Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Корейский слэшер Stellar Blade пытаются отменить из-за излишней сексуальности женских персонажей

Рекомендованные сообщения

154354-photo_2024-02-01_12-55-16.jpg

Геймер с минимальным числом подписчиков еще в прошлом году вкинул слух, что якобы в 2022 году из студии уволили двух сотрудниц, которые умудрились пожаловаться на чрезмерную сексуальность главной героини прямо во время переговоров о финансировании игры с Tencent.


Корейский слэшер Stellar Blade, который вчера показали на State of Play, пытаются отменить. Все из-за откровенного фокуса на красивых женских персонажей, которые смеют кичиться своей сексуальностью.

В твиттере некий геймер с минимальным числом подписчиков еще в прошлом году вкинул слух, что якобы в 2022 году из студии уволили двух сотрудниц, которые умудрились пожаловаться на чрезмерную сексуальность главной героини прямо во время переговоров о финансировании игры с Tencent.

154135-GFPyazwW4AAp8mX.jpeg

Забавно, что к внешности главной героини и раньше были претензии, хотя она была списана с корейской модели Син Джэ-юнь.

155027-Stellar%20Blade%20-%20New%20Gamep

Кадр из трейлера

Судя по всему, Sony не видит в этом никакой проблемы. Компания купила эксклюзивность Stellar Blade для PlayStation 5 — игра выйдет только на этой консоли 26 апреля. Ранее также была анонсирована версия для ПК.

Stellar Blade — фантастический экшен про захваченную инопланетянами землю, которую будут освобождать уцелевшие люди во главе с Евой.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может они вообще тогда баб лет до 30 отменят, с 10 до 30 пусть сидят в каком ни будь лагере, а потом выпускают толстух в свет на разрыв любителям. А то что-то они сильно сексуальные. Ходят тут раздражают.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, LineCat сказал:

В странах где активно насаждается эта лгбт повестка и прочее и без всякой повестки с рождаемостью швах. Так что мимо. Ради депопуляции человечества им надо в другую часть мира ехать и пропагандой своей заниматься. 

Для жителей Африки у глобалистов есть совсем другие методы борьбы с высокой рождаемостью: биолаборатории США с опробованием на африканцах всего спектра их продукции, как например это было с Эболой. Развязыванем  междоусобных и братоубийственных  и межгосударственных конфликтов и войн. Ну и конечно блокировка поставок продовольствия и медикаментов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, LineCat сказал:

В странах где активно насаждается эта лгбт повестка и прочее и без всякой повестки с рождаемостью швах. Так что мимо. Ради депопуляции человечества им надо в другую часть мира ехать и пропагандой своей заниматься. 

 

Странно что на женщинах то останавливаться. Например красивая природа ущемляет людей, живущих на помойках, и вообще хорошо нарисованная картинка — права отсталых художников. 

Да нигде она не насаждается. Кто тебе это вдалбливает, по телевизору сказали?

Это бабы возмущаются уже давно на подобное. Именно поэтому например в серии Mortal Kombat их без огромных сисек оставили. Впрочем как и Крофт.

Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, systemus сказал:

Да нигде она не насаждается.

Возможно.

Но каждый пытается, в какой-то степени "угодить”, этим тенденциям.

Я надеюсь, это “пройдёт”, ведь большинство против этого, даже на Западе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Alex Po Quest сказал:

Возможно.

Но каждый пытается, в какой-то степени "угодить”, этим тенденциям.

Я надеюсь, это “пройдёт”, ведь большинство против этого, даже на Западе.

Они делают то что модно, то что будут у них покупать. 

Как мода пройдёт, всё это моментально почти полностью исчезнет.

Почему то долгие годы никого не смущало что Крофт постоянно с бабами жила, а мужика у неё не было. А игроки(особенно молодые) только сейчас опомнились.:laugh: 

Я вот ни одной игры не знаю, где сказали бы: геи это хорошо. Даже если они там есть по сюжету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, systemus сказал:

А какие должны быть — страшные и толстые?

Ну тогда уж идти до конца. И мужских персонажей сделать не перекачанных мачо, а вот таких:

Couch-potatoe.jpg

этио прям почти копия главного героя из очень популярной игры Dave the Diver https://www.zoneofgames.ru/games/dave_the_diver/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, systemus сказал:

Я вот ни одной игры не знаю, где сказали бы: геи это хорошо. Даже если они там есть по сюжету.

Да, не говорят. Но то, что “нормально” — отовсюду, просто, “несёт”.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Alex Po Quest сказал:

Да, не говорят. Но то, что “нормально” — отовсюду, просто, “несёт”.

Да и пусть говорят, мне это не мешает.

Так то они и что быть негром нормально отовсюду лезут. Хотя я и не возражал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, systemus сказал:

Да и пусть говорят, мне это не мешает.

Так это и рассчитано, на молодое поколение, а не на нас с вами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Alex Po Quest сказал:

Так это и рассчитано, на молодое поколение, а не на нас с вами.

Тоже может быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

насколько не люблю корейские-китайские-японские игры из-за неуместных ярких цветасто-вырвиглазных вспышек по поводу и без, в показанном ролике всё выглядит очень приятно. с удовольствием подожду выхода ПК версии.

а про этих запрещаторов… пусть специально для них выпускают игры где 150+килограмовые “позитивы” в шутерах или слешерах пробегают 10 шагов и пол часа страдают одышкой, регулируют давление и вызывают скорую при попытке взмахнуть мечом. а сами борцуны хотя бы перестанут пастись в макдаках и хоть раз посетят спорт зал.  

  • Хаха (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Боёвка по геймплею стиль разработчиков Platinum Games напомнила.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Anchorite666 сказал:

с удовольствием подожду выхода ПК версии.

 

Да, жаль, что одновременно не выходит.  Я честно сказать и не знал, что это экзом PS будет.  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ох уж эти твитерасты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Выход проекта намечен на 27 марта на PC, консолях текущего поколения и Nintendo Switch 2.
      IO Interactive выпустила геймплейный трейлер и большой ролик с игровым процессом из грядущего шпионского экшена 007 First Light.
      Выход проекта намечен на 27 марта на PC, консолях текущего поколения и Nintendo Switch 2. Предзаказы на игру уже открылись (в России она официально не продается).
    • Автор: SerGEAnt

      IGN опубликовал первый тизер фильма «Возвращение в Сайлент Хилл», снятого по мотивам второй части.
      Его прокат стартует 23 января 2026 года. Режиссер — Кристоф Ган, снявший «Сайлент Хилл» 2006 года.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там на 2 часть вышел перевод в течении 2 дней. Есть ли возможность машинный сделать на эту часть?
    • Прошёл игру, в целом перевод очень неплох (как для нейросетевого), спасибо. Нашёл ещё ряд ошибок: https://disk.yandex.ru/i/marlvnJ00cDtdg, https://disk.yandex.ru/i/ZbvzFi99Ru-ZoA — сломалась кавычка у “Обезьяньего эля”. https://disk.yandex.ru/i/d3oHXVv5vOu3Nw — не знаю, что должно быть вместо “[custom1]”. https://disk.yandex.ru/i/ypD2PVyEQcMjLQ — здесь тоже кавычки сломались. https://disk.yandex.ru/i/iPqYkEpesUgtkg — как будто лишний пробел в начале второго абзаца (перед “Я прохожу...”). https://disk.yandex.ru/i/97_tQTyB8gtH3g — текст описания не уместился в окошко. https://disk.yandex.ru/i/Khdp1l0Du74bVw — у Кристиана пропал какой-то символ.   Перевод, повторюсь, в целом очень неплох, но я позволил себе выписать ряд совсем уж кривых конструкций — было бы неплохо их исправить вручную, если есть такая возможность.   - тут нарушено согласование, лучше сформулировать как "Они пустят тебя на ночь, но это будет не дешёво". - "слышу я от стража в жёлтой броне...". - лучше "Ты много путешествовал и повидал гораздо больше, чем остальные." - лучше “С другой стороны, я не завидую тем, кто связывает себя с людьми, которые могут однажды превратиться в зверей”. - "«Но больше всего меня пугают эти ужасные обезьяны, и там целая их семья.»" - “"Он ростом с меня, длинный, как дом, даже без своего длинного хвоста, а его ширина не уступает его же росту" - “Наконец он сгибается с удивительной для его возраста пластичностью и произносит вслух несколько слов на Древней Речи, чертя пальцем в земле смутный символ, а затем почти яростно сжимает горсть земли” - “Если на восточном пути и есть место, которое нам нужно больше всего, так это оно, понимаешь, — он поднимает волчью голову.” - "Затем он приказывает своим людям сказать остальным путникам перегруппироваться, и я отхожу от крови, которая медленно подбирается к моим сапогам." - "«Мы хотели бы наградить тебя, хотя всех сокровищ мира не хватило бы, чтобы выразить нашу благодарность за твою помощью»." - "Их шерстяные, неокрашенные наряды подходят для тяжёлого труда. Они изношены и все в заплатках, и к тому же немало весят, чтобы защищать своих владельцев от холодных горных ветров." - «...Помощи Орентия, у нас еды больше, чем за многие годы...» - Иасон внезапно стал Ясоном.
    • Посмотрим. Может я, может кто-то другой.
    • в ближайшем будущем 3 и 4 уже выпустит группа.которая зиро и т д перевела и по сути все части будут переведены,останется только баги и т д пофиксить)
    • Спасибо огромное. Качаем и продолжаем проходить эту сагу. Ну и ждём перевод третьей части.
    • Ну, я видать неправильно качаю. Сквозь банк прорвался, но не так уж и просто это было.
    • Не знаю в какие ядовитые болота и катакомбы я погружаюсь, но Миядзака бы такое одобрил,) вот это уже вполне вайбами дарк соулса отдает.) не хилая такая кучка черепов наниты анрила5 все таки вполне полезные.)  Блин на фотке конечно хуже выглядит чем в игре когда вся атмосфера вокруг слегка движется и черепушки время от времени осыпаются. да и тут даже непонятно что это черепки все смазано, в общем это нужно на экране большого тв видеть чтобы кайфонуть.))
    • The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста. Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1) ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах. Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения). Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).  В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:   • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод. И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).   Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive -------------------------------------------------------------- Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше. Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.   Скриншоты игры с русификатором:
    • Поиграл в игру с русификатором. Сюжет понятен и можно нормально поиграть, пару раз встречались непереведённые слова ( о чём автор предупреждал ). В общем автору спасибо за русификатор и вопрос, будут ещё обновления для русификатора?  
    • скорее уже применяю на практике.)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×