Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Tron: Identity

tron-identity-game.jpg?w=800

  • Жанр: Визуальная новелла
  • Разработчик: Bithell Games
  • Издатель: Bithell Games
  • Дата выхода: 11 апреля 2023 года
  • Движок: Unity
Цитата

TRON: Identity — это визуальный роман-приключение, в котором Query, детективная программа, должна раскрыть "беспрецедентное преступление" в The Grid. Решения, которые вы принимаете, будут активно влиять на историю с множеством возможных исходов, хороших и плохих — все зависит от вашего умения правильно подбирать слова. Взаимодействуя с рядом интригующих персонажей, вы будете решать, вступить ли с ними в союз, отвергнуть их или вовсе уничтожить.

 

MqeZVZQ.png

Unity.AutoTranslator текст захватывает, но не весь. Если кто поможет текст вытащить, сделаю перевод.

Изменено пользователем John_Shepard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор с переводом от яндекса и совсем чуть подправленный. В архиве инструкция по установке.

Файлы для корректировки перевода (для желающих).

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Release сказал:

Русификатор с переводом от яндекса и совсем чуть подправленный. В архиве инструкция по установке.

Файлы для корректировки перевода (для желающих).

Там весь текст разве? 472 строки всего лишь.

Изменено пользователем John_Shepard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@John_Shepard не знаю, я в нее не играл. Я вроде, выгрузил весь текст из объекта локализации (I2Languages). Запустите игру, проверьте. Будет подтверждение, что не весь (желательно со скрином), покопаюсь еще.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Release Файлы локализации, вроде, в  sharedassets1.assets TextAssets с посфиксом _English.

Скрытый текст

photo-2023-07-27-14-38-15.jpgphoto-2023-07-27-14-38-12.jpgphoto-2023-07-27-14-38-09.jpg

 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Chaves Dudevich Действительно, я вначале смотрел, но забыл. В группе TextAsset куча json-ов. Попробую разобраться, как они грузятся, и выгрузить текст. Т.к. структура у них не всегда понятная, хотя похоже на последовательность команд, вроде VN на renpy.

XmQjDwq.png

Изменено пользователем Release
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новая версия русификатора:

  • переведен (через сервис яндекса) текст истории;
  • поправлена подмена шрифтов.

Файлы для корректировки перевода.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Release сказал:

Новая версия русификатора:

  • переведен (через сервис яндекса) текст истории;
  • поправлена подмена шрифтов.

Файлы для корректировки перевода.

Отлично!! Можно нормальный перевод делать, но есть одно. Синим шрифтом должен быть заголовок в статьях кодекса, но его либо вообще нет, либо как на пикче.

Kxi83f4.png

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понял, в который раз, ни у кого не возникло желания откорректировать машинный текст?

Видимо, придется самому взяться за корректировку, когда закончу переводить Stacklands (43%).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Release сказал:

Я так понял, в который раз, ни у кого не возникло желания откорректировать машинный текст?

Видимо, придется самому взяться за корректировку, когда закончу переводить Stacklands (43%).

Я выше отписывался)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@John_Shepard выше, это где? Если это:

В 28.07.2023 в 23:41, John_Shepard сказал:

Можно нормальный перевод делать

то там слово “можно”, нет точного сообщения о том, что к работе приступили.

Но, если так, то хорошо, т.к. у меня еще есть чем заняться, просто не люблю недоделки.

Изменено пользователем Release

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.08.2023 в 11:31, Release сказал:

@John_Shepard выше, это где? Если это:

то там слово “можно”, нет точного сообщения о том, что к работе приступили.

Но, если так, то хорошо, т.к. у меня еще есть чем заняться, просто не люблю недоделки.

Для начала глоссарий проработать надо, ибо там терминов хватает, а на нашей языке источников 0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×