Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Mikle009

а что в нем нового-то?

Скиллы допереведены, и так, по мелочи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал русификатор для Dungeon Siege-2 вот по этой ссылке http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/file/110

Но когда запускаю, он мне говорит, что это русик для DS-2 + Broken World. А адд-она у меня нет. Если его таки поставить, то игра перестает запускаться. А есть ли русик отдельно для DS-2 без аддона?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

kabysh

Но когда запускаю, он мне говорит, что это русик для DS-2 + Broken World

он и для простого оригинала подходит - проверено на v2.1.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
kabysh

он и для простого оригинала подходит - проверено на v2.1.

Кстати перевод стал полнее,но хуже :shok: Поставил Аддон,перевод не очень :no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
kabysh

он и для простого оригинала подходит - проверено на v2.1.

Ставлю русик на 2.0 - игра не запускается.

Поставил патч 2.2, ставлю русик - игра запускается (главное меню выглядит по-другому). Сохраненки не видит. Пытаюсь создать нового героя, выбираю расу, ввожу имя жму далее - ничего не происходит. ТАк в этом окне и остаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ответ для kabysh

Цитата:

Ставлю русик на 2.0 - игра не запускается.

Поставил патч 2.2, ставлю русик - игра запускается (главное меню выглядит по-другому). Сохраненки не видит. Пытаюсь создать нового героя, выбираю расу, ввожу имя жму далее - ничего не происходит. ТАк в этом окне и остаюсь.

Привет, здесь ребята уже отвечали, что руссификатор для версии 2.1! Версию 2.2, по моему, лучше вообще не ставить... Только проблем больше.

Поставь патч 2.1

Чтобы начать новую игру, сначала удали старые сейвы - чтоб не глючило или воспользуйся Elys DS2_AllSaves (проверено, помогает)

Ссылка на окончательный вариант руссификатора:

http://gm.ifolder.ru/1392188

Еще кое-что:

Новые Герои

http://gm.ifolder.ru/1392243

Куча новых вещей:

http://gm.ifolder.ru/1392287

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

to Mikle009

Играл на версии 2.3 с предыдущим вариантом русификатора. Нормально прошел основную компанию и аддон. Скачал последнюю версию русификатора - сохранения не видятся. Проверь, пожалуйста, ресурсы нового русика (предыд. версия хорошо работала).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

To gyura

Запускай через AllSaves и будет тебе счастье

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Mikle009 последний русификатор работает только с версией 2.1?

а то я его установил у себя - захожу в игру - в главном меню там где фон красный с черепами и горит огонь так вот - меню есть только фон красный исчез вместо него черный экран а огонь остался - после всех заставок - игра пишет критическая ошибка и вылетает

при выборе героя в Dungeon siege 2 (не в аддоне) появился видимо гном но на него текстуры не наложены - поэтому там он отображается как кирпич размалеванный

все остальные персонажы - нормальные

Broken world - нет такого

если он работает всеже только с версией 2.1 выложите его здесь ктонибудь

буду очень рад

Изменено пользователем Blade_nn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

для Blade_nn

Последний руссификатор для Broken World - работает только с аддоном, при этом сам DS2 должен быть пропатчен до версии 2.1.

Учитывая просьбы многих, выкладываю свой старый перевод для обычного DS2.

Сделан на базе v2.1, версия не окончательная, но рабочая.

ссылка:

http://gm.ifolder.ru/1754746

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если версия не окончательная, то будет ли она вообще еще доводиться? Имеется ввиду по версии специально без аддона. Ибо местами шрифт хромает, да и переведено не все... Понятное дело, что работы там немало, но все же.

Изменено пользователем Estarh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Напоминаю - запрос офф. руса запрещен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отвечаю Эстарху(прости, что по русски)

Я начинал еще с первого данжеона. Прошло время, модифицировал все, чо можно во всех последующих, перевел кучу западных карт, переделал аддонов ( в том числе и Элисовских - она молодец, кстати) и тут вышел BW... Поэтому, я забросил на время DS2. Собираюсь довести до ума и потом выложить.

У меня модов руссифицированных, без глюков, своих и переделанных

для ЛОА - 300 мб или больше

для DS2 - около того же

для BW - около 100 мб

В инете я - MikleWorks или Mikle009

Выкладываюсь на сайтах:

www.herenaforge.org

или

http://dulacs.com/siegecore/index.php?name=Downloads

Если ест ь вопросы - пиши

mikle4@yandex.ru

:drinks:

Изменено пользователем Mikle009

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скажите пажалуста, можно ли сделать из официальной руской версии от 1С английскую версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1308940/Misc_A_Tiny_Tale/ Знакомьтесь с Бадди и Бэгбоем — двумя крошечными роботами с большими сердцами и ещё более важной миссией: дарить радость везде, куда бы они ни пошли! После таинственного взрыва, обрушившего на небо дождь из золотых шестерёнок и мусора, им предстоит объединить усилия, чтобы восстановить каждую деревню и раскрыть тайну взрыва. Убирайте за собой, собирайте мусор и помогайте другим, наводя порядок. Каждый ваш вклад приносит вам очки. Есть мусор? Сдайте его на переработку в любом пункте RECYC0TRON, чтобы получить дополнительные деньги на покупки во время вашего приключения. У такой миниатюрности тоже есть свои преимущества! Протискивайтесь сквозь узкие закоулки и исследуйте игровую площадку, построенную из подручных предметов. Бегайте по линейкам, перепрыгивайте через чашки и приседайте под старыми пакетами из-под молока. Этот уникальный ракурс позволит вам увидеть мир совершенно по-новому. Под поверхностью скрывается трогательная история, которая становится глубже по мере знакомства с новыми ботами. От НЛО и тайных влюблённых до неожиданных героев и танцующих инструментов — вы откроете для себя мир, полный необычных персонажей с историями, которые стоит услышать. Отправляйтесь в путешествие по задним дворам, игровым площадкам и забытым землям загадочного постчеловеческого мира. Очищайте, ремонтируйте и вносите значимые изменения, приводя в порядок каждую деревню. Взаимодействуйте с уникальными роботами, созданными из повседневных вещей, и помогайте им справляться с трудностями. Найдите золотые шестеренки, монеты и спрятанные сокровища, спрятанные в каждом уголке и щели. Почувствуйте проникновенную историю, в которой юмор сочетается с настоящими эмоциями. Быть маленьким никогда не казалось таким БОЛЬШИМ  
    • @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 1.0. Что изменилось: Общее количество правок в тексте составило примерно 27% от всего объёма (без учёта перевода нового контента) Добавлена опция установки перевода без русских текстур Что в планах? Добавить немного "отсебятины" — переписать те места, которые мне не нравятся. Поработать с рифмованными текстами. Очень уж они меня зацепили. Как установить? Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы: Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества? В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст! Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры! Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит! Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.
    • Да это со многими. Уиллоу и Ива встретилось. Пока денек(игровой) поиграл и особо не прошел, но с переводом хотя бы понятно, про что говорят.
    • А куда баги репортить?

      Например Хорнбловер где-то Дудсон и наоборот.
    • кто пробовал перевести игру The Necromancer's Tale на Юнити с помощью XUnity.AutoTranslator? перепробовал все способы,  никакого эффекта… https://store.steampowered.com/app/1315320/The_Necromancers_Tale/
    • Не спорю проблемы с сюжетом и квестами и напарниками увы есть.
    • @romka Если понять правильно значение всеx сцен, с Ведьмаком это правда работало точно так же) но возможно даже попроще. Xотя, там я уже книгу читал, так что...
    •  Боевка в Avowed похожа только тем что ее можно сделать от первого лица, детали что наполняют общее впечатление гораздо брутальнее и интереснее выглядят у данного проекта (хоть и показано не так уж и много). а вообще я и говорил что отличия в стилистике и общем впечатлении. я лично оббегал в Абобе всю первую карту и на половине 2й я устал от ее соевых напарников, неинтересного сюжета, отвратительных диалогов и юморка написанных школьниками. хотя  просто побегать и исследовать местность было вполне интересно.
    • @elmin59 ну автору игры нравится обновлять свою игру, походу фетишь такой) ждём когда насытится 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×