео и в посте, а потом, когда усиленно стал переводить, то уже совсем завозился и не заметил, что мне спасение принесли. Огромное спасибо за помощь! minasa, а это вы Kis Kis, или вы иной человек, который обратил внимание на комментарий? В любом случае, спасибо, что сообщили! Так обидно, что я раньше этого не заметил, а ведь казалось бы проверял. (Если вдруг вы Kis Kis, то я ответил вам в ВК)

      Но поскольку ответ от Kis Kis пришёл раньше, то я укажу и его в титрах вместе с DjGiza, которому в дополнение (учитывая ситуацию) огромное спасибо за StringTool с плагином!   minasa, спасибо за информацию по поводу HeavenTools Resource Tuner. Днём ознакомлюсь с программой. Надеюсь, получится с ней разобраться.
    • Файл mainaa.fon надо сконвертить через тулсу (ссылка выше) в BMP.  Редактировать в любой программе работающей с этим форматом. Добавить кириллицу в него, либо заменить английские символы.  Параметры: (8-битный, 128x64 пикселя, кириллица (CP1251) ,  английские символы (коды 65—122) Три цвета: Чёрный , Белый,  Розовый.  Затем через тулсу загнать bmp в FON, посредством команды (к проге там прилагается пдф с командами).  Удачи  !
    • fon, fnt файлы есть десяток своих форматов в играх, и они никак с форматом fon винды не связаны.
    • Это точно перевод этой команды, но благодаря твоему сообщению и сообщению Vernon я обнаружил проблему Случился небольшой факап с моей стороны во время переноса текста. Уже исправил частично. Если подробнее, в файлах русификатора (от BroFox) перевод текста находится в .str и .sub файлах, с .sub возникли (как сейчас я узнал из ваших сообщений) определенные проблемы, и из этих файлов не перенеслись некоторые строки с переводом. В результате чего они остались на английском, и в последствии автоматически отправлены на нейронку как и все другие английские строки которых изначально не было в русификаторе от BroFox (к примеру UI/Меню). Мой ранний нейронный перевод всей игры (который использовал Парабеллум в своей модификации), был сделан через эту же нейронку (через которую прогонялись недостающие строки перевода BroFox), поэтому перевод катсцен если не идентичный то крайне похожий На примере проблемы катсцены:
      в файле локализации игры перевод катсцены находится под айди $movie/cs1_1
      в папке subtitles, в файле movies.sub должны были быть строки перевода, как и во всех других .sub файлах, но оказалось иначе и перевода там не было. Моя невнимательность/ошибка заключается в том, что я не убедился что все файлы субтитров имеют внутри себя текст (некоторые имеют, некоторые нет). А процесс переноса был автоматический. Косяк признаю, сугубо моя вина и не внимательность (с sub файлами), лишний урок самому себе, что нельзя торопиться. Общее число строк подверженных нейронному влиянию крайне мало (но все 3 катсцены это точно). Уже частично исправлено С шрифтами под мини игры уже есть прогресс и понимание! В целом осталось добить эти шрифты и окончательно исправить проблему описанную выше Если кто-то заметит еще косяки, пожалуйста напишите!
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×