Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

15 минут назад, DarkAssassinUA сказал:

Как минимум стоит обновить под сегодняшний патч.

Может под выход русификатора организую 5 активаций безвозмездно форумчанам.

Нет русского в патче! офф акктив в steam 5 актив! в Origin 2 актив! 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@LuciferHellround я же совсем не об этом спросил. Речь о том, чтобы его отредактировать под озвучку потом, а значит нужна тех часть. И если тут вопрос решен и автор не прочь поделиться решением, то зачем возиться с этим?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, House777 сказал:

Нет русского в патче! офф акктив в steam 5 актив! в Origin 2 актив! 

Я и не утверждал обратного.

Речь шла про патч для игры, в которой поправили значимую опцию.

Про количество активаций я прекрасно знаю:D

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
47 минут назад, DarkAssassinUA сказал:

Как минимум стоит обновить под сегодняшний патч.

 

Так не было же никаких патчей ещё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, с самого первого дня этой темы нахожусь здесь, как приятно, что есть такие хорошие и добрые люди, готовые тратить силы и время на помощь другим и во благо любимым проектам, спасибо Вам. Даже зарегистрировался) помогу рублем как будет все готово. Прошёл пока на английском, так как изначально не верилось, но с радостью начну новую плюс

Изменено пользователем kakcaxap
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, LuciferHellround сказал:

Перевод будет в любом случае в бесплатном доступе.

Я так понимаю, Спайдер имел ввиду инструментарий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, piton4 сказал:

Так не было же никаких патчей ещё.

Вчера был, VRS можно отключить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 минуты назад, DarkAssassinUA сказал:

Вчера был, VRS можно отключить

Да, и правда добавили.  Так а по умолчанию включено или отключено было?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так для того чтобы запустить игру с русификатором нужен установленный Frosty и через него запускать? Или будет как-то отдельно? Если первое, то не хорошо, т.к. он далеко не у всех работает.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, spider91 сказал:

@Paran0lik как я понимаю по тексту тех. часть у вас решена. Поделитесь, чтобы мы потом под озвучку подправили и не изобретали заново велосипед или же нам самим всё же делать? А то пока звуком занимаемся, текст еще не смотрели. 

Что, платную озвучку делаете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@alexmalutin86 смотря что имеется ввиду под “платной”. Распространятся после выхода она будет бесплатно, как и все наши озвучки. А то, что для её создания средства нужны на оплату актеров/звукарей/улкадчиков/редакторов/режиссеров/переводчиков/проггеров и будет сбор средств — это да. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, kakcaxap сказал:

Ребята, с самого первого дня этой темы нахожусь здесь, как приятно, что есть такие хорошие и добрые люди, готовые тратить силы и время на помощь другим и во благо любимым проектам, спасибо Вам. Даже зарегистрировался) помогу рублем как будет все готово. Прошёл пока на английском, так как изначально не верилось, но с радостью начну новую плюс

Поддерживаю. Сначала просто сидел наблюдал с самого начала, как только переводчиков начинали искать. Потом увидел, что тестеры нужны и решил изъявить желание в помощи, но увидел, что уже набрали и до сих пор сижу наблюдаю, не только потому что жду русификатор, а ещё по причине того, что просто приятно за этим наблюдать. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я в шоке) С релиза игры прошло совсем мало времени, а тут уже вся работа движется к завершению) Вы лучшие!) После всех заявлений от издателя и их отношению к СНГ игрокам покупать игру правда не хочется, но придется видимо, плюс вселенную обожаю) Обязательно поддержу тугриком)

@spider91 я тут не в теме, а какие проекты вы озвучивали?) можно где то ознакомиться?

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни, добрый день\ночь. Дайте уже свои реквизиты и ссылку на ВК группу, хочу подписаться и отблагодарить за оперативность. Был у мираклов, но чет 2к за Высшую и такой объем текста.. Чет не то)))))))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что ребята когда там ссылки то появятся на русификатор? Игру купил жду уже, не начинал даже

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных
    • Автор: Gerald
      Dungeons of Hinterberg

      Метки: Расслабляющая, Головоломка, Исследования, Приключение, Для одного игрока Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Microbird Games Издатель: Curve Games Серия: Curve Games Дата выхода: 18 июля 2024 года Отзывы: 1469 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • мне сказали что там по кд патчи выпускаются, я пас с таким возится в данный момент
    • На платиру тоже есть дурачки. Одна игра, разные продавцы, одни продают рублей за 200, другие за 2к.
    • Этим покупателям не угодишь. Даешь скидку 5% — мало. Даешь скидку 90% — все равно мало. 
    • На плати всегда можно найти более выгодную цену, у любого магазина цена выше, как правило.
      Но тут да прям че то они пожадничали.
    • https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3534354134
      Всем привет!
      Хотел еще давно сделать, но сделал только сейчас, можете качать)
    • Я не поклонник Троллей, но эта песня в моем личном трек-листе. schoolboy runaway  
    • Спустя 10 часов игры все же решил высказать свое (никому не нужное) мнение по этому “переводу”. И так, что мы имеем: порт перевода Xenoblade Chronicles: Definitive Edition команды FaceOff, что разрабатывала его для Nintendo Switch, на 3ds с ее Xenoblade Chronicles 3D. Скажу сразу, что все мои претензии направлены именно к портированию, а не самому переводу от FaceOff. Пару дней назад, просто ради своего же интереса, решил я заглянуть в одну группу с новостями по переводам для 3DS. Пролистав пару постов и увидев, что кто-то решил портировать уже готовый перевод, я был не просто счастлив, а прям воодушевлен, ведь до этого пару лет назад пытался втянуться в игру, но бросил спустя время из-за отсутствия локализации и моего довольно слабого знания Английского. Затем, перейдя по ссылкам и попав сюда, увидев и прочитав все комментарии выше, я все же решил, что стоит дать шанс, ведь не может быть все так плохо и вообще,  идея кажется классной, поэтому, почему бы не расчехлить свою консольку и попробовать сей шедевр игровой индустрии снова, но уже с локализацией…  Однако счастье мое длилось не долго. Все установив и поиграв немного, я понял только одно: автор конечно молодец, но такому “портированию” грех цена. Честно, я не понимаю зачем заниматься таким, извините меня, но “уродованием” игры, пытаясь еле как впихнуть работу других авторов и, при этом всем, не произвести даже базовую проверку, тестирование работоспособности. В чем смысл это делать, если мы имеем нерабочую игру в 80% случаев. Да, ее технически можно пройти, на тех же читах, что и делал автор (судя по сообщению выше), но, давайте будем честными: переводы выходят не для того чтобы бегло проскочить по игре. Если вы прямо сейчас думаете, стоит ли вам скачивать сие “чудо” или нет, то мой вам совет: поберегите свои нервы и не делайте этого. Лучше уж играть с переводчиком на телефоне в руках, чем вот так. Не стоит повторять моих ошибок: за 10 часов геймплея у меня было +-13 вылетов. Причем когда игра вылетает, у тебя выключается консоль и тебе постоянно приходиться ее заново включать, ждать, затем заходить повторно в игру, еще раз натыкаться на проблему для того, чтобы понять “а что же случилось”, после чего, если у вас хватает терпения и вы не бросили на этом этапе свое прохождение, заходить в менеджер файлов, “выключать” порт перевода, возвращаться обратно в игру, делать действие которое вы хотели, сохраняться, затем снова выходить и включать это творение (возвращать файлы с переводом на место). Это еще хорошо если вы сохранились заранее, а делать это надо максимально часто, чуть ли не после каждого пука в игре. Ведь никогда не знаешь где тебя будет ждать коварный вылет из игры. Я не говорю уже про то, насколько криво портирована сама локализация. Ладно, нету графики, частичный перевод меню и предметов, но емае, “резкое” отключение перевода в некоторых диалогах просто по тому, что так захотелось, множественные артефакты в самом тексте, выходы за рамки с корявыми переносами (написанное нереально прочитать), невозможность взаимодействия с некоторыми персонажами вообще (создание кристалов, к примеру, не работает, а это, если что, начало игры — меню с созданием просто не открывается) и еще множество других “недочетов”, включая перманентные вылеты игры во время квестов и прокачки (то, чем вы будите заниматься на протяжении всей игры). Это все делает работу автора не просто бессмысленной, а даже вредной, противопоказанной к установке себе на консоль. Если вы уверены, что сможете смириться с этим и готовы проходить через все то, что я описал выше, то флаг вам в руки. Честно, я так много давал попыток и так долго пытался “смириться”, но после очередного вылета решил для себя, что лучше уж вообще без перевода, чем терпеть все это с ним. И вот что еще хотелось сказать. Никого не хочу оскорблять, просто, так скажем, мое личное наблюдение, без обид. Автор, как я мог понять по новостям в группах связанных с переводами для 3DS, занимается подобным “портирование” чуть ли не в конвейерном масштабе. Причем почти во всех тех играх, где он занимается подобным, наблюдаются одни и те же проблемы: постоянные вылеты, сломанные квесты, софтлоки и тому подобное. Мой вопрос, на который, скорее всего, никто не ответит: Зачем все это? Натренировать руку? Хорошо, но зачем тогда выкладывать это и позиционировать как “Перевод” или “Порт”. Это черновик, не более. Если уж и выкладывать, то с подписью о том, что это наработки и вообще не для скачивания обычным игрокам, только для энтузиастов, что хотят продолжить работу, не более. А засорять инфополе и сайты такой работой, по моему мнению, довольно странно и неправильно. Хотя, конечно, это уже личное дело автора — выкладывать или нет. Не поймите меня неправильно, я не хочу как-либо задеть человека, заставить его перестать развивать в этом направлении и тому подобное. Я просто не понимаю смысла в подобном, ведь это трата своего и чужого времени на то, что не работает полноценно. Да, это бесплатно, что конечно же огромный плюс. Но можно найти десятки, нет, просто сотни качественных переводов и их портов, авторы которых также не будут просить деньги за свою работу и писать что-то на подобие “для желающих переделать в придачу даю свой софт”. Хотя за сам софт, безусловно, спасибо. Надеюсь, никто не будет оскорблен моим сообщением, ведь цель его была не в этом. Это просто взгляд со стороны. Можете воспринимать его как угодно — но, увы, на данный момент ситуация именно такова.
    • Ох, не туда написал свой чудный комментарий, а как удалить написанное… Вопрос. 
    • Если привлекла Автомата геймплеем и жопкой 2E, то наверное даже и не стоит пробовать — довольно душно проходить раз за разом однообразные унылые локации (в Автомате с этим тоже плохо, но не настолько). Но если хочешь крепко пошитую (иногда белыми нитками) лорную составляющую, которая, на мой взгляд, куда сильнее Автоматовской — то можно и потерпеть, особенно, если пока себе ничего не спойлернул, ибо игра в том же мире, только в другой временной промежуток, как и предыдущие Drakengard)
    • В стиме может и просто, но на консоли это всё нереально сделать. По гайду я даже не могу ничего сделать( У меня тупо половины папок нет. Некуда эти патчи девать!! Помогитее
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×