Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

2 часа назад, Paran0lik сказал:

UPD: На данный момент перевод завершен на 72%+, переводим всё, что в игре в виде текста (субтитры, названия пушек, описания, элементы меню, инвентаря и пр.)
Ссылку на спасибо организуем, но для начала надо:
1) Закончить перевод
2) Проверить с 0 перевод на наличие ошибок
3) Внедрить все строки обратно в игру (напоминаю, что мы всё ещё в поиске умельцев которые это сделают, спс ув. Haooseза предоставленные ссылки на ПО с гитхаба. Так же найти тестеров, с купленной игрой, которые смогут бегло репортить во время тестирования перевода) 
4) Вот только потом, можно поговорим о благодарностях)

@Paran0lik готов помочь с тестированием (игру уже прошел 2 раза + английский на уровне ~B1-B2). К проекту на smartcat уже присоединился, буду помогать чем смогу.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
54 минуты назад, serious883 сказал:

@Paran0lik готов помочь с тестированием (игру уже прошел 2 раза + английский на уровне ~B1-B2). К проекту на smartcat уже присоединился, буду помогать чем смогу.

В тг главное залетай)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Paran0lik я готов тестить,игра не стиме , максимальное издание. 

UPD аааа, надо англиский знать)…. я думал что то другое тестить(

Изменено пользователем Kir Lucky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Kir Lucky сказал:

@Paran0lik я готов тестить,игра не стиме , максимальное издание. 

UPD аааа, надо англиский знать)…. я думал что то другое тестить(

Необязательно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.01.2023 в 16:25, erdem1999erdem сказал:

вообщем я нашел файл с англ локалом, но не понятно как открывать и как редактировать нормально
можно при помощи программы hxd посмотреть
https://disk.yandex.ru/d/ntcvANEQ4IWENw
UO6qPKV.png

@erdem1999erdem, а есть ссылка на первоисточник? Это может помочь с добавлением перевода в файлы игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.01.2023 в 23:25, erdem1999erdem сказал:

вообщем я нашел файл с англ локалом, но не понятно как открывать и как редактировать нормально
можно при помощи программы hxd посмотреть
https://disk.yandex.ru/d/ntcvANEQ4IWENw
UO6qPKV.png

Привет, подскажи пожалуйста, а где ты этот файл нашел? И каким образом его вытащил? 

В 29.01.2023 в 07:21, Haoose сказал:

Пока решаете вопрос по вставке текста обратно в игру/поиску шрифтов и прочее, предлагаю кому-нибудь уже объединиться и заняться переносом текста из оригинала. С Фростбайтом я не работал, поэтому вряд ли помогу с этим.
Но вот здесь некоторые наработки, с чего можно начать:

  • Английский текст из Dead Space Remake (2023), который выкладывали в теме ранее, но в виде текстового файла
  • Русский текст из Dead Space Remake (2023), переведено с помощью DeepL
  • Английский текст из оригинального Dead Space (2008), в виде текстового файла
  • Русский текст из оригинального Dead Space (2008), в виде текстового файла (взято в русификаторе на ZoG)

https://drive.google.com/file/d/1_QJT3Z1FZLXaAY2_zUZn8x6RNYpQ3KVW/view?usp=share_link

Начать можно, к примеру, с переноса того текста из оригинала, который не изменился в ремейке. Лучше переносить на английский файл. Далее что останется — перенести из DeepL, с необходимыми правками. Потом уже наверно будет способ запаковать текст обратно в res и вставить в игру.

Ну или на худой конец можно хотя бы просто почитать перевод записок из ремейка :laugh:

И завязывайте с обсуждениями покупок и активаций в разделе русификаторов.

Задам дополнительный вопрос, а откуда появился файл DS_2023_EN.txt? Каким образом и откуда его вытащили? В предыдущий раз вы на @erdem1999erdem переадресовали, но он давал только файл с расширением .res

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, erdem1999erdem сказал:

https://github.com/CosmicDreamsOfCode/FrostyToolsuite/tree/deadspace
DS_2023_EN.txt это https://disk.yandex.ru/d/ntcvANEQ4IWENw но в виде текстового файла

А процедуру в обратную сторону повернуть можно? У нас уже на 80% готов перевод)

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Paran0lik сказал:

В тг главное залетай)

Можете скинуть ссылку на тг?) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Kingflaer сказал:

Можете скинуть ссылку на тг?) 

В ЛС скинул) Не знаю банят ли тут за такое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мужики, я вам даже задонатить готов, если это хоть как-нибудь поможет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Paran0lik сказал:

А процедуру в обратную сторону повернуть можно? У нас уже на 80% готов перевод)

Так быстро?:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, serious883 сказал:

@Paran0lik готов помочь с тестированием (игру уже прошел 2 раза + английский на уровне ~B1-B2). К проекту на smartcat уже присоединился, буду помогать чем смогу.

Нифига ты метеор. В двух словах, как оно? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Denv3r сказал:

Так быстро?:)

Сами в шоке, добровольцев оказалось много)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Librarian: наведите порядок в магической библиотеке! — это однопользовательский симулятор. Вам нужно расставить разбросанные книги по своим местам в магической библиотеке. Заполняя ряды книжных полок, вы сможете развивать свои способности и повышать эффективность работы. Используйте свои навыки и стратегии, чтобы как можно быстрее расставить по местам 3072 книги.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это не панацея. Правильное освещение согласно нормативам дадут куда более эффективный результат. А с не работающими или мерцающими лампами в классе хоть заупражняйся)) 
    • Проблемы с концентрацией на 3 часа? “да что ты такое несёшь?”(с) я не зря в самом начале писал про разрядку в середине урока у младшекласников.
    • Отличное оформление, ушанки, медведи и матрёшки — прям с фантазией подошли.
    • Так это совсем мелкие дети. У детей до 7 лет естественное развитие мозга может сопровождаться недостатком длительного внимания и трудностями с концентрацией. В 7 лет ты идешь в школу, где тебя в том числе учат усидчивости и концентрации. Если после 7 лет какие-то проблемы с концентрацией, это уже СДВГ. “Без всяких высоких материй и бороздений просторов театров.”(с)  
    • Пока не на главной — нещитово!
    • На фестивале представлены как уже вышедшие игры, так и находящиеся в разработке, включая «МурЗавод», «Механоиды: Протокол Войны», «Сыновья Одина», «Лесомор», CarX Drift Racing Online 2 и Last Front. В Steam стартовал ежегодный фестиваль Russian Games Festival, объединяющий игры, разработанные в России и русскоязычными студиями. На фестивале представлены как уже вышедшие игры, так и находящиеся в разработке, включая «МурЗавод», «Механоиды: Протокол Войны», «Сыновья Одина», «Лесомор», CarX Drift Racing Online 2 и Last Front. Избранные скидки: No, I'm not a Human Machine Mind Tempest Anvil Saga Gravewood High Folk Hero Catizens А чтобы все это приобрести, пополните кошелек Steam с помощью сторонних специализированных сервисов вроде GamersBase.
    • Я выше уже писал разницу чëрно-белого телевизора и цветного с чëрно белым изображением. Представь, что ты смотришь на сварку, только в первом случае один сварщик, а во втором аж трое работяг) 
    • ХЗ, наверно, хотя там тоже перерывы будут по любому. У меня дочке игры были абсолютно параллельны, так потыкать и то уже когда подросла. *на корочку. По такой логике авторедакт у всех должен грамотность в небеса подтянуть. Я просто в акуе от таких пространных рассуждений — дети не усидчивы вот и всё. Без всяких высоких материй и бороздений просторов театров.
    • Это понятно, но в памяти все равно постепенно откладывается правильное написание. А смотреть мультики, или играть в видеоигры 3 часа подряд это нормально? С этим у детей проблем нет. Тв и видеоигры обладают свойством быстрого захвата внимания, так как динамичный визуальный и аудио ряд привлекают сильнее, чем текстовая информация, это факт. Но при чтении книг доступна большая глубина погружения в происходящее событие, ты его визуализируешь сам, в своей голове, оно становится для тебя личным и уникальным.  И то что гораздо больше детей смотрит тв, или играет, чем читают книги, это конечно тоже факт, но это вовсе не значит, что читающие дети это ненормально. Не знаю как сейчас, но раньше даже список литературы для чтения на летние каникулы постоянно давали, как раз для пропаганды чтения и общего развития. Но если человек с детства вкусил и в полной мере распробовал удовольствие от чтения книг, это уже на всю жизнь, и заставлять читать его не придется, он уже сам не сможет оторваться от этой зависимости. В современном мире, когда у каждого второго детсадовца свой смартфон с инетом и играми, привить ребенку любовь к чтению будет действительно сложно. Но если ребенок вдруг увлечется чтением, это вовсе не будет чем-то “ненормальным”, это даже наоборот, будет более нормально, чем увлечение тв или играми, так как это гораздо более полезно для его развития.
    • Я 4 года постоянно сидел за “Юностью”     Играл в Денди и смотрел программы.  А вечером, когда показывали “черепах”, Вольтрона и тп. приходилось подползать на расстояние 40 см, потому что не было дециметровой антенны и экран на том канале состоял из 90% помех.   Зрение вообще не испортилось. И это ещё при том, что примерно в то время(3 класс), мне в глаз воткнулся складной нож.  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×