Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

The Iron Oath

Жанр: Ролевая игра, Стратегия, Фэнтези, Пошаговые тактические бои.

Разработчик:  Curious Panda Games LLC

Издатель: Published by Humble Games

Дата выхода: 19 апреля 2022 года

Языки: английский

Движок: UNITY

Сайт игры: https://www.theironoath.com

Скрытый текст

The Iron Oath - это пошаговая тактическая ролевая игра в средневековом фэнтезийном сеттинге. Руководите, набирайте и управляйте отрядом наемников, которые будут стареть, уходить на пенсию и умирать. Выполняйте контракты, рассчитанные на десятилетия и столетия, и создавайте славу своей компании, ориентируясь в постоянно меняющемся мире.

ОСОБЕННОСТИ
Тактический пошаговый бой: Правильное планирование и выполнение действий - залог успеха. Используйте сильные и слабые стороны каждого уникального класса персонажей. Смертоносные противники, ловушки и разрушаемые объекты - один неверный шаг может стать гибельным для вашей партии.

Прогрессия времени: Время идет, пока вы перемещаетесь по миру. Ваши персонажи стареют, а окружающий мир динамично изменяется под воздействием различных событий.

Большой и динамичный мир: Известный мир состоит из 5 уникальных регионов и биомов, каждый из которых имеет несколько центров для посещения. Города могут быть захвачены, разрушены и отстроены заново, а различные фракции могут возникать, подниматься и падать. Потенциально игровой процесс может длиться сотни лет, что приведет к многочисленным изменениям исходного состояния мира.

Глубокий менеджмент: Контролируйте финансы, состав и счастье своей компании. Управляйте политическими отношениями, заключая союзы и создавая врагов. Со временем ваши персонажи стареют, уходят на пенсию и часто погибают в бою, что требует от вас набирать и обучать их замену. Приобретайте богатство и известность, выполняя контракты, и инвестируйте средства в модернизацию многочисленных аспектов деятельности вашей организации.

Уникальные персонажи и развитие: Каждый нанимаемый персонаж имеет свою собственную историю, в которую включены события, происходившие во время прохождения игры. По мере развития карьеры персонажи могут меняться. В зависимости от своих качеств они будут взаимодействовать и общаться друг с другом, а также предлагать свой вклад в принятие тех или иных решений. По мере накопления опыта и повышения ранга можно настраивать каждый класс, расширяя его возможности для выполнения различных функций.

Решения имеют значение: На протяжении всего путешествия перед вами будет стоять множество решений. Выбор имеет свои последствия, и он может оказать как незначительное, так и значительное влияние на персонажей, компанию и сам мир.

Скрытый текст

The Iron Oath is a turn-based tactical RPG within a medieval fantasy setting. Lead, recruit and manage a band of mercenaries who will age, retire and die. Fulfill contracts over decades and centuries, and build your company's renown while navigating an ever-changing world.

FEATURES

Tactical turn-based Combat: Proper planning and execution is vital to your success. Utilize the strengths and shelter the weaknesses of each unique character class. Deadly foes, traps and destructible objects means one misstep could be your party's undoing.

Time Progression: Time passes as you navigate the world. Your characters will age and the world around you will change dynamically through various events.

A Large and Dynamic Overworld: The known world consist of 5 unique regions and biomes, each with multiple hubs to visit. Cities can be overtaken, destroyed and rebuilt; while various factions can emerge, rise and fall. A playthrough can potentially last hundreds of years, resulting in many changes to the initial world state.

In-depth Management: Control your company's finances, roster and happiness. Manage political relationships by forging alliances and creating enemies. As time progresses, your characters will age, retire and frequently die in combat, requiring you to recruit and train their replacements. Gain wealth and renown by completing contracts, and invest in upgrading the many facets of your organization.

Unique Characters & Development: Every recruitable character has their own personal backstory, incorporating events that have taken place during your playthrough. Their persona is subject to change as their careers progress. Based off their traits they will interact and converse with each other, in addition to offering their input on any decisions you face. As they gain experience and rank up, you can customize each class by augmenting their abilities to perform different functions.

Decisions Matter: You will be faced with many choices throughout your journey. Choices bear consequences, and they can have a minor or major influence on your characters, your company and the world itself.

Скрытый текст

 

Скрытый текст

2cfcad_a31440d4d7e24ba095ee0287bd15f3b9~

2cfcad_2673113b76b44f9e9808ecbd8ceeded8~

2cfcad_2673113b76b44f9e9808ecbd8ceeded8~

2cfcad_68f56189c28f4784923c974b5b910fc3~

 

Системные требования

Минимальные системные требования:
Система: Windows 7
Процессор: Intel Core i5-650, 3.20 GHz or AMD Phenom II X4 965, 3.2 GHz
Память: 6 GB RAM
Графика: Nvidia GeForce GTX 460 or AMD Radeon HD 6870
DirectX:Version 10
Место на диске: 2 GB available space

Цена в STEAM (в России не доступно) = https://store.steampowered.com/app/699330/The_Iron_Oath/
Цена на GOG в России=880р

https://www.gog.com/ru/game/the_iron_oath

Дискорд игры
https://discord.gg/TheIronOath

Википедия The Iron Oath

https://theironoath.fandom.com/wiki/The_Iron_Oath_Wiki

Скрытый текст

Обзор игры The Iron Oath: пошаговая тактика, сочетающая элементы Battle Brothers & Darkest Dungeon (от zombieVegas)

The Iron Oath Цикл Прохождении (от Kanalie)

 

 

 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Автоперевод игры The Iron Oath  на русский язык с помощью  BepInEx_x64_5.4.22+XUnity.AutoTranslator-BepInEx-5.3

https://disk.yandex.ru/d/6wl6gcBpcb4C6g

Установка: извлечь файлы из архива в корневую папку игры.

Файл настроек AutoTranslatorConfig.ini находится в папке игры по пути: \BepInEx\config 

Файл перевода AutoGeneratedTranslations.txt находится в папке игры по пути: \BepInEx\Translation\ru\Text

Переведённый текст можно и даже НУЖНО править! Так как перевод Гуглом довольно кривоватый, да и мои правки могут кому то не понравиться…

Сейчас все он-лайн переводчики, кроме  GoogleTranslateCompat, очень плохо работают с программой XUnity AutoTranslator и быстро отваливаются с ошибками, так что выбирайте в настройках пока что только его. видать хозяева он-лайновых переводчиков заметили, что слишком много к ним запросов приходит от халявных  пользователей XUnity AutoTranslator, вот и прикрыли им эту лавочку... 

Надо вызвать консоль настроек автопереводчика в игре по Alt+ноль и там все переводчики заменить на GoogleTranslateCompat. Но качество перевода упадёт…

Или изменить в файле настроек  AutoTranslatorConfig.ini находящимусяся в папке игры: \BepInEx\config 
[Service]
Endpoint=GoogleTranslateCompat
FallbackEndpoint=GoogleTranslateCompat

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Дмитрий Соснов у меня GoG версия и перевод высвечивается главным образом только меню, хотя по проверенным мной файлам переведена минимум вся база (меню и кнопки типа выпить, сторожить, пропустить). Шрифт скачал, но alt-f результата не даёт, уже и не важно т.к. нет перевода квестов и древа навыков. 

Может я делаю что не так?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня не GOG версия, а то же самое, как и у предыдущего пользователя. Кроме главного экрана, или нет перевода, или абракадабра вместо русского. 

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скиньте в личку мне скрины абракадабры пожалуйста, я проверю… 

Попробуйте открыть блокнот винды и в разделе Формат\шрифт посомотреть какие у вас стоят шрифты,а потом попробовать их подставить их  в   файле настроек AutoTranslatorConfig.ini который находится в папке игры : BepInEx\config напиши в разделе [Behaviour] OverrideFont= 

Ну а если не подхватывает часть текста-то это или какая то проблема XUnity.AutoTranslator или же просто часть текста находится в картинках,а значит придётся искать эти картинки в ассетах Юнити игры, вытаскивать оттуда и переводить. 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • В замешательстве (0) 1
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скинул в личку скрины. В блокноте и игре поставил один и тот же шрифт:” Cuprum”. Ничего не помогло.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

значит почему то  XUnity.AutoTranslator не подходит дл перевода этой игры, ну  или же мы что то не так делаем, но  к сожалению, я не знаю что можно поделать с этим…

Поменял загрузчик на MelonLoader-x64-0.6.1 но баги с переводом никуда не делись.

Мне удалось поменять шрифт только с помощью FallbackFontTextMeshPro=notosanscjk-regular_sdf  предварительно закинув этот файл шрифта в корневую папку игры… 

 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  1. Русификатор переводит тексты миссий, содержимого инвентаря, скиллов/навыков?
  2. Есть ли разница м/у установкой на steam или gog версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разницы вроде не должно быть в версиях игры, так как автопереводчик работает только с файлами Юнити, но у меня есть только gog версия игры.

Автопереводчик ведёт себя довольно странно:

что то нормально переводит, как например в главном меню: https://printskrin.ru/i/bezy-myanny-i.2aN9N7

что то вообще не подхватывает или только частично: https://printskrin.ru/i/bezy-myanny-ipng4.2aTMBY

иногда вообще переводит одну строку,а потом этот перевод копирует на остальные строки, независимо от текста этих строк: 

https://printskrin.ru/i/bezy-myanny-ipng1.2aTAh6

https://printskrin.ru/i/bezy-myanny-ipng2.2aTSav

https://printskrin.ru/i/bezy-myanny-ipng3.2aTLhu

К сожалению я пока не знаю, что с этим можно сделать и как это исправить...

Это не русификатор, а программа авто-перевода с помощью он-лайн переводчика, это довольно большая разница...

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А зачем в пример ставите мои скриншоты, которые отправил я вам. Вы лучше в пример залейте свои скрины, чтобы мы видели, как игра на самом деле с автопереводчиком ведёт у вас. Если Вы даже у себя не пробовали, то зачем вводить людей в заблуждение о рабочем: Автоперевод игры The Iron Oath.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я скопировал  тут ваши скрины, так как и у меня точно такая же фигня, для того чтобы было нагляднее для других, может кто сможет разобраться и помочь, раз я не могу…

Согласен с вами, что я слишком поторопился, выкладывать тут автоперевод, сразу же  после решения проблемы со шрифтом и нормальном переводе главного меню! После решения проблемы с квадратиками вместо русского текста, с которым я бился пол дня и перевода главное меню, я от радости сбросил автопереводчик сюда, без его нормальной проверки.  Исправлюсь...

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Bissiger сказал:

@Дмитрий Соснов
и знатоки, подскажите плз. как в этой утилите (BepInEx) или в (notosanscjk-regular_sdf) поменять размер шрифта.

В основном только подбирать шрифты с подходящим размером, хотя есть в файле настроек AutoTranslatorConfig.ini  параметр размера шрифта OverrideFontSize=

 но он  работает только на обычные шрифты и то не всегда...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как их подбирать, что нужно сделать физически?
Может есть где в “загашнике” шрифты помельче? )
AutoTranslatorConfig.ini не работает, уже пробовал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Bissiger сказал:

А как их подбирать, что нужно сделать физически?
Может есть где в “загашнике” шрифты помельче? )
AutoTranslatorConfig.ini не работает, уже пробовал.

шрифты есть на форуме в разделе обсуждения программы XUnity.AutoTranslator поищи по теме, тебе нужны шрифты TextMeshPro

 

Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Федот
      Страница игры в Steam

      Игромания хвалит сюжет и мультиплеер.
      Рецензия Игромании на Frozen Synapse
      Рецензии:
      «Простая на вид, но сложная внутри тактическая стратегия, сочетающая традиции Laser Squad Nemesis с идеальным мультиплеером» — Игромания 8/10
      «Захватывает дух» — EDGE 9/10
      «Превосходная и изобретательная... выдающееся творение» — Eurogamer 9/10
      «Самая затягивающая и великолепная игра, в которую я играл за последние годы» — bit-gamer > 95%
      Об игре:
      Frozen Synapse — это тактическая игра для ПК и Mac.
      Классическая пошаговая стратегия, в которой игроки совершают ходы одновременно друг с другом, получает современную обертку, а также позволяет вам давать подробные и точные приказы своему отряду. Планируйте свои действия, проверяйте их, а затем нажимайте кнопку «исполнить»: ваши ходы и ходы вашего противника будут выполняться одновременно. Глубокая и интуитивно понятная многопользовательская игра и огромная сюжетная кампания даст вам возможность наслаждаться великолепными тактическими возможностями Frozen Synapse на протяжении многих часов.
       
      Трейлер:
       
    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Как же тут выражались то я уже забыл? Что-то типа, вот материал, не знаю был или нет, о дотошном исполнении и лучшей экранизации игровой серии: Если, я недоволен все таки больше как зритель кино и игрок в хорошие сюжетные игры, то данный товарищ в первую очередь посмотрел на сериал именно как последний гвоздь в крышку гроба игровой вселенной Фоллаут. Я в целом с ним согласен, после такого отвратительного кина ждать хороших игр от бафезда просто глупо. А уж отношение с последним патчем как это хорошо демонстрирует. Это же за каких баранов они держат аудиторию Ф4, что думаю они схавают такой некст ген?
    • @murmurmur  Расстояние между буквами в именах очень в глаза бросаются.  
    • @iWaNN Нет говорите?) А вот ваши действия говорят об обратном: либо дурь, либо подпеваете. Видите как легко и на вас можно навесить ярлык? Или это не ярлык?)
    • Я сказал, стоит ориентироваться. Не моя вина, что разработчики этого не делают. А я вот в Вольфенштейн 2, который Новый колосс, на 950-м джиыорсе играл. Несмотря на то,что у игры в минималках 4 Гб видеопамяти. У 950, если что, 2 Гига. Частные случаи отдельных игр не являются общим знаменателем, про который вы сами завели речь. И трассировку пути в КП2077 тянет на высоких? Трассировка трассировке рознь, если что. Трассировка пути сильно много кушать просит, говорят. Не, это как раз костыли. Их прикручивают для улучшения производительности. И, по сути, это внешняя помощь.
    • Нет, предпочитаю тупо не тратить время на общение с Рейнмайндом, который везде видит только говно  Уже столько раз проходили, я вроде объяснял Он не может — все время возвращается, как живые мертвецы, уже вроде 3й профиль создал для этого даже
    • @DragonZH столкнулся с необходимостью поменять озвучку в китайской программе для аттракциона, но при загрузке/экспорте ресурсов искажаются оригинальные названия, написанные на китайском. Вопрос: можно люди будет исправить это? Получится ли в полной версии собрать ресурсы обратно?
    • А вы поиграйте в Total war. Сналача с минимальной графикой и количеством отрядов. Затем все на максимум выставьте. Я играл. Совершенно разный игровой опыт. Если с картинкой в том проекте скрипя зубами смирится можно, то с количеством отрядов нет. Потому что тотальная война становится, не такой уж тотальной. Это инвалидный геймплей. Ну как ориентируются? Как там  Gray Zone Warfare? Они требуют 3070ti  Pacific Drive  требуют 2080. Dragon dogma — 2080 Robocop — 3070 Даже графически устаревший Один во тьме требует 2060. Они кстати все не соответствуют своим рекомендованным системкам. Какие-то в большую сторону какие то в меньшую. Ну наверное дает, у меня ее нет чтобы точно сказать. По тестам которые я видел в 1080р она справляется. В КП2077 можно играть с трассировкой в 1080 и без DLSS, и для этого не нужна 4090. Тему с DLSS я трогать не хочу, КП тут не самый худший пример. DLSS и аналог от амд, это даже не костыль, это уже какой то вынужденный протез от которого почти никуда не деться.
    • Если при этом разрешение 4К, то либо DLSS, либо 25 фпс.
    • Вот если менять компы в КП2077 с трассировкой пути, то игровыми можно считать только 4090, и то с DLSS. Ведь трассировка пути задумана разработчиками,верно? Значит все игровые компы должны ее тянуть. Не тянет - не игровой ПК. Опять пытаетесь выдать отдельные случаи за правило. Для среднего знаменателя это не работает. Потому что на каждый такой "бывало" найдется 10 "не бывало". И какой тогда получится средний знаменатель? Думаю, ответ очевиден. Не в пользу " бывало".
    • В твоей жизни, что ли не бывало что, твой компьютер полностью подходит под рекомендуемые системные требования в игре, описанные разработчиками, ты запускаешь игру, а у тебя фпс где то не там где хотелось бы? Или наоборот что твой компьютер далек от рекомендуемых системок, и у тебя вполне нормально комфортно играется на максимальных? Или когда ты запустил игру на железе подходящем на минимальные системки указанные разработчиком в описании, и у тебя 15 фпс, а в другом проекте точно так же отвечающим лишь минимальным настройкам 40фпс? Да, это все могут поправить, а могут и не поправить. Если ты доверяешь тем системным требованиям, которые указывают разработчики — ОК. Я  — нет. Касательно настроек графики, если есть возможность поставить более высокие настройки, то задумано играть на них. Я не думаю, что разработчик свою игру видит без теней, с размытыми текстурами, с дальностью прорисовки как у крота и т.д.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×