Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@Animea 

Первая часть, сейчас переделывается с 0, осталось внести в карту мультиплеера текст

Пока тестировал, решил что лучше сделать с заменой файлов под оригинал без всяких приставок _ru

Много ошибок вызывало когда большая часть текстур или любых файлов отсутствовала в архивах игры

Потом займусь DSLOA

Сейчас структура файлов и папок идентична оригиналу, и так же будет исправленный Language.dll

Так-что ошибок не должно быть с установкой

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dungeon Siege I

(чистая версия для Steam)

Заново вставлены шрифты и текст в ресурсы игры, и пересобраны под оригинальные файлы.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил выше по ссылке 

Переведено в Logic — 1 строка

DungeonSiege.exe — добавлена 1 строка, и пофиксил Без теней (теперь имеет три смещения за место одного)

DungeonSiege_patch — только фикс

Dungeon Siege 1.zip полностью с фиксом

Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил Dungeon Siege I

Патч на исполняемый файл DungeonSiege.exe

Изменён перевод порядка 20 строк, а также исправлена кнопка Настройки в Главном меню и изменены соответственно смещения

 

Идёт подготовка оригинальной игры под версию DSLOA

Добавлю: силу, интеллект, ловкость — поскольку в требуемых характеристиках для предметов в DSLOA учитывается этот параметр, и поскольку DSLOA частично подгружает файлы оригинальной версии, то и в ней должны произойти изменения этих строк

 

Также ещё проверю *.gas скрипты на наличие ошибок в кавычках или в закрывающих скобках

Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь работы по 2 части и BW прекращены не будут, по совету некоторых…

Могу присоединиться к тестированиям. Есть старое и новое железо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dungeon Siege 1 (Final)

Новая игры обязательна

Описание:

Полностью вставлен текст и 90% проверено на опечатки

Протестированы характеристики и навыки с магией до 1 торговца после города

Исправлены смещения и добавлены недостающие в исполняемый файл

Ещё много какой работы было проделано…

 

Установка:

Указать путь в корневую папку для извлечения и подождать 1-2 секунды после извлечения

Для удаления Русификатора — запустить Uninstall.bat

 

P.S. Работаю над DSLOA

 

 

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Syntrax 

В будущем пригодятся тесты

Можно пока протестировать первую часть 

Позднее сделаю DSLOA — Осталось внести текст в исполняемый файл, заменить Силу/Интеллект/Ловкость/Ближний бой/Дальний бой/Боевая магия/Магия природы в исполняемом файле и в *.gas и можно будет тестировать тоже

Но пока может ещё неделю потрачу на DSLOA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление русификатора DS1

Обновление русификатора DSLOA

DS1

Исправлен шрифт, и одно умение

DSLOA

Содержит полностью переведённый МОД

Извлечь с заменой — без инсталляции

 

P.S. Продолжение работы над DS2 а потом над BW

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.02.2025 в 19:56, Tericonio сказал:

Обновление русификатора DS1

Обновление русификатора DSLOA

DS1

Исправлен шрифт, и одно умение

DSLOA

Содержит полностью переведённый МОД

Извлечь с заменой — без инсталляции

 

P.S. Продолжение работы над DS2 а потом над BW

Я установил игру из стима и этот русификатор и у меня критическая ошибка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Animea сказал:

Я установил игру из стима и этот русификатор и у меня критическая ошибка.

Мною читалось, что в стиме exe был обновлён японцами — не совпадать могут версии игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Лебедев сказал:

Мною читалось, что в стиме exe был обновлён японцами — не совпадать могут версии игр.

Жаль, а где можно скачать русификатор для стимовской версии игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Animea сказал:

Жаль, а где можно скачать русификатор для стимовской версии игры?

Вот этого не могу знать, первым делом нужно иметь чистый exe и без DRM — чтобы что-то начинать… Но в большинстве случаев доступны лишь дисковые версии Dungeon Siege 1 & 2 (что русские, что американские и GOG версия, которая мало чем отличается от дисковых).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Animea 

Читаем мелким шрифтом и между строк для более продвинутых

Удаляем папку Dungeon Siege в Мои Документы

Устанавливаем со Steam чистую английскую версия файла 1.11.1.1486 / Версия продукта  1.11.1 (Не бета, не гамма, не дельта и т.д. и без другой локализации)

Размер 3,64 МБ (3 821 628 байт)

Запускаем один раз

Устанавливаем русификатор указав корневую папку где установлена игра, к примеру C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Dungeon Siege 1  

И желательно всё это делать от пользователя с Административными правами

И самое главное забыл сказать: Перейти в корневой путь игры и вызвать свойства исполняемого файла — правой кнопкой мышки по исполняемому файлу и нажать свойства, потом перейти во вкладку Свойства и поставить галочку на Запустить программу в режиме совместимости: И выставить Windows XP (пакет обновления 3)

Ещё раз проверил всё работает на Steam

ВАЖНО: НЕ СОВМЕСТИМО С ДРУГИМИ МОДАМИ КРОМЕ МОЕГО DSLOA

Помимо этого ставим или обновляем DirectX — Последний, Visual c++ redistributable от 2000+ и выше, а также Net Framework от 3.0 и выше

Обновление русификатора DS1 ←  Ссылка на русификатор DS1

Обновление русификатора DSLOA ←  Ссылка на русификатор DSLOA

Это не обновление для тех кто уже скачивал и играет

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Animea

И самое главное забыл сказать: Перейти в корневой путь игры и вызвать свойства исполняемого файла — правой кнопкой мышки по исполняемому файлу и нажать свойства, потом перейти во вкладку Свойства и поставить галочку на Запустить программу в режиме совместимости: И выставить Windows XP (пакет обновления 3)

Игра была создана во времена Windows XP. Из-за этого библиотеки не подгружаются 

У меня Steam-ская версия оригинал, с удалёнными файлами и почищенным реестром тоже не захотела загружаться при загрузке мира, в то время как создание персонажа и изменение настроек работало 

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • я тебе именно про это и написал — разработчики убрали из скрипта проверщика win7 , т.к. данная система больше не поддерживается майками. А если скрипт не имеет в списке нужной системы — установки не будет. это не запрет — просто разрабы выпилили win7 из списка тех которые поддерживаются. это вообще не проблема — просто время семерки пришло. нет тут никаких искусственных преград , это обычная и типичная ситуация. Я так же выпиливаю устаревшие системы (в моем случае версии софтины) из своих скриптов. утром не открылось, хз почему.
    • Вышла версия 1.2.13 hotfix * Исправлена работоспособность мода после патча 01.003.200 * Исправлена галактическая система (был не точный перевод названия одной из планет, соответственно такая же озвучка) * Некоторые фразы офицера по демократии (на миссии) были перезаписаны: - Фразы предназначенные кальмарам вылезали на терминидах (миссии в городе) и наоборот. Часть реплик теперь общие, без конкретизации фракции с сохранением контекста.
    • Обновление под 3.3.0.1339.
    • @SaintsEagle ещё раз повторю. В ГАЙДАХ НИЧЕГО НЕТ! может раньше и было, я не знаю, но сейчас там НИЧЕГО НЕТУ о том, что ты говоришь. Или конкретно говори какой гайд.
    • @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 0.95. Что изменилось: Исправление ошибок из дискорда Исправления недочётов оригинального перевода 1С Поддержка патча 1.2 (добавлен перевод кнопки в колесе убеждения персонажа) Исправление ошибок отображения некоторых текстур Известные проблемы: Может встречаться текст на английском языке  Как установить? Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы: Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества? В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст! Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры! Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит! Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.
    • Не долго фраер понтовался . И в итоге он сдался 
    • Ну со второй частью ведь как то это сделали . Или это как в приколе: это технология разумной цивилизации которую мы утратили ?
    • Некий KaGaN выпустил русификатор для рогалика Death Must Die. Некий KaGaN выпустил русификатор для рогалика Death Must Die.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×