Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

232253-1.jpg

Команда KrakenVO выпустила локализацию «выживалки» The Solus Project.


Команда KrakenVO выпустила локализацию «выживалки» The Solus Project.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SerGEAnt Поправьте, на странице с игрой The Solus Project, написано «текст», а это «звук».

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там и текст и звук, очень много было на английском в игре, без перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, KASaLEX сказал:

Там и текст и звук, очень много было на английском в игре, без перевода.

Так надо, немного, подправить “название”. Или так оставите?

Изменено пользователем Alex Po Quest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Также в магазине появилось локализованное название «Dragon Age: На страже Завесы».
      В Steam обновилась страница Dragon Age: The Veilguard: появилось новое описание и список поддерживаемых языков.
      Игра внезапно получит частичную локализацию на русский язык в виде субтитров. Также в магазине появилось локализованное название «Dragon Age: На страже Завесы».

      Если информация подтвердится, то Dragon Age: The Veilguard станет первой большой игрой от Electronic Arts с русским переводом за два с лишним года, если не брать в расчет серию EA Sports FC.
    • Автор: SerGEAnt

      У игры 97% положительных отзывов.
      Team RIG выпустила русификатор для медитативной адвенчуры Spirit City: Lofi Sessions.
      У игры 97% положительных отзывов.





Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×