Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Там тайский перевод уже как мод вышел

15 минут назад, TERAB1T сказал:

А он разве не загружается автоматически?

Не уверена, но вроде на модах на графику на F4 тоже .ini меняются и причем способ запуска как у мода на перевод этот. Установить — перезапустить игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да вы мои хорошие. чмафке вас. протестите кто-нить на хбоксе пожалуйста, а то жена телек заняла покачто 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поздравляю. А на ПК версию новую ставится без проблем?

Я так понял, сейчас можно даже на ПК через каталог ставить русификатор и вы его сможете обновлять через Клуб с дальнейшим автоматическим обновлением у игроков?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

отобрал телек у жены. на боксе не отображается мод. даже через добавление в библиотеку на сайте нету

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, DocileMax2 сказал:

У меня на консоли почему то получается найти ? Как исправить можно 

Нужно через сайт добавить в библиотеку мод, а в игре в меню “creative” через настройки скачать всё добавленное в библиотеку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, tamplier714 сказал:

Нужно через сайт добавить в библиотеку мод, а в игре в меню “creative” через настройки скачать всё добавленное в библиотеку.

тыкни пальчиком пожалуйста. у меня не отображается он в библиотеке на боксе, хотя тут добавлен

все, сам слепошарый. нашел. отдуши за работу вам

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Leks Shanks сказал:

тыкни пальчиком пожалуйста. у меня не отображается он в библиотеке на боксе, хотя тут добавлен

https://imgur.com/Arv9u0I 

Единственная проблема - это звук: диалоги персонажей есть, а звуков ходьбы и стрельбы нет.

Изменено пользователем tamplier714
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, tamplier714 сказал:

Нужно через сайт добавить в библиотеку мод, а в игре в меню “creative” через настройки скачать всё добавленное в библиотеку.

Спасибо огромное) всё заработало 

10 минут назад, tamplier714 сказал:

https://imgur.com/Arv9u0I 

Единственная проблема - это звук: диалоги персонажей есть, а звуков ходьбы и стрельбы нет.

То что уже заработало не плохо будем ждать фиксов) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хм. у меня из звуков ТОЛЬКО диалоги вообще. чето сломалось. больше вообще никаких нету. это грустно.

Изменено пользователем Leks Shanks

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Та же проблема, звука нет в игре...но за старания огромное спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
       

        Venice After Dark
      Жанры: Point & Click
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Sebastian Grünwald, Weltenwandler Designagentur GmbH
      Издатель: Artex
      Дата выхода:   17 апреля 2026 г.
      Отзывы Steam: Положительные (78,11% положительных отзывов из 23)
               
      Сделал полный литературный перевод игры на русский для версии Steam Build 22855244 версии 1.62. Игра пройдена с ручными правками текста. Также были подобраны подходящие шрифты.
      Скачать для PC: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Game».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках игры выберете немецкий язык(текст). Озвучку можно выбрать по желанию немецкую или английскую.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       
    • Автор: Albeoris

      Ссылка на игру: Официальный сайт
      Front Mission 3: Remake
      Разработчик: MEGAPIXEL STUDIO Издатель: Forever Entertainment Дата выхода: Предположительно весна-лето 2025 года Разбор ресурсов:
      Движок — ? (вероятно, Unity) Извлечение текста— Ждём релиза на PC/Switch Замена шрифтов — Ждём релиза на PC/Switch Замена текстур — Ждём релиза на PC/Switch Перевод от PSCD & Piligrimus Team:
      Перевод полностью завершён. Отличного качества. 350 КБ текста. Глава проекта дал разрешение на портирование перевода. Требуется редактура текстов связанных с Интернетом. Объем работы зависит от того, насколько будут отличаться тексты и структура файлов. Пока считаем, что отличаться будут полностью и перевод придётся переносить через Ctrl+C, Ctrl+V вручную. От 3 до 6 месяцев. Переводчики: sidious777, Alex Kaiten, greengh0st, spoison, pscdru, Sirotkin, AlecsandroTores, nlog, BlooddreaM, swuy, Igor_Russian, AterDraco, PostHuman, AlexLAN, pipindor666, uBAH009, anarond, CSKA_FAN, dorogov, gamerbes, Sir_Lemon, kalash49, Paladiner, Marshak1989, sylch, gamemazahist, smirtin92, Kompressor, AterDraco, KillKick, Artona, kirik82, e2e41 Планы:
      ✔️ Получить разрешение на портирование перевода для PS1 от PSCD & Piligrimus Team — 20.04.2024 ✔️ Получить переводы текстовой части — 20.04.2024 ✔️ Дождаться появления в открытом доступе текстовых ресурсов Remake — предположительно в середине 2025. ✔️ Автоматически сопоставить русский перевод от каоманды PSCD & Piligrimus Team — готово 82% текста удалось смачить. Вручную сопоставить недостающие тексты — сроки непонятны, нужны люди. Вытащить имена говорящих и прикрепить к фразам для дальнейшего перевода — до конца августа.  ⏳ Перевести недостающие тексты специфичные для ремейка — после того как закончим с сопоставлением существующего перевода.   ⏳ Выдать перевод для желающих портировать на Switch — сроки непонятны, так как сейчас тексты могут содержать проблемы фатальные для геймплея (н.п. кривые пароли).  ⏳ Выпустить альфа-версию перевода для PC-версии — в течение месяца после релиза на PC.  


×